1. Книги
  2. Зарубежное фэнтези
  3. Сильвана Дж. Санчес

Сталь и камень

Сильвана Дж. Санчес (2020)
Обложка книги

Смертельная болезнь опустошила королевство принцессы Авроры, убив ее родителей и оставив землю проклятой. Чтобы спасти свой народ, она вынуждена спуститься в саму Преисподнюю и попросить помощи у принца Аида, зловещего правителя Царства Смерти. Ещё никому не удавалось сбежать из его темных владений. Пойманная в ловушку на острове Аида, Аврора должна перехитрить опасного принца, чтобы снять проклятие.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сталь и камень» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

15. Филлип

Бушевал шторм, ветер завывал, словно тысяча голодных волков, и волны обрушивались на корабль, словно тот был игрушкой. Я вцепился в штурвал, изо всех сил пытаясь удержать судно, но все было напрасно.

Тогда я увидел ее. Из черноты горизонта поднималась огромная зияющая воронка темной воды — жуткая картина, и мы приближались к ней.

Меня парализовал ужас.

— Капитан! — хрипло крикнул я поверх поднявшегося ветра. — Прямо по курсу! Водоворот!

Бурное море пенилось вокруг нас, затягивая в темные глубины. «Дыхание дракона» скрипел и стонал под нашими ногами. Его корпус содрогался и качался, словно вот-вот разлетится на миллион обломков.

Испуганный крик Мурскилл рассек воздух, слившись с оглушительным ревом волн. Воронка кружилась и кружилась, бурлящая бездна казалась бесконечной. Ее мощь ошеломляла, глубины были бездонными. На ее фоне мы казались жалкими песчинками, повисли на волосок от смерти, которой было не избежать.

В ужасе и потрясении я сжал поручни, не в силах отвести взгляда от неминуемого рока. Древесина визжала, словно от боли, веревки рвались от силы волн. Но даже эти попытки корабля сопротивляться меркли перед яростью водоворота. Мы беспомощно неслись в пучину забвения.

Воронка не была природным явлением: от нее исходила темная, коварная магия, столь же известная, как и само Железное море.

Я бросился к Элоиз и обхватил ее за талию, перекрикивая шторм:

— Мы должны привязать себя к кораблю, пока течение не затянуло нас под воду!

Девушка молча кивнула, и я потащил ее к мачте, где лежали снасти. Дрожащими руками я торопливо привязал один конец веревки к мачте и крепко обязал другой вокруг талии Элоиз: если она упадет за борт, это означало верную смерть.

— Отличная работа, — крикнула она поверх ветра. — Теперь позаботься о себе.

Порывы ветра завывали, волосы хлестали по лицу, пока я возился с узлами, затягивая их покрепче, чтобы меня не смыло за борт. Но прежде чем я успел смотать снасти должным образом, огромная волна ударила по нам с правого борта. Корабль резко накренился, и всего на одно мгновение я потерял равновесие, а потом полетел вперед и отчаянно вцепился в веревку. Бурная пена воронки брызнула мне в лицо.

Капитан Мурскилл сохраняла привычное хладнокровие, несмотря на опасность ситуации, но мое сердце билось быстрее, чем когда-либо. Теперь наши жизни зависели лишь от этой веревки.

— Держись крепче! — крикнул я поверх громового рева океана. — Нас ждет та еще болтанка!

Собрав всю храбрость, я боролся с натиском воронки каждой клеточкой своего тела, безнадежно надеясь, что нам удастся избежать ее смертоносных тисков.

Но я знал, что это была бессмысленная битва. Увидев зияющую пасть смерти, я почувствовал, как отчаяние ледяным одеялом накрыло мою душу. Скоро «Дыхание дракона» окажется на кладбище кораблей на дне этой темной бездны, и я никак не мог спасти нас. И все равно я отказывался отступать. Хотя тьма угрожала поглотить нас, мы не поддадимся страху. Смелость останется с нами до конца.

Такова была наша судьба, — но мы встретим ее с достоинством.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я