Тёмный наконец-то принял меня… Но изменилось не только это. На землю Неверленда ступил Крокодил, а с ним — члены королевской семьи Даркленда. И они желают заполучить Тень Смерти Вейна любой ценой. Потерянным Мальчишкам не привыкать к войне. Они готовы на всё, чтобы меня защитить. Но что, если помощь нужна не мне? Власть на острове меняется, чужаки заявляют права на тени, а мы с Пэном, близнецами и Вейном должны отпустить наше прошлое… Чтобы стать теми, кем нам суждено быть. Продолжение нашумевшей серии «Порочные Потерянные Мальчишки». Страстный, тёмный, взрослый ретеллинг культовой истории о Питере Пэне, полный жарких сцен и неожиданных сюжетных поворотов. Высочайшие рейтинги на Amazon: неизменный бестселлер вот уже больше года! Внутренние иллюстрации популярного художника ALES (больше 50 000 подписчиков в ВК). Целая россыпь харизматичных мужчин, невероятные эмоции, поцелуи, ссоры и чувственность в каждом прикосновении.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Их темная Дарлинг» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Питер Пэн
Наблюдать, как имеют Дарлинг, — моё новое любимое занятие.
Она широко раскрывает рот, когда член Вейна входит внутрь, заполняя её до конца так, что его яйца вплотную прижимаются к её киске.
Чёрт, она восхитительна.
Моя тень разрастается и пульсирует в груди, и я наполняюсь силой. Меня захлёстывает ощущение всемогущества: будто я могу взять всё, что захочу, и делать, что хочу, и ничто не может мне навредить.
Усевшись на диван, я беру в руку свой член, расслабляясь в собственном удовольствии и наблюдая, как они наслаждаются своим.
Они два самых важных для меня человека на этом острове, и мне нужно подтверждение того, что Вейн может быть с Дарлинг, что он справляется.
Мне необходимо чëтко знать, что они оба могут оставаться в моей жизни без риска, что кто-то кого-то убьёт.
То, что Дарлинг смогла преодолеть ужас Тени Смерти, — хороший знак.
Лучший исход.
Дарлинг стонет, когда Вейн пронзает её киску, с силой всаживает в неё до самого основания свой член, влажно поблëскивающий от видимых признаков её удовольствия. Он стискивает её бёдра, глубоко впиваясь пальцами в плоть, насаживая её на себя.
Она полностью раскрыта для меня, чтобы мне было видно.
Вейн знает, что мне это нравится.
Дарлинг, подпрыгивая на его члене, могла бы соперничать по красоте с искусством эпохи Возрождения.
Хер пульсирует у меня в руке, в щели на головке блестит предэякулят.
Давление в мозгу нарастает, сводя меня с ума жаждой освобождения.
— Ох, чёрт, Вейн!.. — вскрикивает Дарлинг необыкновенно тонким и высоким голосом.
Я пересекаю комнату. Вейн наматывает волосы Дарлинг на кулак и откидывает её голову назад.
— Возьми его, Уин. Пусть король кончит тебе в глотку.
Она раскрывает передо мной губы, охрененно нетерпеливая.
Я проникаю внутрь её влажного рта. Она втягивает щёки, обхватывая меня плотнее.
— Грёбаный ад, Дарлинг, — бормочу я.
Вейн крепче сжимает её волосы и использует их, чтобы водить её голову вверх и вниз по моему члену. Она для равновесия кладёт руки ему на бёдра.
Вскоре Дарлинг уже задыхается, но я продолжаю двигаться. Она захлёбывается стоном, не переставая сосать, а затем скользит пальцами к своему клитору.
Вейн отпускает её волосы, но перехватывает оба запястья и заводит ей за спину.
Она очаровательно хмурится, продолжая двигать головой.
— Сейчас не твоя очередь, Дарлинг, — говорю я ей, когда напряжение достигает предела. — Ты можешь кончить только тогда, когда мы тебе скажем.
И это тоже случится скоро.
Я не могу больше сдерживаться.
И не хочу.
Мне сводит живот, член уже распирает, и это невыносимо.
Я толкаюсь глубже и изливаюсь в горло Дарлинг с громким стоном.
Она пытается смотреть на меня, слëзы непроизвольно брызжут из-под век.
Ещё один рывок, и мой член пульсирует на её языке.
Моя тень бьётся под кожей в удовлетворённом изнеможении.
Выйдя изо рта Дарлинг, я беру её за подбородок.
— Дай я посмотрю, Дарлинг.
Она высовывает язык. Там только лëгкий блеск спермы. Остальное она проглотила.
— Хорошая девочка.
— Я своё дело знаю, — говорит она. По её лицу текут слёзы.
Я вытираю одну её щёку и опускаюсь на пол.
— А теперь и дальше будь хорошей девочкой и сядь мне на лицо.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Их темная Дарлинг» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других