Что, если чувства, которые мы видим на экране, становятся реальностью, от которой невозможно скрыться? Хейли и Бен — два талантливых актёра, которым судьба подарила не только совместный фильм, но и нечто большее. Их сцены любви, улыбки и поцелуи были словно написаны на экране, но то, что они чувствовали, было по-настоящему. Они не просто играли — они жили этими моментами, забывая о том, где заканчивается фильм и начинается их настоящая жизнь. Когда съёмки заканчиваются, Хейли уезжает, оставляя Бена наедине с пустотой внутри. Он понимает, что её отсутствие значит для него гораздо больше, чем он готов признать. Как в лучших романтических фильмах, он осознаёт, что у него есть выбор: отпустить её или бороться за свою любовь. Эта история не только о кино, но и о судьбе, о решении, которое каждый должен принять сам. Будут ли Хейли и Бен следовать сценарию жизни или создадут свой собственный, полный чувств и искренности?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь, как в кино» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Наступает вечер, и небо укрыли серые облака, которые, казалось, вот-вот разразятся дождём, но воздух оставался сухим и свежим. Лёгкий ветер шевелил деревья, а вдалеке, словно эхо, слышались небольшие всплески воды из пруда.
Музыка из наушников тихо звучала, обволакивая уютом. Хейли, притулившись к плечу Бена, задремала. Её дыхание было ровным, спокойным, а едва уловимое храпение, по правде говоря, было до смешного милым. Бен, не смея пошевелиться, чтобы не разбудить её, продолжал обнимать её за талию, наслаждаясь редким моментом тишины.
Но он не удержался. Его пальцы мягко, почти невесомо, проводят по её талии, вызывая у Хейли едва слышное вздрагивание. Она резко приоткрывает глаза, немного смущённая, и поспешно вытаскивает телефон из кармана пальто. Лёгким движением пальца она останавливает музыку, нажав на «Stop».
— Прости, — проговаривает она чуть хрипловатым от сна голосом, отодвигаясь и краснея. — Музыка была такой спокойной… я не выдержала.
Бен, глядя на неё, чуть улыбается. Его глаза — глубокие и малахитовые — сверкнули озорным светом.
— Всё в порядке, — говорит он чуть хитро. — Ты, кстати, очень забавно храпишь. Почти как кошка, что мурлычет.
Хейли возмущенно щурится, но тут же тихо смеется.
— Эй, вообще-то это не так! — притворно корит она его, прикрывая ладонью лицо. — Это всё ты виноват, кто-то слишком уютный.
Он хихикает и снимает один из наушников, наклоняя голову так, будто всерьёз думал о её обвинении.
— Возможно, — протягивает он с нарочитой задумчивостью. — Хотя музыка, признаюсь, и меня чуть не усыпила. В следующий раз выбираем что-то бодрее.
— Полностью согласна. — Хейли чуть щурится, её улыбка становится шире. — Иначе нас можно будет оставить тут до самого утра.
Она снова смеется, чуть отводя взгляд. Бен же, воспользовавшись моментом, лёгким движением приближается и, словно невзначай, облокачивается на неё плечом.
— А может, это не так уж плохо, — игриво бормочет он.
Хейли поднимает бровь, будто оценивая его фразу.
— Ты предлагаешь ночёвку под облаками? Романтично, конечно, но я не взяла спальник, — подкалывает она.
— Не волнуйся, — отвечает он, поднимая палец в воздух, будто решая важный вопрос. — У нас есть лавочка. Настоящий люкс.
Она закатывает глаза, но смех всё же срывается с её губ. Этот момент, лёгкий и по-доброму смешной, обволакивал их уютом, как тёплый плед.
Бен убирает наушники в карман куртки, мельком глянув на спокойную поверхность пруда, где еще отражались серые облака. Хейли прячет телефон, но её взгляд задерживается на воде, словно она пыталась уловить что-то невидимое.
Он вдруг поднимается со скамейки, шагает ближе к ней и, протянув руку, с лукавой улыбкой спрашивает:
— А что, если потанцуем?
Хейли замирает, чуть приподняв брови, и смотрит на него с лёгким недоумением, которое быстро сменяется теплотой.
— Ты это серьёзно? — усмехается она. — Мы, кажется, забыли про одну мелочь… Музыки нет.
Бен пожимает плечами с видом человека, который уже давно всё продумал.
— А зачем она? У нас же есть воображение. И, поверь, без музыки тоже можно. Я обещаю, ничего слишком безумного.
Она слегка склоняет голову, щурится, будто оценивая его.
— Правда? А ты не заставишь еще и петь во время танца?
— Только если попытаешься, — подмигивает он.
Хейли усмехается, но её взгляд стал мягче. Она прикладывает руку в его ладонь и игриво произносит:
— Ну, если вы так уверены, мистер Харди, то я готова рискнуть. Но предупреждаю: мои навыки танцевать под воображаемую музыку весьма ограничены.
Он притягивает её чуть ближе, склонив голову так, чтобы их взгляды встретились.
— У меня больше опыта, — шепчет он с невинной серьёзностью. — Начнём с базовых движений.
Она смеется, её смех звучит искренне и легко. И прежде чем она успевает придумать очередную шутку, он плавно ведет её в медленный танец под мелодию, которую слышат только они двое.
Бен нежно располагает одну руку ей на спину, а другой чуть приподнимает её ладонь. Хейли невольно таит дыхание, ощущая, как его тепло пробирается сквозь плотную ткань пальто. Она нерешительно кладет свою свободную руку ему на плечо, их взгляды встречаются, и она словно тонет в его малахитовых глазах. В них есть что-то глубокое, завораживающее и одновременно опасное, как море на закате.
— Никогда бы не подумала, что ты умеешь танцевать, — её голос лёгкий, насмешливый, словно она пытается скрыть смущение.
— Теперь знаешь, — отзывается Бен, делая небольшой шаг вперёд. Его тон немного игривый, но взгляд остается серьёзным.
Они двигаются медленно, словно плывут по спокойному течению реки. Каждый их шаг казался едва осязаемым, но для Хейли это было слишком реально, чтобы быть сном. Мир вокруг перестает существовать, оставив их вдвоём в этом мерцающем пространстве под почти сизым небом, окутанным облаками.
— Ты умеешь удивлять, — замечает Хейли, добавив в голос немного кокетства.
Бен лишь улыбается уголком губ, и от этой улыбки ей становится легче.
— Это только начало, — говорит он, слегка наклоняя голову, будто проверяя, насколько она готова довериться.
Они отходят к кромке пруда, где вода отражала сизое вечернее небо, с облаками немного темно-серых, сизых оттенков, мягко плывущих по нему, уходя в бескрайность.
— Если ты такой мастер импровизации, — Хейли приподнимает бровь, словно бросая вызов, — рискнёшь покружить меня?
Он щурится, его губы изогнуты в лукавую улыбку.
— А ты готова к этому?
— Всегда, — уверенно отвечает она, чуть сужая глаза, чтобы скрыть лёгкий трепет.
Бен приподнимает её руку, плавно разворачивая её вокруг собственной оси. Подол ее пальто закружился, как большая юбка платья, когда она танцует с ним на балу, и, прежде чем она успевает потерять равновесие, он снова притягивает её ближе. На секунду она откидывается назад, и их лица оказываются так близко, что Хейли чувствует его дыхание.
Её сердце стучит оглушительно громко, но его взгляд остается спокойным, будто он слышит только музыку, звучащую для них двоих.
— Ты чертовски хорош в этом, — говорит Хейли с улыбкой, её голос дрожал, но глаза светились.
— Всё благодаря вдохновению, — отвечает Бен, и его голос был настолько низким и бархатным, что она едва переводит дыхание.
Он крепче обнимает её за талию, его пальцы скользят чуть выше, оставляя приятное тепло на её коже. Они замирают на секунду, но это молчание было наполнено всем, что невозможно было выразить словами.
— Бен… — начинает Хейли, еще больше смотря в его глаза, полные нежности и романтичности.
— Что? — тихо спрашивает он, не отводя взгляда от её лица.
Хейли чуть улыбается, но её глаза выдают неожиданную уверенность.
— Поцелуй меня, — шепчет она так, словно делится с ним самым важным секретом.
Бен не отвечает. Медленно наклонившись, он оставляет им обоим достаточно времени, чтобы остановиться, если бы кто-то передумал. Но никто не передумал. Его губы касаются её мягко, осторожно, как будто он боялся разрушить этот хрупкий момент.
Этот поцелуй такой нежный, что тепло начинает разливаться по телу, а сердце — биться немного быстрее.
Когда Бен отстраняется, её глаза остаются закрытыми чуть дольше, словно она пытается сохранить этот момент ещё на несколько секунд. Затем она смотрит на него, её лицо озаряет искренняя, чуть застенчивая улыбка.
— Знаешь, — начинает Хейли, наконец выдохнув, — возможно, ты лучший партнёр по танцам, которого я когда-либо встречала.
— А ты — лучший вызов, что я когда-либо бросал, — отвечает Бен с озорным блеском в глазах, снова притягивая её ближе.
Губы Бена вновь касаются её, мягко и бережно, словно в этом поцелуе он хочет передать всё, что так долго хранил в себе. Хейли, захваченная вихрем чувств, отвечает ему тем же — их губы встречаются, сливаясь в нежности и теплоте. Её руки всё ещё крепко держатся за его плечи, пальцы невольно цепляются за ткань куртки, будто она пытается зацепиться за этот момент, за его присутствие.
Он осторожно помогает ей подняться, их движения плавны и синхронны, будто они понимают друг друга без слов. Его руки остаются на её спине, обнимая её с такой заботой, что ей кажется, она в полной безопасности. Их дыхания сплетаются, создавая невидимую, но ощутимую связь. Хейли, почувствовав эту близость, медленно обвивает руками его шею, словно это единственное, что удерживает её от падения в бурный океан эмоций.
Небо над ними затянуто мягким сизым светом, предвещая скорое наступление ночи. Лёгкий ветерок треплет её волосы и касается их лиц, как будто пытается вмешаться, но они будто отгородились от всего мира. Их сердца бьются в унисон, их объятие становится крепче, наполняя пространство вокруг теплом и спокойствием.
Они стоят так, близко друг к другу, неспособные и не желающие разомкнуть эту связь. Весь мир кажется далёким и неважным. Только они, их дыхания и нежность, заполняющая всё вокруг.
Когда они отстраняются друг от друга, будто возвращаются на землю после долгого парения в облаках. Хейли внимательно вглядывается в лицо Бена, в каждой черточке, в каждой линии находя что-то новое, что-то волшебное. Его взгляд встречает её с той же теплотой, а его руки остаются на её талии, словно не хотят отпускать этот момент.
— Может, прогуляемся ещё? — тихо предлагает Хейли, её голос звучит мягко, но в нём слышится искорка любопытства.
— Давай, — соглашается Бен, опуская взгляд, но тут же снова смотря на неё, его улыбка становится чуть смущённой.
Он отпускает её, но сразу берёт за руку, его прикосновение лёгкое, заботливое. Хейли всё ещё ощущает тепло его губ на своих, и эта мысль заставляет её щеки вспыхнуть.
Они медленно идут по дорожкам парка, окружённым светом фонарей, которые будто специально расположены, чтобы создать романтическую атмосферу. Сумерки уже уступили место ночи, а первые звёзды лениво появляются на небе, придавая всему особую магию.
— Можешь подождать немного? — внезапно останавливаясь, спрашивает Бен, его голос звучит задумчиво.
Хейли смотрит на него с лёгким недоумением.
— Конечно… — её голос чуть дрожит, и она пристально следит за его движениями, не понимая, что он задумал.
Бен делает пару шагов назад, бросает на неё последний взгляд и исчезает за поворотом. Хейли остаётся стоять на месте, окружённая тихим шорохом листвы и редкими голосами проходящих мимо людей.
«Почему он ушёл? Что он делает?» — её мысли начинают путаться, а сердце ускоряет ритм. Её беспокойство растёт с каждой секундой. Может, он передумал? Может, испугался?
Но она тут же одёргивает себя:
«Бен не такой. Не накручивай себя, Хейли. Может, он что-то забыл по дороге. Или…»
Её размышления прерывает внезапная вибрация телефона в кармане. Хейли быстро достаёт его, её пальцы слегка дрожат. Она смотрит на экран и видит имя Бена. С затаённым дыханием она принимает вызов.
— Господи, Бен, я уже думала, что с тобой что-то случилось! — Хейли сжимает телефон, так сильно, что пальцы начинают побаливать, её голос полон тревоги, перемешанной с упрёками.
— Прости, — мягко и искренне отвечает Бен, его слова звучат с лёгким оттенком вины. — Всё в порядке, правда. Просто… попробуй меня найти.
— Найти тебя? — Хейли вскидывает брови, её голос смешивается с недоумением. — Ты серьёзно?
— Да, серьёзно, — говорит он загадочно, её слова как бы исчезают в его тоне. — Я посвечу тебе фонариком, а ты просто следуй за светом. У меня для тебя сюрприз.
— Сюрприз? Вот тебе и объяснение твоего исчезновения! — Хейли качает головой, но её улыбка уже появляется на губах, несмотря на все волнения.
— Выйди с дорожки направо, увидишь свет, — продолжает Бен, его голос становится мягким и успокаивающим. — Просто доверься мне.
Она вздыхает, и на этот раз вздох её звучит легче. Не от раздражения, а скорее от облегчения, что с ним всё в порядке.
— Ладно, — соглашается она, укрывая телефон в кармане и направляясь туда, куда указывает Бен.
Мягкая трава пружинит под ногами, тёмные ветви дуба наклоняются, обвивая небо. Свет фонарика едва виднеется, но всё равно достаточно яркий, чтобы она следовала за ним. Шорох листьев заставляет её сердце биться быстрее. Подойдя ближе, Хейли обходит ствол и видит знакомую фигуру в тени, стоящую у дерева.
— Бен? — её голос едва слышен, как если бы она боялась нарушить эту магию.
Он оборачивается, свет телефона озаряет его лицо. В его руках не только фонарик, но и гербарий, яркие кленовые листья тянутся в сторону её ладоней, словно маленькие огоньки на тёмном фоне.
— Бу! — с весёлым смехом произносит он, словно готовясь к её реакции. — Испугалась?
Хейли вздрагивает, её рука инстинктивно пролетает к сердцу.
— Боже, Бен! Ты меня напугал! — упрекает она, но в её голосе уже слышится лёгкий смех, и глаза сияют.
— Прости, не удержался, — смеётся он, покачивая головой, как маленький ребёнок, довольный своим проделанным розыгрышем. — Но вот, у меня есть кое-что для тебя.
Он делает шаг ближе и протягивает гербарий.
— Для самой удивительной девушки, которую я когда-либо встречал, — говорит он с такой искренностью, что её сердце буквально замирает.
Хейли берёт гербарий, её пальцы едва касаются его нежных, хрупких листьев.
— Ты это сделал для меня? — голос её дрожит от эмоций, будто она не может поверить, что всё это происходит с ней.
— Безусловно, — отвечает он мягко, его взгляд становится тёплым, полным смысла. — Ты заслуживаешь всего самого красивого.
Слёзы почти появляются на глазах Хейли, она не может больше сдерживаться. Она бросается к нему в объятия, не замечая, как её мир вдруг становится ещё ярче.
— Спасибо, Бен, — шепчет она, прижимаясь к его груди.
— Спасибо тебе, Хейли. За то, что ты есть, — отвечает он, крепко обнимая её, как будто больше не хочет отпускать.
В этот момент всё вокруг исчезает. Они остаются вдвоём в этом чудесном, волшебном мире, где свет фонаря уже не нужен. Их души сами светят ярче любых огней.
Обнимаясь, Бен на мгновение закрывает глаза, погружаясь в ощущение её каштановых волос, чувствуя их мягкость, и нежно зарывается пальцами в их шелковистую текстуру. Он наклоняется к её уху, его дыхание тёплое и близкое, а слова — наполненные тайной:
— Это была лишь первая часть сюрприза, Хейл.
Она отстраняется немного, её глаза полны вопроса и неподдельного удивления. В её взгляде скрывается не только любопытство, но и лёгкое волнение, как будто она чувствует, что за этим моментом скрывается нечто большее.
— Да? — её голос тихий и немного дрожащий. — Что ты еще скрываешь от меня?
Бен опускает взгляд на гербарий в её руках, его глаза наполнены мягким светом, а улыбка на губах едва заметна.
— Взгляни на него, — говорит он загадочно, его слова звучат как приглашение к открытому секрету.
— А что там? — Она слегка напрягается, не понимая, что скрывается в этом простом гербарии.
— Просто посмотри, и поверь, там есть нечто гораздо более ценное, чем этот гербарий, — его голос звучит как обещание, наполненное надеждой и ожиданием.
Она осторожно раскрывает гербарий, чтобы не повредить кленовые листья, так аккуратно и красиво сложенные. Вдруг её взгляд ловит блеск, что-то сверкающее в тени, и её сердце начинает биться быстрее, как если бы оно сжалось в груди.
Через мгновение Хейли извлекает кольцо — с голубой звездочкой на поверхности, сияющее, как маленькая мечта. От неожиданности её глаза широко раскрываются, а слова не могут выйти наружу, застревая на языке.
— Боже мой, Бен… Это… — её голос едва слышен, в нём — лишь изумление и трепет.
Бен шаг за шагом приближается к ней, его взгляд нежно и искренне смотрит на неё. Он видит, как кольцо сверкает в её руках, и его глаза наполняются теплом.
— Это всё, что должно запечатлеть этот вечер, Хейли, — говорит он с лёгкой улыбкой, но его голос наполнен глубоким смыслом. — Это кольцо — для тебя. Как память о нас.
— Я тебя сейчас убью, Бен… — шутит она, но её голос дрожит, и она сама не понимает, как и почему слова звучат с таким волнением.
Бен немного улыбается, его сердце, кажется, бьется быстрее с каждым его словом.
— Ты не подумай, — говорит он мягко, его голос проникает в её душу. — Этот подарок долго ждал своего времени. Он был для того момента, когда ты поймёшь, как ты важна для меня. Это будет память о тех днях, которые мы провели вместе, и о том, какие испытания мы еще пройдём.
Она медленно надевает кольцо на средний палец, но её руки всё ещё дрожат, не в силах успокоиться от переполняющих её эмоций. Бен видит это и решает помочь ей, мягко надевая кольцо до конца. Его жест кажется таким интимным, почти как предложение, но это всё-таки просто подарок, символ, который она будет хранить.
Гербарий остаётся в её руках, и чтобы его не повредить, Бен предлагает подержать его за неё. Затем, обнимая её, он прижимает к себе, ощущая, как её тело расслабляется рядом. В этот момент они слышат лёгкий шелест листьев гербария, и весь мир как будто исчезает, оставляя их вдвоём в тишине и нежности этого вечера.
— Спасибо тебе… — шепчет Хейли, кладя голову ему на плечо, её руки крепко обвивают его спину, как будто она пытается удержать этот момент, его тепло, навсегда.
— Я рад, что тебе нравится, — отвечает Бен, его голос наполнен искренней нежностью. — И что мой сюрприз удался.
Они стоят так несколько мгновений, наслаждаясь близостью, потом немного отстраняются. Бен берёт гербарий и протягивает его ей, а затем взглядом оценивает темнеющее вокруг пространство. Люди уже начинают покидать Кенсингтонские сады, проходя через арку, и мир словно замедляется.
Он замечает лёгкую усталость на лице Хейли, но её глаза говорят о том, что вечер уже стал чем-то особенным, полным сюрпризов.
— Слушай, Бен, — её голос мягкий, но в нём звучит что-то, что заставляет его насторожиться.
— Да?
— Хочешь сюрприз от меня? — улыбается она, и её взгляд становится немного озорным.
— Какой?
— Помнишь тот момент на свадебном приёме, когда я тебя поцеловала? А потом спросила: «Такой сюрприз тебе нравится?» — её голос теперь звучит, как лёгкое воспоминание, но в нём ощущается и загадка.
Он слегка приподнимает брови, не сразу понимая, о чём она, но вскоре осознаёт. В его взгляде появляется лёгкое удивление, но потом он улыбается, и в его глазах загорается интерес.
— Да, это было неожиданно, но… на самом деле, очень приятно.
Хейли слегка наклоняет голову, её глаза блестят от веселья и какого-то внутреннего волнения.
— А если я повторю то, что сделала с тобой в кадре? — спрашивает она, голос её становится чуть тише, но полным вызова.
Бен чувствует, как его сердце бьётся быстрее, его мысли путаются, а тело напряжено от ожидания. Но в его глазах уже отражается ответное желание.
— Ты же знаешь, я всегда к сюрпризам готов, — его слова звучат уверенно, но в его голосе всё же проскальзывает лёгкая дрожь. — Так что можно.
— Что ты сказал?
Он смотрит на неё, чувствуя, как всё вокруг замедляется, и в этом мгновении остаются только они двое.
— Поцелуй меня, — говорит он, и его губы едва касаются её уха, — а я поцелую тебя в ответ.
От последнего шепота в ухо у Хейли идет кругом голова, и она почти теряет самообладание. Но старается скрыть свою бурю эмоций, чтобы не казаться слишком открытой или романтичной. Все же, не сдержавшись, она притягивает его к себе, обвивая руками шею, будто пытаясь сохранить это мгновение навсегда. Шелест листьев гербария добавляет покоя, словно весь мир вокруг замедляется, когда Бен прижимает ее спину, а его рука, мягкая, но уверенная, оказывается на ее щеке. Их дыхания сливаются в одно — теплое, тревожное, но такое желанное.
Отстранившись, Бен целует ее, и этот поцелуй такой же нежный и глубокий, как тот, что она ему подарила. Каждое прикосновение, каждый взгляд — это обещание, которое они только начинают осознавать, но уже не могут от него отказаться. Листья гербария продолжают шуршать, как музыка этого мгновения, а Хейли, чувствуя, как ее сердце снова ускоряется, осторожно скользит ладонью по его щеке, словно она помогает ему дописать песню о любви. Теперь ее прикосновениями и нескончаемой нежностью.
Они отстраняются, их взгляды встречаются, и мир будто исчезает вокруг. Звезды мерцают, но все, что они видят, — это друг друга. Время как будто останавливается, и они просто стоят там, ощущая, как их сердца бьются в унисон, а мир вокруг расплывается в мягком свете, будто все, что важно, находится только здесь, между ними.
— Устала? — спрашивает Бен с такой нежностью в голосе, что Хейли ощущает, как его забота согревает ее.
— Немного. — Ее веки тяжелеют, но остается ощущение, что день был прожит идеально, в его компании.
— Может, разойдемся по домам?
— Я только за, — отвечает Хейли, чувствуя, как она, наконец, может расслабиться. Впереди их ждет еще много таких мгновений, и они готовы шагать вместе.
Они покидают Кенсингтонские сады, свернув на узкую прогулочную дорожку. Вечер окутывает их мягкой тишиной, и в редких взглядах, которыми они обмениваются, читалось больше, чем можно было сказать словами.
Людей вокруг уже немного, и хотя руки Хейли и Бена иногда касаются, он так и не решается взять её ладонь в свою. Возможно потому, что считал это слишком банальным, а возможно, из страха разрушить ту хрупкость момента, что связала их.
Когда дорога приводит их к тротуару, остановка оказывается совсем близко. Бен вдруг останавливается, поворачивается к Хейли и, поддавшись порыву, мягко берет её лицо в свои ладони. Её глаза, освещённые тёплым светом фонарей, тонут в его малахитовых.
— Спасибо, что сделала этот вечер таким особенным, — тихо говорит он, его голос звучит почти шёпотом.
— Это тебе спасибо, Бен, — отвечает Хейли, чувствуя, как её сердце пропускает удары. — Без тебя он бы не состоялся.
Он отпускает её, но спустя мгновение подходит ещё ближе. Его пальцы пробегаются по её волосам, а затем Бен нежно касается губами её лба.
— Надеюсь, что это не последний наш вечер, любовь моя… — выдыхает он, будто не осознавая, что произнёс вслух.
Хейли чувствует, как щеки начинают пылать, и, отступив на шаг, неловко смотрит в сторону. Бен осознает свои слова и тут же заминается:
— Прости… Я не хотел тебя смутить. Забудь, что я это сказал!
Он быстро отходит прочь, оставив её наедине с непослушным сердцем и дрожащими пальцами. На прощание он оглядывается, машет рукой и растворяется в вечерней прохладе, а Хейли остается стоять, всё ещё чувствуя его тепло на своей коже.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь, как в кино» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других