Научный эксперимент вышел за рамки исследования. Прежнего государства не существует, власть в руках ученого, одержимого идеей искусственного создания одаренных детей. Кто способен бросить ему вызов, чтобы спасти близких? Мальчик с двумя именами и сверхъестественными интеллектуальными способностями, гениальная девочка с огромным сердцем, парень с лидерскими качествами и несколько преданных им друзей. Каждому из них придется многим пожертвовать, чтобы обрести себя, семью, свободу и любовь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Теория Дерека. «Сокольники»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава вторая. Стыдно за вас
— Ну, есть какие-нибудь подвижки в сторону Грешника? — раздался вопрос с другого конца гостиной.
Акита отвлеклась от ноутбука и оглянулась. Заметив Керри, девушка откинулась на мягкую спинку дивана. Позвоночник уже не выдерживал нагрузки, хотелось все чаще делать перерывы и просто сидеть, опершись на что-то мягкое. Тяжело вздохнув, Акита начала разговор.
— Все так же, как и вчера. Я пытаюсь его отследить, но пока никак не получается. У меня то почти получается, то снова приходится начинать весь путь заново. Будто Грешник специально в последний момент обезвреживает программу, тянет время.
Девушке очень хотелось спать. Акита снова откинулась на спинку дивана и потерла сонные глаза. Они слипались, хотелось хотя бы на минуту вздремнуть.
Линкольн дал четкую установку выйти на хакера как можно скорее.
— Может, тебе поспать? Нельзя же так, второй день на ногах и почти без сна, — подруга подсела к Аките, посмотрела на часы, висевшие на стене напротив. Половина третьего ночи. — Ничего страшного не случится, если ты отвлечешься от бессмысленного занятия и пойдешь в нашу комнату.
— Остальные спят? — спросила Акита.
— Все, кроме нас и Вальта, он сегодня дежурный. Может, еще Ник не спит, он только с поста сошел. Я на самом деле не понимаю, зачем Линкольн поставил постового, если мы одни в глуши леса, в подземелье. За нами уже давно никто не гоняется, да и сюда просто так добраться практически нереально.
— Ну, Линкольн на то и Линкольн, — Акита пожала плечами. — Он ничего просто так не делает. Может, он волнуется, может, что-то еще. Кто ж его знает.
— Кстати, Акита, как ты думаешь, — сказала Керри, — какой он, этот Грешник?
— Не знаю. Как ты и сказала вчера, мы даже не знаем его возраст и вообще ровным счетом ничего о нем не знаем. Мне кажется, это человек с тяжелой судьбой гения, больше ничего сказать не могу, — Акита слегка улыбнулась.
— Если он подросток, плохо ли это?
— Мы не знаем, он это или она. Да и, в общем, нет разницы. Этот человек абсолютно точно гений. Но нет идеальных людей, Керри, нет таких на свете. Каждый хорош в чем-то своем. Каждый в чем-то гений. Просто надо найти себя и свою гениальность, как этот человек. Может быть, он хорош только в программировании, а когда мы его найдем, он окажется полным идиотом в общении, ведь может быть так? За два года мы ничего о нем не узнали. И не узнаем, если он продолжит отбивать наши попытки его отследить.
Керри внимательно слушала подругу. Ее слова действительно имели смысл и заставляли задуматься, что объект их поиска может быть совсем не таким, каким его представляют «Сокольники».
— Думаю, что он, несмотря ни на что, мастер своего…
Акита хотела продолжить, как вдруг на экране монитора поползла строчка из символов. Девушка наклонилась к монитору.
— Что за… — тихо проговорила она.
Это был провал. Отследить гения не удалось. Лишь два знака — точка и тире сменяли друг друга. Ничего больше, лишь два знака, повторяющиеся в разном порядке.
— Что это?
— Я не… — хотела сказать Акита. — Подожди. Это не просто предупреждение ошибки. Это похоже на что-то.
Девушка быстро скопировала код и открыла браузер. Пальцы легко прыгали по клавиатуре, словно в танце, и вот уже в поисковой строке появился запрос. «Перевод кода с азбуки Морзе на английский». Она перешла по первой ссылке и вставила код. Через пару секунд компьютер выдал зашифрованное послание: «Привет, ребята. Вам не надоело?» На английском девушка ввела ответ: «Сдайся, и мы прекратим». «Кто со мной говорил?» — спросил незнакомец. Акита посмотрела на подругу. Та ей кивнула, дав разрешение назвать имя, и Акита написала ответ: «С тобой разговаривает Акита Строу». Ответа не последовало. Вскоре на экране высветилось уведомление с координатами. Он сдался. Девочки удивленно смотрели на экран.
— Какого черта он сделал? — девушка вновь взглянула на координаты и примерно прикинула местонахождение того, что было ими обозначено. — Это в нашем городе, в К-Сью. Буквально в нескольких километрах от леса.
— Не поспим сегодня, понятно. Ладно, я бужу Линкольна и Вальта, они идут за нашим героем. Отправь координаты на их часы! — сказала Керри, вскочив с дивана и направившись в жилой отсек.
Добежав до комнаты Линкольна и Кэлма, девушка буквально влетела к ним.
— Что тебе надо, Керри… — парень перевел взгляд на часы — Третий час ночи, ты совсем ку-ку? — недовольно спросил сонный Кэлм.
— Помолчи! — прикрикнул на соседа Строу и перевел взгляд на девушку: — Керри, что случилось?
— Вы не поверите. Грешник сдался, — ответила Керри
Линкольн без дальнейших вопросов вскочил с кровати и стал собираться. Он дал команду разбудить Вальта, который только что лег спать после дежурства, и отправить его в город. Все было бы просто, если бы подростки не были в розыске. Пришлось поднимать двух шпионов, которые находились в городе и мирно спали в это время. По специальным часам, разработанным Акитой полгода назад, Ястреб и Кот тоже получили предполагаемые координаты хакера. Через полчаса от шпионов пришло сообщение, в котором говорилось, что ребята у дома и готовы его штурмовать. Линкольн закрыл лицо черной банданой, оделся в удобную темную одежду. Ник надел камуфляжную форму и черные берцы. К половине четвертого утра Линкольн и Вальт отправились в город, чтобы забрать Грешника.
— Слушай, почему мы не могли подождать утра? — ныл Вальт.
Парни еле тащились, им хотелось спать. Хотелось просто лечь где-нибудь под деревом и уснуть.
— Мы не можем знать, что будет утром, — спокойно отвечал Линкольн. — Может быть, утром Грешника уже не будет в том доме, в котором его засекла Акита. Да и утром будет полно народу и Хронометражей. Будет довольно странно увидеть в рабочее время двух подростков, одетых как бандиты, да еще и в розыске.
Вальт кивнул. Слова командира были действительно разумными. Наручные часы ребят издали негромкий писк — сообщение. Линкольн закатал рукав и посмотрел на дисплей. «Вы в десяти минутах, вас ждать или заходить?» — увидел он на экране. «Ждите нас, мы быстро», — напечатал Линкольн, и оба ускорили шаг.
— А ты взял какое-нибудь оружие? — вдруг спросил Линкольн у напарника.
— Ну так, классика: шокер, вырубашка. Еще есть наручники, изолента, но это на крайняк, — невозмутимо сказал Вальт.
Вырубашка — это изобретение Акиты и Кэлма. С виду обычный пистолет, но внутри не пули, а шарики, которые при контакте с телом выпускают слабый импульс, достаточный для того, чтобы человек потерял сознание часа на три. Такая штуковина, так же как и часы, была у каждого члена «Сокольников».
Линкольн протянул руку:
— Дай мне вырубашку и шокер, маленький еще такое при себе носить!
— Но ты ведь тоже несовершеннолетний!
— Напомню: в Абусе я имею права на ношение любого оружия с разрешения властей. Разрешения у меня фактически нет, но у нас с семнадцати лет полное совершеннолетие, если ты забыл. Это в Юкатавии мне еще два с половиной года ждать, — это прозвучало не грубо, но уверенно. Вальт молча выполнил приказ командира.
Возможно, глупо разрешать подросткам носить при себе такое, но на самом деле такие штуки никто при себе не носил и дома мало кто держал, чтобы не заработать неприятности.
— В Юкатавии совершеннолетие с двадцати одного? Почему мы тогда убежим, когда вам будет восемнадцать?
— Там какие-то странные законы. Мы писали обращение к властям, чтобы нас приняли как беженцев, нам велено ждать до моих восемнадцати, иначе наших, включая тебя, просто по приютам распихают. А в приют мало кто из нас захочет, это все-таки чужая страна, чужие люди, мы не знаем, что там будет.
— Не бывает чужих людей, Линкольн, как говорится, все мы близкие люди.
— Я имею в виду, что мы другие, Вальт. Мы живем в подвале в лесу, выходим на улицу только в исключительных случаях, мы давно не учимся в школе, мы не знаем, как вести себя в обществе. Да и, скорее всего, по приезде нас еще по врачам и психологам не раз протащат, чтобы узнать, что мы не больны чем-нибудь.
Небо начинало светлеть. Из-за деревьев виднелись жилые дома. До пункта назначения оставалось совсем немного, но ребята заметили патрульную машину Хронометражей. Ребята бесшумно легли за кусты. Впервые за много лет они увидели стражей порядка, машину так близко. Не на экране ноутбуке, не в книге, а вживую. От этого у обоих кровь застыла в жилах. Они прикрыли ладонями рот, чтобы не издать случайных звуков. Проводив взглядом отъезжавшую машину, продолжили разговор.
— Ну что там? Долго еще?
— Вальт, не ной! Вон, смотри, Кот и Ястреб! — шепотом ответил Линкольн, указывая на двух ребят, стоящих на конце улицы.
Вальт, стремглав преодолев расстояние, бросился в объятия старых друзей. Ребята не виделись почти полгода, когда нужно было доставить в бункер семена и какие-то провода для новой разработки Акиты и Ника.
— У нас тут веселье намечается, — сказал Кот, перезарядил вырубашку и обратился к Линкольну. — Какие планы, мой капитан?
Пока беженцы шли к пункту назначения, шпионы успели разглядеть дом, расположение окон и дверей.
— Будем веселиться, — улыбнулся Линкольн, но потом посерьезнел: — Значит так, дом небольшой, повезло, что он частный. Мы с Ястребом идем через черный вход, а Вальт и Кот пойдут через главный. Прочешем дом, если видите спящего — надевайте наручники, потом будем разбираться кто. Если не спит — у нас есть вырубашки. Все ясно?
Ребята кивнули, шепотом сказали «Есть!», и операция началась. У Линкольна был с собой пистолет, а у остальных — вырубашки.
Прежде чем вломиться в дом, Кот и Вальт еще раз посмотрели в окна. Свет горел в одной комнате, что было странно для четырех утра. Напарники обошли дом и замерли перед главным входом. Кот достал из кармана отмычки, которые взял из кладовки отца. Пытаясь вставить их в замочную скважину, понял: что-то не так.
— Хей, ты чего? — спросил Вальт.
Кот легонько нажал на ручку двери, а та без усилий открылась. Дверь была не заперта. Ребят внутри ждали.
Похожая ситуация была и у других членов команды. Линкольн положил палец на курок вырубашки и медленно открыл дверь. Войдя в дом, ребята сразу направились в комнату с горящим светом. Все понимали, что в комнате кто-то есть, и Линкольн уже стал всерьез думать, что это западня. На этот раз парни решили действовать дерзко. Они резко открыли дверь, держа вырубашки наготове. Однако в комнате ребята увидели не то, что ожидали.
Посреди комнаты стоял юноша лет четырнадцати, одетый в стандартную школьную форму Абуса. Руки он держал за головой. В комнате спал белый котенок. Мальчик был довольно высокий для своего возраста, примерно как Вальт. Зачесанные назад прямые черные волосы. Задумчивый взгляд в пол.
— Ты… — неуверенно начал вопрос Кот, — Грешник?
— Верно. Мне нужна ваша помощь.
Вошедшие посмотрели на главного, и он скомандовал:
— На колени! Спокойно, медленно! Без резких движений!
Грешник выполнил приказ. Линкольн взглядом дал приказ Ястребу. Тот слегка коснулся левого плеча пленника, Юноша зажмурился и слегка дернулся от боли. Ястреб мгновенно убрал руки.
— Хей, ты в порядке?
— Не трогай меня, пожалуйста. Я не сопротивляюсь, ведите куда хотите, только не трогайте меня.
Ястреб посмотрел на Линкольна, ожидая одобрения. На секунду Линкольн задумался. Что-то очень знакомое было в этом мальчишке, но он не мог вспомнить. Поэтому Линкольн дал знак Ястребу отойти, и мальчишка поднялся с колен, держа руки за головой.
Вальт стал проверять карманы парня. Мальчишка медленно опустил руки, опасаясь подобия пистолета в руках Линкольна, которое было направлено на него. Ничего особенного Вальт не нашел: несколько мелких монет, пакетик сахара и футляр для линз.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Теория Дерека. «Сокольники»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других