Кто не любит сказки? Порой, от их чтения не может оторваться даже взрослый человек, не говоря уже о наших детях. Особенно, если это известные русские народные сказки. Российская писательница Татьяна Клинова решила придать свою изюминку популярным сказкам, написав их в стихотворной форме. Читая их, удивляешься, как автор умело играет со строфами, делая наши сказки еще более интересными и читабельными. Сборник сказок «Волшебное лекарство» включает в себя известные произведения. Среди них «Летучий корабль», «Аленький цветочек», «Сивка Бурка», «Лиса и Барсук». Однако есть и менее популярные сказки. Это «Сума, дай ума», «Горе – Злосчастие», «Глупый волк». Все они не только понравятся юным читателям, но и позволят им задуматься над прочитанным. Ведь не зря говорят, что сказка ложь, да в ней намек, доброму молодцу урок.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебное лекарство предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Всё у нас хорошо
(по мотивам русской народной сказки)
Мужик приехал к барину в столицу.
Пришёл, чтоб новостями поделиться.
Приёма на морозе долго ждал.
Дождался. Барин мужика позвал.
Ему неспешно задаёт вопрос:
— «Какие вести для меня привёз?
Мои крестьяне хорошо живут?»
— «Да, сударь, хорошо, и без излишка:
На семь дворов топор без топорища».
— « Не голодают?»
— «Что им голодать?
Они, ведь даже каши не едять».
— «Наверно, множество скота имеют?»
— «Да, барин, доложить тебе я смею:
Они о вкусах спорят очень долго.
Одни предпочитают поросёнка,
Другой баранину, а этот ветчину,
И солонинки хочется тому.
Поспорят так, и ничего не сварят»
— « Ну а зерна вам, мужикам хватает?
Намолотили много?»
— «Как сказать…
Своё я на полати смог поднять,
Чтоб просушить, а Васька-кот бежал
И всё зерно смахнул хвостом в лохань».
— «А как в усадьбе барской, всё в порядке?»
— «Да, барин, только вышла недоглядка:
Твой нож охотничий немного поломали».
— «Как, поломали?»
— «Лошадь свежевали
Твою любимую. Когда снимали кожу,
Тогда-то пострадал твой новый ножик».
— « По чьей вине любимого коня
Лишился я? Кто обокрал меня?»
— « Да что ты, барин, разве б кто посмел?
Он всё равно бы скоро околел.
Сломал он две передние ноги,
Когда возили воду из реки.
Был гололёд. Упал — такое дело».
— «Зачем вода?»
— «Имение горело.
Тушить пытались. Как тут без воды?»
— «А с домом что? Не ждал такой беды».
— «Дак он сгорел. Как есть, сгорел дотла.
Тогда погода ветреной была.
Сгорело всё: все службы и сараи.
Тушили, но с огнём не совладали».
— « Да от чего же загорелся дом?
Мне всё ты толком расскажи о том».
— «Дак я и говорю, кормилец-барин,
Со старым барином был гроб в дому поставлен,
Горели рядом восковые свечи.
Случилось так: никто и не заметил,
Одна упала, вспыхнула скатёрка.
Тушили мы, но никакого толка.
Сгорело всё…»
— «Постой-постой, родитель мой скончался?»
— «Да. Как упал, так больше не поднялся.
А так у нас всё, барин, слава богу,
Всё хорошо. Идёт всё понемногу».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Волшебное лекарство предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других