Тэрри и Латтария. Луч в ночи

Сергей Голубев, 2023

Пытаясь избежать наказания родителей, двенадцатилетний Тэрри пускается в путь приключений, о которых мечтал всю жизнь. Но королевство Латтария может оказаться не самым дружелюбным местом для исследования и постижения магии. В такой ситуации без верных спутников не обойтись. Окунитесь в волшебный мир вместе с Тэрри и его друзьями. Вам встретятся хитрые пираты, всеми забытый остров, которым правит зловещая ведьма, таинственная магическая Башня, способная унести вас в далёкие миры, и могучий древний артефакт, за которым идёт охота… Приключения Тэрри начинаются! События романа происходят спустя тысячу лет после эпохальной войны людей и элтиров – воинственной расы, спустившейся с небес. С тех пор люди, бывшие рабами, осваивают новые для себя земли и строят королевства. Магию волшебники черпают из силы звёзд. Чем их больше на небе, тем она сильнее! Узнайте, каким даром обладает Тэрри. Получится ли у него с ним совладать?

Оглавление

Глава 8. Что скрывается во тьме?

За много-много миль от Большого Стяга за Синими Хребтами находился небольшой портовый городок Хорвунтен. Удобным способом добраться сюда можно было только по воде со стороны Зелёного моря. Этим и пользовались преступники, сбежавшие заключённые и пираты, которым нужно было перевести дух в своих бандитских странствиях. В самом же городе действовал негласный кодекс: не устраивать переполох почём зря. В отличие от деревушки Тэрри, место это было не самое спокойное. Хоть больших драк в городе не любили — из-за воришек и разбойников по ночам оставаться на улице было попросту опасно.

Бандиты здесь даже крали друг у друга, но так, чтобы это было незаметно. Скрыться в этом месте любому беглецу также не составит труда. Благо узкие, извилистые улочки и трёхэтажные деревянные развалины, лишь отдалённо напоминавшие дома, только помогали в этом. Силы короля здесь бывали редко. Только в самых исключительных случаях можно было заметить на улицах Хорвунтена королевские войска.

Почти каждый день и ночь здесь лил дождь: то моросил, раздражающими каплями, то бил так, что мог прибить к земле небольшую собаку. Сегодняшняя ночь не была исключением. В тавернах укрылись очередные загульные проходимцы и бандиты, а по мостовым силою колотили капли дождя. Но не все сегодня в Хорвунтене предавались веселью.

В западной части города, где высились, пожалуй, самые дряхлые и старые здания, была заброшенная часовая башня, огромный циферблат которой давным-давно утащили вместе с механизмами. Теперь башня была похожа на ничем не примечательную развалину тридцати метров высотой. С самой верхней точки башни на город открывался завораживающий вид. И если бы не дурная слава этого места, то сюда вполне могли бы наведываться влюблённые парочки. Сейчас же вместо них здесь находились две фигуры, укрытые тьмой.

— Не надо было меня искать, Гувер, — сказал человек высокого роста. Он стоял на самом краю башни, обращённый лицом к ночному городу. На человеке был чёрный дорожный плащ, растрёпанные полы которого колыхались на ветру.

— Я просто хотел поговорить. Поговорить как старые добрые друзья, — ухмыльнулся собеседник. Его остроконечная шляпа немного съехала на глаза, но Гувер не торопился её поправлять. Точнее не мог, так как попал в магическую руну-ловушку, которая полностью обездвижила его, заблокировав руки вдоль бёдер.

— Ловко ты это придумал с руной. Попался как мальчишка, — продолжил пленник. — Надеюсь, что мои опасения по поводу твоей затеи не подтвердятся, Мадеус. Как же я надеюсь на это.

Человек по имени Мадеус повернулся и откинул свой капюшон:

— Надежды никому и никогда не помогали. Я больше не надеюсь. Вместо этого я действую. Беру ситуацию под контроль.

— Какую ситуацию? О чём ты говоришь? Ничего не происходит! Все твои рассказы…

— Окажутся правдой, если не предпринять мер, — закончил за Гувера Мадеус и быстро подошёл к пленнику ближе. — Цена слишком высока, и я не хочу, чтобы наш мир её платил. Я устал убеждать Конклав. Этих самодовольных, напыщенных стариков с притуплённым зрением. И тебя я тоже убеждать не собираюсь. Довольно.

Гувер, несмотря на скованность, не паниковал. В его голосе даже не было намёка на дрожь и страх:

— Знаешь, всё это ни к чему. Схватить меня и держать здесь. Мы всегда можем поговорить. Обсудить всё за кружкой чая. Поверь, ты ещё не перешёл… черту.

— Это вы её перешли! — вспылил Мадеус, и его крик эхом разошёлся по пустой башне.

Повисла пауза. Гувер тяжело сглотнул. Пленный маг не знал, что ответить своему старому другу.

— Раз уж ты сюда пожаловал, скажи мне, вышел ли Конклав на мой след? Догадываются ли они? — холодно спросил Мадеус, снимая чёрные перчатки.

Гувер отвёл взгляд.

— Так я и думал. Я не виню тебя. Ты хорошо делаешь свою работу. Хранить секреты — это всегда было по твоей части. Теперь позволь мне…

— НЕТ! ПРОШУ! ПОСЛЕДСТВИЯ БУДУТ НЕПОПРАВИМЫ! ТО, ЧТО ТЫ ЗАДУМАЛ — БЕЗУМИЕ! — спокойный голос Гувера сменился истеричным и отчаянным криком.

— Ничего не предпринимать — вот что такое безумие. Не волнуйся, ты не пострадаешь. Никто не пострадает.

Несмотря на полное оцепенение от руны, Гуверу удавалось судорожно извиваться из стороны в сторону, словно ужу на сковородке.

— Дружище, прости, что не был рядом! Мне её жаль. Я горюю вместе с тобой! Прости, что не поговорили раньше! Я должен был!

Из кончиков пальцев Мадеуса к пленнику потянулись тонкие зелёные ниточки магической энергии. Они словно червячки ползли сначала по плащу бьющегося в отчаянии Гувера, а затем по лицу, проникая под кожу. Крик, который тот издал, перебил резкий грохот ночной грозы.

***

Тэрри бежал уже около часа, лишь изредка переходя на быстрый шаг для отдыха. Он хотел как можно быстрее отдалиться от деревни, а по тракту это было сделать лучше всего. Он также был настороже и знал: чуть что, то ближайшие кусты скроют его от случайных глаз. Луна уже вовсю вошла в свои права и освещала ему путь этой ясной ночью.

Вокруг не было ни единого звука, ни сверчков, ни шуршащих листьев. Только глухой стук маленьких сапог. Тэрри всё гонял у себя в голове разговор стражников про чудовище, что обосновалось в этих местах, хоть и старался думать о хорошем.

Отец говорил ему, что чудища не любят дороги и предпочитают нападать на жертв в глухих и запутанных местах. Например, в лесах, глубоких ущельях и болотах. Но, что, если он утешал таким образом сына и на самом деле чудищам не принципиально где полакомиться человеком? С другой стороны, он за всю свою жизнь ни разу не видел ни одного монстра. Может быть, их и правда всех перебили, а может им просто не хочется наведываться в такое скучное и забытое место как Большой Стяг? Но тогда что за странное создание объявилось в этих краях?

Спустя еще полчаса ходу Тэрри начал задумываться, что зря он выбрал временем отхода ночь. Птицы не поют, природа молчит. На душе стало как-то пусто и грустно. Зато он точно был уверен, что его не хватятся до утра, а как хватятся, Тэрри будет уже в столице, где сядет на корабль к бескрайним просторам Велмудских лугов. Уж там деревень полным-полно, а значит и помощь местным жителям обязательно будет нужна. А где нужна помощь — там случится и приключение. Ему подумалось: вот бы не всех чудищ ещё перебили, тогда он…

Из своих книжек Тэрри очень много вычитывал про различных тварей: водяных, оборотней, тронгов, гигантских скатов, пауков размером с лошадь, драконов. Но по-настоящему он не знал как будет с ними сражаться в случае чего. Да, у героев этих сказаний прекрасно получалось выбивать из чудовищ всю дурь и получать овации довольной толпы, но что будет, если у Тэрри не получится? Он подумал, что было бы неплохо для начала найти какого-нибудь маленького простого монстрика и потренироваться. Не сразу же побеждать огромных.

В голове по-прежнему отзывались слова Арчибальда о нитях магии. Что если эти незримые нити вовсе не связывают его с магическим искусством? А магия, ох, как бы пригодилась для его подвигов.

Но не время унывать — ведь приключение только начиналось. Изрядно устав бежать, Тэрри решил найти место для небольшого перекуса и отдыха. Благо, весь лес был в его распоряжении. Свернув с дороги и нырнув в густой куст, его взору предстала небольшая опушка, хорошо освещаемая светом луны. Тэрри решил разбить маленький лагерь у валуна, не пойми, каким образом оказавшегося здесь. Может, когда-то давно какой-нибудь великан решил закинуть его сюда, а может валун лежал здесь с начала времён?

Тэрри расположился. Достал кусочек вяленого мяса и принялся трапезничать, вслушиваясь в ночную тишину. Это был его первый ночной поход. До этого родители детей Большого Стяга никогда не отпускали их в лес с ночёвкой без присмотра. То ли не хотели, чтобы детишкам было слишком весело, то ли таким образом берегли их от опасностей.

Закончив жевать кусочек мяса, мальчик, было, принялся за второй, как вдруг позади за валуном послышался хруст веток. Тэрри так и застыл с мясом в зубах. Может, показалось? Но через мгновение раздался ещё один звук ломающейся ветки. Будто кто-то не очень умело пытался подкрасться к нему.

Тэрри с кошачьей прытью и почти беззвучно прижался к камню. Если это человек, то может быть его и не заметили? А если зверь, то тот наверняка почуял ароматный ломоть вяленого мяса или, что ещё хуже, человека. Тэрри осторожно выглянул. На горизонте было чисто, только ветки бука маняще шептали свою спокойную мелодию.

«Видимо и правда почудилось, — подумал Тэрри, и хотел уже продолжить приём пищи, как-вдруг вновь услышал из зарослей пугающий треск. На этот раз громче прежнего. И не зная почему, его рука сама дёрнулась и кинула злосчастный кусочек мяса в чащу. То ли Тэрри подумалось, что там зверь и его нужно срочно задобрить, то ли сыграл свою роль самый обычный первобытный страх. Не прошло и секунды, как из чащи выпрыгнула фигура. Это был человек, а точнее девчонка! Арья Валентайн выскочила из леса как ошпаренная курица! К её красной бандане пристал кусочек вяленого мяса. Разводя руками, она яростно крикнула:

— Балда, Нэтирре! Ты меня выдал! Бежим! Быстрее!

Она пронеслась мимо камня и ошарашенного Тэрри, который, к слову, сам застыл словно булыжник. Откуда она здесь взялась? Он быстро схватил пожитки и понёсся следом. Валентайн для девчонки бежала очень быстро и ловко лавировала между деревьями.

— Зачем ты за мной увязалась?

— Не отставай и не болтай! Беги! — крикнула девочка.

— Да бегу я, бегу! Скажи куда! — буркнул Тэрри.

Успевать за ней было не так и просто.

— Если бы не ты, он бы меня не нашёл! — сбивчиво рявкнула Валентайн, перепрыгивая через упавшее дерево.

— Я? Да это ты хрустела на весь лес! Тебя бы кто угодно нашёл! — повторил кульбит девочки Тэрри.

— Теперь из-за тебя нас сожрут! Ох, балда! — в голосе у неё читалось явное отчаяние и безысходность. За всю жизнь в деревне Тэрри не видел ее такой.

— Так от кого ты убегаешь? Кто сожрёт?

Валентайн резко остановилась, да так, что Тэрри чуть не впечатался в неё.

— Не уверена… Но… Кажется, это был оборотень. Огромный, седой. Голодный. Так, теперь давай туда, — девочка махнула в сторону едва различимого во мгле оврага.

— Оборотень? Здесь? Ты… ты уверена? Врёшь! — Тэрри нёсся за ней изо всех сил и почувствовал, как ноги невольно сами стали передвигаться быстрее.

— Ты так удивлён, Нэтирре, будто бы мы до сих пор за стенами Большого Стяга и в безопасности. Протри глаза!

— И что нам делать? Прятаться в овраге?

«Вдруг это ещё один глупый розыгрыш?» — мелькнула мысль у Тэрри.

— Выбить из оборотня весь мех у тебя точно не получится! Можешь оставаться здесь! Мне плевать!

Спустя несколько минут они подбежали к краю большого оврага, полностью заросшего густым кустарником. Кажется, это было отличным местом, чтобы спрятаться. Валентайн, недолго думая, скатилась по крутому склону и скрылась в зарослях. Тэрри последовал её примеру. Во время спуска котелок и кружка в мешке предательски зазвенели.

В кустах было душно и двое ребят, пригнувшись, начали слушать лес.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я