Тодд повернут на червях? Это еще мягко сказано – он завел у себя в подвале целую червивую ферму! С их помощью Тодд обожает издеваться над сестрой и ее лучшей подругой. То в волосы сунет, то за шиворот. Но однажды, разрезав червяка пополам, Тодд замечает нечто странное. Остальные черви как будто на него смотрят! Вскоре черви начинают попадаться Тодду в самых неподходящих местах – в постели, в тетрадке с домашкой, даже в сэндвиче! Что же делать любителю червей, когда он сам оказался у них на крючке?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На крючке у червей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
R. L. Stine
Go Eat Worms!
The Goosebumps book series created by Parachute Press, Inc. Copyright © 1993 by Scholastic Inc. All rights reserved.
Published by arrangement with Scholastic Inc., 557 Broadway, New York, NY 10012, USA. GOOSEBUMPS, and logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.
Печатается с разрешения издательства Scholastic Inc. и литературного агентства Andrew Nurnberg
Copyright © 1993 by Scholastic Inc.
All rights reserved
© Г. Шокин, перевод, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
1
Прежде чем черви осатанели и обрушили на него свою скользкую месть, Тодд Барстоу отлично проводил с ними время.
Тодд собирал червей. Даже организовал у себя в подвале ферму по их разведению.
Он изучал их. Он играл с ними. Ставил на них опыты. Иногда — носил с собой.
Бывало так, что Тодд пугал червями людей. Особенно — свою сестрицу Реджину.
Ему нравилось совать лиловых червяков ей под нос, а еще от случая к случаю отпускать их поползать по спине Реджины или по ее длинным каштановым волосам.
Лучшей подружке Реджины, девчонке по имени Бет Бейкер, тоже доставалось. Она каждый раз начинала визжать, стоило Тодду застать ее врасплох червяком, большущим и скользким.
— Какой же ты мерзкий! — кричала Бет, а Тодд знай себе ликовал.
Его закадычный друг Дэнни Флетчер не разделял интереса Тодда к червям, зато подобные приколы, от которых народ вопит и визжит, очень ценил — именно поэтому их с Тоддом так часто видели вместе.
По правде говоря, проще сосчитать, когда этих двоих вместе не видели, чем наоборот. В классе мисс Грант они даже сидели рядом, то и дело перешептываясь — планируя новые червивые похождения.
На первый взгляд Тодд совершенно не казался любителем сомнительных розыгрышей — большую часть времени он выглядел предельно серьезным малым. У него были темно-карие глаза и каштановые, как у сестрицы Реджины, волосы — короткие, но вьющиеся. Хотя узнать о том было ой как непросто, поскольку Тодд носил черно-серую бейсболку с эмблемой бейсбольной команды «Рейдеры», не снимая ее ни днем ни ночью.
А еще он был худым и долговязым. «Тощий, как червячок», — бывало, говорила его мать. Тодд не находил в ее словах ничего смешного — уж к чему, к чему, а к червям он относился серьезно.
Дэнни походил на хулигана куда больше — огненно-рыжий, круглолицый, вечно с глуповатой ухмылочкой. Его круглые голубые глаза всегда вспыхивали холодным огнем, когда Тодд собирался набросить большого мокрого червя на очередную ничего не подозревающую жертву.
Всякий раз, когда Тодду удавалось заставить кого-то вскрикнуть от неожиданности, Дэнни запрокидывал голову, пронзительно хохотал и сильно хлопал друга по спине пухлой веснушчатой ладонью. С места преступления эти двое уходили, довольно гогоча и вкушая сладкие плоды очередной победы над скукой.
Да, эти двое отлично проводили время с червями.
Всякий раз, когда кто-нибудь спрашивал Тодда о причинах его интереса к таким, казалось бы, неприятным созданиям матушки-природы, тот абсолютно серьезно отвечал:
— Я собираюсь стать ученым.
— И сколько у тебя уже червей? — следовал обычно вопрос.
— Червей много не бывает, — отвечало будущее научное светило.
Да, он копал их чуть ли не каждый божий день. Выискивал таких, что пожирнее. Для него особо ценными представлялись длинные лиловые толстые экземпляры. И скользкие. Самое главное — чтобы они были скользкие.
Всю ночь с неба лило, и земля еще не просохла, когда Тодд и Реджина шли в школу утром понедельника. А черви, как известно, любят вылезать из почвы после дождя.
Тодд встретил Дэнни у фонтанчика перед школой — тот прикрывал струю пальцем и, когда дети проходили мимо, «отпускал» ее, чтобы случайный прохожий освежился против своей воли.
Надвинув козырек бейсболки на лоб, Тодд поравнялся с другом.
— Встречаемся за второй базой на игровой площадке, — шепотом сообщил он. — Сразу после звонка на обед.
Дэнни без лишних вопросов кивнул. Он знал, что любимая делянка Тодда для добычи свежих червей — голый участок земли за второй базой на площадке для софтбола. Почва там была мягкая, плодородная. После хорошего ливня можно было добыть штук десять-пятнадцать червяков, даже не утруждая себя раскопками.
В шкафчике для одежды Тодд держал садовую лопатку и маленькое жестяное ведерко с пластиковой крышкой. «Будь готов, всегда готов» — таков девиз настоящего охотника за червями.
В то утро в классе все увлеченно обсуждали большую выставку школьных научных работ, которая должна была состояться в спортзале в субботу. Кто-то даже успел уже разродиться готовым проектом.
Дебби Брюстер хвасталась, что собирается заполучить новый компьютер — главный спонсорский приз, — за свою работу по электрофизике.
— Лучше сходи, запусти воздушного змея в грозу, мисс Франклин, — посоветовал кто-то, и класс взорвался хохотом. От постоянного бахвальства этой Дебби у всех уже зубы сводило.
Проект Тодда был почти завершен. Само собой, в его основе лежали черви. По сути, он построил для них что-то вроде дома, заручившись поддержкой со стороны отца. Одна из стен являла собой лист прозрачного стекла — чтобы можно было заглядывать внутрь. Заполненный изнутри землей, дом вмещал целую колонию червей, переползающих из одной «комнаты» в другую.
У Дэнни проект был не в пример скучнее — модель Солнечной системы из воздушных шаров. Он подумывал набиться Тодду в соавторы, но тот сказал как отрезал:
— Не хочу делиться с тобой компьютером.
— Но я же помогал тебе их выкапывать! — попробовал убедить друга Дэнни.
— Большую часть я добыл сам, — ответил на это Тодд.
Пришлось Дэнни выдумывать что-то свое, и лучшее, на что его хватило — надуть кучу воздушных шаров, разукрасить их под планеты Солнечной системы и приклеить к куску фанеры черного цвета. Та еще скучища.
— А с чего ты вообще так уверен в победе? — спросил Дэнни у Тодда, торопясь нагнать его на игровой площадке во время большой перемены.
— Я проверил, какие проекты у остальных, — ответил Тодд. — Мой — единственный, где задействованы настоящие живые существа. Ну, если не считать улиток у Хизер.
— Хизер — спец по части улиток, — отметил Дэнни.
— Ну и что? — хмыкнул Тодд. — Улитки — это для сопляков. Хороши для первоклашек, но к шестому классу пора разжиться козырем покруче. Черви против улиток? Не смеши! Уже ясно, что будет цениться выше.
— Ты прав, наверное, — ответил Дэнни, почесывая свою рыжую голову.
Они присели на корточки, добравшись до пятачка за второй базой. Тодд протянул Дэнни запасную лопатку. Площадка пустовала — остальные ученики собрались в столовой.
Почва все еще была мягкой и влажной. Черви показывались из маленьких лужиц, один особо длинный экземпляр упрямо бороздил грязь.
— Смотри-ка, как дождь их взбодрил, — заметил Тодд, начиная копать. — Шикарно.
Он еще не знал, какие неприятности поджидают его под землей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На крючке у червей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других