Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи

Татьяна Berd, 2023

В Ротише, неблагополучном районе Ливви, столицы магической империи Саилий, давно привыкли к разгулу преступности. Его жители очерствели и погрязли в вечном пьянстве. Но даже их потрясла жестокая расправа над обычной нимерой, зарабатывающей на жизнь, торгуя собой. Когда произошло второе убийство, идентичное первому, поползли слухи, что в Ротише орудует маньяк. На поиски преступника брошены лучшие – преквизиторы Магической инспекции империи во главе с Тарухом Янги. Получится ли у них остановить сумасшедшего убийцу и не допустить новых жертв? Сам император Ордар пристально следит за ходом расследования, и преквизиторы не имеют права его подвести.К тому же на кону оказалось будущее всего мира.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Проснувшись утром, я непривычно быстро провела свой моцион по сбору на работу, наскоро выгуляла Роя, вызвав тем самым жуткое недовольство ракха, вылившееся в рычащее фырканье и демонстративный уход в комнату, не провожая свою хозяйку, как было заведено.

Улыбнувшись обиженному питомцу, нагло показавшему своей хозяйке спину, выгибая претензионно хвост, сотворила портал и буквально ввалилась в пустой кабинет. Состроив плаксивую гримасу, плюхнулась на свой стул и стала нетерпеливо ждать, когда мои коллеги соизволят явиться на работу.

Я так торопилась, мне поскорее хотелось рассказать о своем открытии, а их нет! Неужели нельзя было раньше прийти на службу?

Первым, как это ни странно, появился Хаспри, удивленно посмотрел на меня, хмыкнул и присел за свой стол, лукаво поздоровавшись, поинтересовался:.

— Ты чего так рано сегодня, Лараэль?

— Дождемся Дистра, пойдем к мистеру Селиванию, и я вам кое-что расскажу, — игриво протянула в ответ.

— что-то нарыла? — с надеждой спросил оборотень.

— Нарыла, — кивнула я. — Но насколько это важно, не знаю. Будем думать вместе.

— У нас теперь еще Тарух есть — светлейшая преквезиторская голова, — рассмеялся Хаспри. — Что-нибудь надумаем с его помощью.

— Кстати, — вспомнила я о новом начальнике. — Что вчера было, когда мы со Свириз ушли?

— Да ничего особенного, — махнул рукой в ответ он. — Тарух взял все материалы по делу и сидел у тебя за столом, изучая их.

— У меня за столом? — искренне удивилась я.

— А что тебя смущает? — не понимающе посмотрел на меня Хаспри.

— Ну тут есть еще стол Свириз, за которым она практически не бывает. Мог бы и там расположиться, — пожала плечами в ответ.

— Он тебе не нравится? — подозрительно поинтересовался коллега.

— Не то чтобы он мне не нравился. Тут другое, — довольно серьезно ответила ему. — Я все в толк не возьму, для чего его к нам приставили? Ну да, зверские убийства, но их всего два, и совершенны они в Ротише. Как-то несерьезно для такой шишки, как Тарух.

— Ты права, — согласился со мной оборотень.

— Вы не спрашивали его об этом вчера? — поинтересовалась я.

— Ты что? — рассмеялся он. — Мистер Янги вчера вещал, не давая слова вставить, затем взял бумаги, уселся и не поднимал головы, даже прощаясь с нами.

— Ого! — вытаращила я глаза. — Интересно долго он тут сидел?

— Кто его знает, — равнодушно пожал плечами Хаспри. — Думаю долго. Он так тщательно кинулся изучать бумаги. Кстати, — хлопнул себя по лбу оборотень. — Нам отменили ночные дежурства.

— А вот это хорошая новость! — восторженно воскликнула я.

— Новость-то хорошая, — скривился оборотень. — Но теперь все силы мы должны бросить на поиск этого зверя.

— Раскрыть его личность будет не просто, — тяжело вздохнула в ответ. — И почему эти преступления так всколыхнули императора?

— Ты знаешь, мы вчера с Дистром после работы пошли в таверну дядюшки Дрю, и тоже об этом думали, — задумчиво произнес коллега. — Нам также не понятно, с чего вдруг привлекать главного преквизитора. Неспроста это, Лараэль.

— Согласна, — закивала в ответ. — Есть какая-то тайна, и похоже ее связывают с этими зверствами.

Наконец-то заискрил некромантский портал, явивший нам заспанного Дистра.

— Вы представляете, — хохотнул он, вваливаясь в кабинет. — Я проспал!

— Да быть такого не может? — почти хором ответили мы с Хаспри.

— Да, — смеясь, кивнул некромант. — Я не слышал свой хронофор.

— Может не завел? — с сомнением поинтересовалась я.

Для Дистра это было что-то из ряда вон выходящее. Он был педантичен в вопросах пунктуальности до зубного скрежета, а уж что касается работы — тут вообще. Обычно являлся на службу за полчаса, а иногда и час, до ее начала, в отличие от нас с оборотнем, вечно опаздывающим на пару минут, за что довольно часто получали нагоняй от него.

— Может, — вздохнул он. — Мы вчера с Хаспри в таверне много рассуждали на тему наших убийств, пришел домой, так и не выкинув мысли о них. Видимо настолько задумался, что не поставил побудку.

— Бывает, — рассмеялся оборотень. — Все Когда-то случается впервые, дорогой друг.

— Странное чувство, — съежился Дистр. — Я вскочил, посмотрел на время, и на меня словно ушат ледяной воды вылился. Не хотелось бы еще раз такое испытать.

Мы с Хаспри рассмеялись в ответ, заговорщицки переглядываясь. Уж кому, кому, а нам, вечно просыпающим, было уже привычно такое состояние.

Наше веселье прервал Эдвард, явившийся к нам в кабинет вместе с Тарухом.

— И чему вы так радуетесь? — хмуро поинтересовался шеф вместо приветствия.

Мы замолчали, прикусывая губы, дабы справится со смехом, невинно посмотрели на начальника, из-за спины которого возвышался улыбающийся вампир.

— Эдвар, — обратился к нему Тарух. — Не думаю, что грустными, они быстрее раскроют дело, — он то ли вступился, то ли наоборот, решил поддеть нас.

— Грустными мы точно мало на что способны, — как можно спокойнее ответила я.

— Я вижу, вы отдохнули, Лараэль, — обратил свой карий взгляд на меня главный преквизитор, чем вызвал непонятный табун мурашек, галопом пронесшийся у меня по спине. А Тарух не сводя с меня своих чудесных глаз, практически промурлыкал: — Сегодня вы не будете столь колюче, нежели вчера?

— Не помню, чтобы я вчера кого-то колола, — равнодушно пожала плечами в ответ и, не выдержав, отвела свои глаза от него, вздохнула и уже серьезным тоном произнесла: — Я вчера кое к чему пришла. Вот хотелось бы поделиться со всеми своими соображениями.

— Так, Лара, — довольно протянул Эвард, подошел к моему столу и сел на стул: — Выкладывай.

— Не знаю насколько это важно, но все же, — набрав побольше воздуха в грудь, продолжила: — Разница между двумя убийствами ровно месяц…

— Ну и что? — перебил меня Хаспри.

— Не перебивай, — нахмурилась я, краем глаза увидела, как Тарух недовольно посмотрел на оборотня, отметив про себя сей факт для чего-то, продолжила: — Я все думала, что их объединят кроме зверства и того, что обе убитые нимеры. И вот вчера додумалась… Полнолуние!

— Я бы еще отметил место, — задумчиво протянул вампир. — Не спроста он выбрал Ротиш.

— А мне кажется, — вклинился Дистр. — Он его выбрал потому, что там проще всего осуществить задуманное. Район и так кишит всяким сбродом, там часто случаются преступления. Не уверен, что это важно. А вот полнолуние…

— Полная луна, — вздохнул Эдвард, — для многих является временем проведением таинств.

— Согласен, — отозвался вампир.

— У нас, например, первый оборот происходит в это время, — тихо проговорил Хаспри. — Целуй ритуал свершается.

— Ритуал… — задумавшись произнес Эдвард.

— Думаете убийца совершает какой-то обряд? — заинтересованно проговорила я.

— Я склоняюсь к этому, Лара, — кивнул он в ответ.

— Если остановиться на версии о том, что наш убийца вампир, интересно, какие у них могут быть ритуалы? — я перевела взгляд на Таруха, ответившего мне задумчивостью.

— Мистер Янги, — позвал вампира Дистр. — Вы ничего не знаете о таких ритуалах?

— Вот пытаюсь вспомнить, — вздохнул тот в ответ. — Но ничего не приходит на ум. Есть у нас один запрещенный кровавый ритуал, но он совсем не похож на то, что творит этот преступник. Да и исполняют его с людьми и только с ними.

— А что это, если не секрет, конечно? — с искренним любопытством поинтересовалась я.

— Перемещение своей души, — ответил он. — Когда вампир стареет и ему остается совсем немного, он может переместить себя в человеческое тело. Для этого свое сердце помещает в людское тело, а его закапывает на кладбище.

— Вот это да! — присвистнул Хаспри. — И это помогает?

— Не знаю, — улыбнувшись, пожал плечами Тарух. — Ритуал запрещен. Любой, кто осмелится его провести, обречен на смерть.

— Справедливо, — закивал Дистр.

— Но это не то, что мы ищем, — тяжело вздохнула я и пристально посмотрела на своего шефа. — Мистер Селиваний, если позволите, я бы поговорила с Кхаром.

— Если мистер Янги не будет возражать, — перевел свой взгляд на вампира Эдвард.

— Кто такой Кхар? — вопросительно посмотрев мне в глаза, спросил Тарух.

— Отец моей подруги Каасы, мистер Демирад Кхар — один из лучших ритуалистов империи, — спокойно ответила я.

— Слышал о нем, — кивнул вампир. — Я не против, если вы с ним пообщаетесь. Мистер Демирад умеет держать секреты.

— Может тогда не будем терять время? Если мы все правильно тут поняли и действительно правы насчет преступлений, у нас остался месяц до следующего. Я бы съездила к Каасе прямо сейчас, пообщалась с ее отцом, пока он не отправился в какую-нибудь научную экспедицию.

— Да, — согласно кивнул начальник. — Ты права. Думаю так будет лучше. Нам действительно надо за месяц найти этого зверя и остановить. Поэтому ты, Лараэль отправляйся к Демирадам, а ты, Дистр, дуй в канцелярию оформлять командировку в Кардаш. Тарух, — он пристально посмотрел на вампира, — с тобой бы я тоже кое-что хотел обсудить.

Вместо ответа мистер Янги лишь кивнул с легкой усмешкой на губах и снова перевел свой взгляд на меня. Почему он так смотрит? От его взгляда мои мурашки опять начинали свой сумасшедший забег по всему телу, и мне это нравилось все меньше и меньше. Значение этим забегам мне было хорошо известно.

— Ну и чего сидим? — вывел из раздумий Эдвар. — Встали оба и пошли выполнять мои распоряжения!

— А мне что делать? — растерянно спросил Хаспри.

— Найди сам себе занятие, — сердито пробурчал шеф.

— Может я с Ларой съезжу? — с надеждой протянул оборотень. — Одна голова хорошо, а две лучше.

— Поезжайте, — махнул рукой мистер Селиваний, и, кивнув вампиру, поднялся со стула, открыл дверь кабинета, пропустил того вперед себя, вышел, закрыв за собой.

— Ну что, коллега, поехали к Кхару, — вставая, усмехнулась я.

— Поехали, может и правда, что интересного узнаем, — кивнул он.

— А я пойду оформлять командировку, — радостно потер руки Дистр.

Мы все трое вышли из кабинета, Хаспри запер его на ключ, и разбрелись по своим делам: я и оборотень в гараж, чтобы отправится к моей подруге домой, некромант в канцелярию.

Так как и я, и оборотень имели право на вождение, нам выделили двухместный тильбюри, за руль которого важно уселся Хаспри, довольно усмехнувшись. Этот экипаж был довольно быстр, в отличие от шарабана, довольно скоро доставил нас к месту нашего назначения.

Я позвонила в дверь дома Демидаров, сетуя про себя, что не сообщила подруге о нашем прибытии, ведь никого могло не оказаться в это время. Но на мое облегчение дверь распахнулась, и перед нами предстал Кхар.

Отец Каасы удивленно уставился на нас с Хаспри.

— Добрый день, Лараэль, — поздоровавшись со мной, мужчина протянул руку моего спутнику и представился ему: — Кхар.

— Хаспри, коллега Лары, — ответил на рукопожатие оборотень.

— Я так понимаю, вы по делу? — осторожно поинтересовался отец подруги.

— Да, Кхар, — тяжело вздохнула я. — Мы к тебе. Нам нужна твоя помощь.

— Ну раз так, проходите, — он шире распахнул дверь, отошел внутрь, пропуская нас.

Кхар провел нас в гостиную и предложил чай. В этом доме пили только этот напиток, но делали его настолько искусно, что даже я, не любитель оного, могла выпить за один присест кружки три.

— Я пожалуй откажусь, — нахмурился Хаспри.

— Даже не думай, — рассмеялась я. — Такой чай ты не пробовал ни разу. А уж если его приготовит Кааса, ты попросишь добавку не единожды. Она дома? — поинтересовалась я у Кхара.

— Да, чем-то занималась на кухне, пойду позову ее, — он вышел из гостиной и через пару минут вернулся с дочерью.

— Лара! — воскликнула она, завидев меня, сидящую в кресле. — Вот же ты! — подруга обняла меня. — Мы с тобой уже почти два месяца не виделись! У тебя совесть есть? Я тебе столько весточек послала, а ты!

— Извини, милая, — виновато протянула я. — У нас на работе сейчас аврал, прихожу домой и падаю.

— А когда у тебя было по-другому? — рассмеялась она в ответ и, заметив притихшего в кресле в углу оборотня, подошла к нему и протянула руку, чтобы познакомится: — Кааса.

— Хаспри, — как-то слишком растерянно произнес мой коллега, что меня немного насторожило.

— Вы коллега Лараэль? — не замечая робости гостя, прощебетала Кааса.

— Да, — коротко ответил он.

А я смотрела на сконфуженного и робкого Хаспри и никак не могла понять, что случилось с этим ловеласом, который при виде моей светловолосой голубоглазой подружки, стал сам на себя не похож. Кааса, конечно, красавица, ради которой парни в академии, где мы вместе учились и сдружились, устраивали настоящие дуэли. Но и оборотень еще тот ходок, и не такие вершины покорял. А тут прям сам не свой.

— Хаспри, — позвала я его. — Что с тобой?

Печально поджав губы, жалобно посмотрев на меня, он выпалил:

— Пара.

— Что пара? — не поняла я.

— Моя дочь его пара, — хмыкнул Кхар. — Во дела! — протянул он. — Я уж не надеялся, что когда-нибудь выдам тебя замуж, — расхохотался отец подруги. — А тут счастье само пришло.

— Как пара? Чья пара? — недоумевала Кааса и, устремив свой взгляд на Хаспри, ткнула в него пальцем и, закрутив головой, испуганно спросила: — Его?

— Моя, — кивнул оборотень и смущенно почесал затылок. — Я сам не ожидал, поверь. Но с этим уже ничего не поделаешь.

— Как это не поделаешь? — возмутилась подруга. — А мое мнение не учитывается? Может я не хочу?

— Ну рано или поздно захочешь, — хохотнула я.

— Лара, я думала ты меня поддержишь! — чуть не плача воскликнула она.

— Ну по мне, оборотни наилучшая партия для таких, как мы с тобой, — пожала плечами я.

— Почему? — недоуменно спросила меня.

— Потому, моя дорогая, что они считают женщину женщиной, а не кухаркой и посудомойкой. Так что радуйся, тем более тебе такой экземпляр достался! — я встала с кресла, подошла к ней и обняла. — Не бойся, Хаспри очень хороший. Ты же знаешь, что у них пара — это святое.

— У меня тут чай, — всхлипнула Кааса. — Я новый сорт готовлю. Мне некогда замуж.

— А ты думаешь преквизитору есть когда жениться? — рассмеялась я. — Да вы идеальная пара: ты выводишь новые сорта, а он ловит преступников.

— Ну тебя, — сердито махнула на меня рукой подруга и, посмотрев на Хаспри, улыбнулась ему. — Ну что, пара, поможешь мне чай приготовить? Или он тебе нужен, Лараэль?

— От него сейчас никакого толку, — усмехнулась я. — Идите, воркуйте. Мы с твоим папой и вдвоем прекрасно поболтаем.

Когда новоиспеченные, пока еще не очень влюбленные, ну по крайней мере, не до конца осознающие это, вышли из гостиной, я принялась объяснять Кхару, цель нашего визита.

— У нас убийства, уже целых два, зверских и изощренных. Нам в отделе пришло в голову, что преступник совершает какой-то обряд. А ты же у нас лучший специалист в этом деле.

— Ну лучший не я, а Саразан, — хмыкнул он.

– — Саразан друид, — усмехнулась в ответ. — До его лесов добираться неделю. Я почему-то уверена, что и ты нам можешь помочь.

— Хорошо, — кивнул отец Каасы. — Ты мне зятя долгожданного привела в дом, и не абы кого, а оборотня. Эх, жаль, Лирси в отъезде, она бы тебя расцеловала, за то, что ты наконец-то нашла ее дочери мужа. Так что, моя дорогая Лара, я теперь весь твой.

— Тогда воспользуюсь моментом, — отшутилась ответ и уже более серьезней поведала о нашем деле, расписав все его подробности.

Кхар встал со своего кресла, задумчиво потер подбородок и подошел к окну, немного постоял около него, вглядываясь в даль, повернулся ко мне и, наконец, ответил:

— Под твое описание попадают два ритуала. Первый, обряд нимф по поддержанию молодости. Довольно жестокий: у жертвы вырезается сердце при полной луне, вся кровь собирается в чашу. Через неделю нимфа съедает сердце и умывается на рассвете кровью жертвы. Но есть одно “но” — ни одной из нимф, когда-либо не удавалось собрать всю кровь до единой капли, да и кишки наружу выворачивать не надо для этого, — он замолчал, подошел к своему креслу и уселся в него. — Этому обряду более десяти тысяч лет, а запрещен он совсем недавно, хотя к нему давно никто не прибегал, да и те, кто это делал, жили недолго. Их казнили за убийства. Так что никакого смысла в нем нет, да и для поддержания красоты зельевары напридумывали много всяких отваров, поэтому в таком жестоком обряде уже нет смысла. Да и не каждой нимфе он под силу.

А вот второй, — Кхар тяжело вздохнул. — Я о нем мало знаю, его охраняет гриф секретности. Но слышал, что у вампиров был ритуал для обретения безграничной силы. После окончания пятисотлетней войны и заключения тройственного союза пять тысяч лет назад, подобные обряды были запрещены, а все упоминания о них заточены в секретных рукописных комнатах.

— Почему не уничтожены? — хмуро поинтересовалась я.

— Вот этого сказать не могу. Либо их сохранили для истории, что вряд ли, либо их тяжело или вовсе невозможно уничтожить, — довольно серьезно ответил он. — Так вот, это обряд силы очень подходит под описания ваших убийств. Я подробностей не знаю, но думаю, что в императорской библиотеке хранится о нем больше информации.

— Его провести может только вампир? — уточнила я.

— Да, — кивнул Кхар в ответ.

— Как ты думаешь, для чего он это делает?

— Ты же знаешь про тройственный союз? — вместо ответа поинтересовался он.

— Ну я не то чтобы очень хорошо слушала лекции по истории, но об этом мне кажется знает даже ребенок. Пятисотлетняя война между тремя кланами: магами, вампирами и оборотнями — грозила миру полным уничтожением. И когда она достигла своего апогея, явился сам святой Эрхи и положил конец кровопролитию. Он выбрал из трех враждующих сторон самых достойных представителей, наделив их неимоверной властью и силой, которые и положили конец войне, заключив тройственный союз.

— Молодец! — улыбнувшись похвалил меня Кхар. — Дальше.

— А что дальше? — пожала плечами я. — Теперь каждые двести лет один из кланов является главой этого союза, имея право полного вето на законы других.

— Это да, — кивнул он. — Но это не совсем то. Главное это то, что все мы смертны, включая и тех, кто следит за этим союзом. Так вот, когда умирает один из них, ему на смену приходит другой достойный. И выбор делает сам Эрхи, наделяя избранного меткой.

— Ты думаешь, тот, кто сейчас убивает женщин в Ротише, хочет занять место во главе союза? — с сомнением протянула я.

— Может и так быть, — хмыкнул он. — Понимаешь, Лара, некоторые считают, что быть достойным — это значит быть очень сильным, неимоверно сильным.

— Может ты и прав, — поджав в сомнении губы, протянула я. — Но меня смущает одно. Неужели наш убийца думает, что Эрхи сможет выбрать душегуба?

— Кто его знает, что у него в мозгах, — тяжело вздохнул Кхар.

— Да и какая польза от того, что ты можешь накладывать вето на закон кого—либо? — продолжила сомневаться я.

— А вот тут, моя дорогая, я тебя отвечу, — довольно усмехнулся мужчина. — Главной причиной войны являлась борьба за власть. Вампиры, оборотни и маги хотели единолично править нашим миром, из-за чего все и началось. А так как силы были равны, так долго продолжалось. И вот что я думаю насчет вашего душегуба, он вознамерился не просто возглавить союз, он хочет власти над миром.

— Вот сумасшедший, — фыркнула я. — Зачем это надо? Ну будет власть. Дальше что? Будешь сидеть на троне и повелевать кого кусать, а кого нет?

— Ох, Лараэль, — рассмеялся Кхар. — Ему просто хочется власти, а зачем, потом разберется.

— М—да, — вздохнула я. — Значит, один из тех, кто сейчас возглавляет союз при смерти? Вампир?

— Думаю да, — кивнул он.

— И кто он? — поинтересовалась я.

— А вот их личности никто не знает. Это может быть, как император, так и обычный лавочник., — развел руками Кхар.

— Ну пусть тогда с этими государственными тайнами Тарух разбирается, заодно с доступом в императорскую библиотеку, — протянула я.

— Вам прислали самого мистера Янги? — искренне удивился Кхар.

— Да, — осторожно кивнула в ответ и, вопросительно посмотрев на мужчину, спросила у него: — что-то не так?

— Странно, — задумчиво ответил он. — Значит действительно подозревают что-то неладное.

— Вот и мы так же в отделе тоже решили, — хмыкнула я. — Хотя в этом деле все странно. Есть свидетели, видевшие предполагаемого убийцу, но никто толком его описать не может, только шляпа и плащ. И я не чувствую следов магии на месте преступления.

После моих слов, мистер Демирад пристально посмотрел на меня тяжелым серьезным взглядом и изрек:

— В этом ему помогает талисман, я уверен.

— Какой талисман? — чуть не закричала я.

— Знаешь Лара, тогда, пять тысяч лет назад во время военных действий было использовано много жестоких вещиц, но их должны были уничтожить сразу же, как война закончилась, — с сомнением ответил он.

— Но рукописи же не уничтожили, могли и талисманы тоже оставить, — задумчиво протянула я.

— Могли, но если их действительно оставили, то это уже точно тайна за семью печатями и никто вам доступа к ней не даст, — уверенно покачал головой Кхар.

— Если только один из талисманов не пропал, — хмыкнула я.

— Ты на что-то намекаешь? — заинтересованно уточнил он.

— Что ты знаешь про покушение на нашего императора? — вместо ответа, задала свой вопрос.

— Меня не было тогда в Саилии, я был в экспедиции в драконьих горах, изучал местные ритуалы, и эта новость меня настигла уже спустя полгода, когда дело было раскрыто. Поэтому знаю только то, что писали местные газеты, — недоуменно ответил он. — Так ты склоняешься к тому, что тогда украли какой-то артефакт?

— Не знаю, — вздохнув, произнесла я. — Но все может быть.

— Согласен, — кивнул в ответ Кхар. — Попробуй поинтересоваться у Таруха.

— Так он мне и ответит, — фыркнула я.

— А ты задай вопрос, и посмотри за его реакцией, — хитро подмигнул мне Кхар.

Я с интересом уставилась на отца подруги, обдумывая его дельный совет, и лишь согласно кивнула в ответ.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Личность зверя. Книга 1. Лараэль. Преквизитор империи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я