«Бог делил Землю между народами, – гласит грузинская легенда. – Грузины опоздали, задержавшись за традиционным застольем, и к моменту их появления весь мир уже был поделен. Когда Господь спросил у пришедших, за что они пили, грузины ответили: «За тебя, Бог, за себя, за мир». Всевышнему понравился ответ. И сказал он им, что хотя все земли розданы, приберег он небольшой кусочек для себя, и теперь отдает он его грузинам. Земля эта, по словам Господа, по красоте своей не сравнима ни с чем и во веки веков будут люди любоваться и восхищаться ею…» Роман Теймураза Бабуани показывает нам нетуристическую Грузию, а страну души и сердца. Несмотря на то, что роман написан на русском, в нем передан колорит грузинской речи и напевность ее оборотов. Переведен на французский и шведский языки. «В этой удивительной истории, начавшейся с банальной кражи джинсов, на долю одного человека – Джудэ Андроникашвили – выпадает совершенно немыслимое количество испытаний. Отправившись в невероятное путешествие с главным героем этой книги, вы удивитесь его стойкости. Не раз вы будете потрясены тем, с каким мужеством Джудэ расплачивался за чужие ошибки. В какой-то момент вам покажется, что мир решил повесить все свои проблемы на его плечи. Темур Баблуани обладает уникальным талантом: он берет вас за руку и ведёт по этой истории, выписывая ее с такой достоверностью, что открытия, которые вам предстоит совершить, останутся с вами надолго». Тина Канделаки «Роман Темура Баблуани захватывает с первой до последней страницы, в нем описана судьба человека, попавшего в круги Дантовского ада. Но, несмотря ни на что, человек не теряет надежду и веру в свои силы. Безусловно, это один из лучших романов, написанных в последнее время». Ираклий Квирикадзе, писатель, драматург «Талант нельзя имитировать, он или есть или его нет, он взрывается как бомба и его явление очевидно. Я помню, как давно, еще доперестроечная Москва вдруг взорвалась от короткометражного грузинского фильма. Это был «Перелет воробьев» неизвестного молодого режиссера Темура Баблуани. Этот фильм был снят как будто до него не снимали кино, и в нем был «витамин», который, казалось, всем необходим. Прошли годы, Темур стал известным режиссером, получал призы на международных фестивалях. И вот, 40 лет спустя, появляется первый роман Темура Баблуани. И снова чувство удивления перед взрывом неожиданного таланта. Эта книга написана так, как будто до нее никогда не писали книг. История, полная приключений, надежд и предательства, это нежный «роман воспитания» и «тюремная байка», рассказанная на нарах. Прочитайте «Солнце, луна и хлебное поле», и вы переживете эмоции, которые вы никогда не переживали». Павел Лунгин, кинорежиссер «Читать этот роман – все равно что ехать по петляющей горной дороге с водителем-лихачом: едва успеваешь выдохнуть, как он опять резко выворачивает руль! А за поворотом может быть все что угодно – обрыв, обвал, беглые убийцы или жутковатая гадалка. Баблуани написал по-настоящему захватывающую, богатую перипетиями историю, в центре которой, тем не менее, – жизнь человеческого духа. Это чтение, от которого невозможно оторваться»! Филипп Янковский, актер, кинорежиссер Содержит нецензурную брань!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Солнце, луна и хлебное поле предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
6
Учительница грузинского достала листок из конверта, присланного из Министерства образования, развернула его, прочитала и написала на доске крупными буквами: «Сопоставление характеров грузина Арсена Марабдели и англичанина Робина Гуда».
Затем повернулась к нам и улыбнулась:
— Ну, не подведите!
Я понятия не имел, кто такой Робин Гуд, но, раз его следовало сравнивать с Арсеном Марабдели, я решил, что он тоже был благородным разбойником, и написал:
«Очень плохо, когда человек голоден; у богатых всего полно, но они свиньи и не хотят ничем делиться. К счастью, рождаются на свет люди, которые отбирают добро у богачей и раздают бедным. Такие благородные разбойники жили не только в Грузии, но и в других странах, к примеру, в Англии, где жил и совершал свои деяния достопочтенный Робин Гуд».
Часть совершенных Арсеном подвигов я перенес в Англию и приписал Робину Гуду. Я долго мучился, в классе оставалось всего трое учеников, когда я закончил писать. Учительница в задумчивости глядела в окно. Сдал тетрадь и сломя голову бросился вон, спеша в туалет. Долго пробыл в туалете, а когда вышел, услышал вскрик и увидел, как по лестнице, со ступеньки на ступеньку, перекатывается моя учительница, а вслед за ней летят экзаменационные тетради. Я помог ей подняться, она проговорила: «Вспомнила одного негодного человека, оттого и споткнулась». Я собрал тетради и проводил ее до учительской.
— Какие чулки порвала! — причитала она.
В учительской она села на стул и вытянула вперед кривую ногу. Подошла другая учительница.
— Это немецкие чулки? — спросила она.
— Да, девять рублей заплатила.
Я сложил тетради на столе и вышел в коридор. Дойдя до кабинета директора, я остановился: рабочие выносили оттуда диван, за открытой дверью на стенной полке я увидел маленький кинопроектор, рядом с ним лежали кассеты. В другой раз я бы его и не заметил, но под кроватью у Манушак хранилась сумка, полная точно таких же кассет. А из-за этих кассет, по словам Хаима, кроме его дядей, было арестовано еще пятнадцать евреев. Я простоял там до тех пор, пока директор не закрыл двери, и пошел дальше.
На стремянке стоял учитель рисования и снимал со стены нарисованные учениками портреты Ленина. В течение всего учебного года отбирались лучшие рисунки и, по заведенному в школе правилу, за месяц до окончания учебы вывешивались на первом этаже, на стене возле буфета. Сторож помогал учителю, укладывая рисунки в картонную папку. В таких папках в ту пору носили ноты ученики музыкальной школы. Учитель заметил меня и улыбнулся, он хорошо ко мне относился.
— Лучше того портрета, который ты нарисовал в конце шестого класса, пока еще никто не смог нарисовать, — сказал он.
Не думал, что он помнил, столько времени прошло с тех пор. Тогда меня наградили тетрадью для рисования и цветными карандашами.
Я вышел из школы и увидел стоявшую возле платана Манушак.
— Написал, посмотрим, что из этого выйдет.
— Я помолилась.
— Здорово, если это поможет.
— Мама ждет. Велела привести тебя после экзамена, накормить хочет.
Я вспомнил, что Хаим, голодный, сидит на чердаке, и почувствовал себя виноватым. Но, как потом оказалось, беспокоился я напрасно.
Накрывая на стол, тетя Сусанна сказала:
— Вчера полкастрюли долмы отложила, а утром заглянула — пустая кастрюля. Гарик спал без задних ног, да и Сурен отнекивается, — затем она обернулась к Манушак, — и ты отказываешься. Куда ж подевалось столько долмы?
— Сурен съел, — уверенно ответила Манушак.
— Ну и что же он не сознается, неужто я рассержусь? Съел так съел — на здоровье.
— Не помнит, — предположила Манушак, — может, в полусне ел.
Тетя Сусанна забеспокоилась:
— Ну, уж если он во сне начал есть, так нам на кастрюли замки надо вешать. Он и наяву-то не соображает, когда следует остановиться, а уж с полусонного какой спрос.
Я-то смекнул, что Сурен тут ни при чем, но сказать ничего не мог.
После обеда Манушак принесла водку в графине.
— Заслужил, можешь выпить стаканчик.
Я выпил и поставил стопку на стол. Тетя Сусанна взглянула на стенные часы и обратилась к Манушак:
— Время за мужчинами присмотреть.
— Может, ты сама сегодня сходишь к ним? День-то особенный — человек школу окончил, мы пойдем погуляем.
— Еще не окончил — откуда тебе знать, какую я оценку получу?
— Я такой сон видела про тебя, можешь не беспокоиться! — обнадежила меня тетя Сусанна.
Манушак помыла посуду и пошла в свою комнату. Я встал и пошел за ней. Пока Манушак переодевалась, я тихонько открыл сумку, достал пару кассет и спрятал во внутренний карман пиджака.
Когда мы вышли на улицу, Манушак взглянула на туфли и прищелкнула каблучками по асфальту:
— Эти каблуки твой отец поменял, хорошо он работает.
Чинил обувь он и вправду хорошо, да только незаметно повреждал ее в каком-нибудь другом месте, так что через неделю или десять дней приходилось снова нести обувь на починку. Я внимательно присмотрелся и разозлился, ведь знал же, для кого чинил. Так нет, опять за свое.
На перекрестке показалась новая «Волга». За рулем сидел Рафик, он замедлил ход. Глядя на Манушак, он улыбался, как улыбаются, вспоминая что-нибудь приятное. Манушак, будто в испуге, отвела глаза и опустила голову. Машина проехала мимо, а мы свернули направо, в сторону летнего кинотеатра.
Такая улыбка Рафика, по правде сказать, была для меня неожиданностью, да и Манушак показалась мне странной: шагала, не издавая ни звука, опустив голову. Затем взглянула на меня, виновато улыбнулась и, поцеловав в плечо, проговорила:
— Люблю.
Она казалась такой беззащитной и доверчивой, мне стало жаль ее, и сочувствие к ней охватило меня, подумал: я, наверное, все усложняю. Возникшее неприятное чувство пропало, но смутная тень какой-то неопределенности все-таки осталась.
Только начался фильм, я прошептал на ухо Манушак:
— Дело есть, если задержусь, не ищи меня, я приду.
Я вышел из зрительного зала и поднялся по узкой лестнице в комнату, где был кинопроектор. Механик играл в домино со своим помощником-заикой. Я достал кассету из кармана и показал ему.
— Что-нибудь смыслишь в проекторах для таких кассет?
— Это для «Красногорска», проще некуда.
— Может, объяснишь, как им пользоваться.
— А где проектор?
— Проектора пока нет.
— Вот когда будет, тогда и научит, — сказал помощник, недовольный прерванной игрой.
Я достал три рубля и положил на коробку с домино.
— Сходи возьми пива на все.
Механику идея понравилась:
— Это много, куда столько!
— Ничего, справитесь.
— Я выигрывал, — сказал помощник и бросил кости на стол.
Когда он ушел, механик вырвал листок из тетради и начал чертить проектор, по ходу объясняя назначение деталей, где какая кнопочка, как заправлять киноленту, куда, что и как переключить или отключить. Когда он закончил, вырвал второй листок и положил передо мной со словами: «А ну-ка, теперь ты нарисуй». Мой рисунок получился куда лучше, я хорошо помнил все, что он объяснил. Он сделал мне единственное замечание — вначале нажимать на эту кнопку, — уточнил он. Оба листочка я спрятал в карман и вскоре сидел около Манушак. Она и не заметила моего возвращения, смотрела, не отрываясь, на экран полными слез глазами.
После фильма мы прогулялись по проспекту Руставели, там встретили знакомую Манушак.
— Я была на концерте итальянцев во Дворце спорта, — она была в восторге. — Если б ты знала, как они одеты, как поют! Как жаль, что я не в Италии родилась.
Я почувствовал, что Манушак завидует знакомой, и ей тоже хочется пойти на концерт. Я поинтересовался ценой билета.
— Вчера был последний концерт, я как раз на нем была, — ответила та.
Мы спустились на набережную, поели хинкали. Было уже совсем темно, когда мы возвращались.
— Джудэ, — сказала Манушак, — может, когда-нибудь съездим в Италию.
— Я тебя обязательно туда отвезу, — пообещал я.
Тетя Сусанна развела огонь во дворе и кипятила белье.
— Не расколешь это полено? А то мне никак, — попросила она меня.
Уходя, я предупредил Манушак:
— Не закрывай окно, может, приду поздно ночью.
— Что значит «может»? Приходи.
Выйдя на улицу, я взглянул в сторону чердака. В темноте были видны только очертания крыши.
«Интересно, что сейчас делает Хаим? — подумал я и решил: — Сегодня не лягу, пока не увижусь с ним».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Солнце, луна и хлебное поле предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других