Набедокурить в чужом мире вовсе не проблема! Идея отметить начало первого учебного года казалась хорошей ровно до того момента, как пришлось расплачиваться за веселье. В ту злополучную ночь я украла сову, потеряла важный артефакт, стала врагом королевы академии. Поклялась ректору на крови, что выиграю ежегодный турнир. Вот только бездарный маг вроде меня ни за что не победит, а за проигрыш грозит отчисление.А еще я что-то пообещала нашему куратору… Теперь вспомнить бы, что именно?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Факультет бездарных магов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 8
Пока я на ватных ногах брела к кафедре, все думала, что придется сделать мне? Экей, как некромантке, полагалось оглушить или усыпить мертвеца. Но я-то заклинатель животных! Значит, максимум, что сейчас может произойти — магистр сотворит иллюзию попугайчика. Поэтому я особо не переживала, а конечности тряслись от страха всего лишь из-за того, что было минуту назад.
— Заклинательница, значит, — пробормотал Пэнд. Обошел меня по кругу, рассмотрел со всех сторон. — В школе учились?
— Нет.
— Что ж, — сказал он, и я подобралась.
Когда он то же самое сказал Экей, из-под пола вырвался труп.
— Я мертвецов заклинать не умею, — поспешно выдохнула я.
— Вам и не нужно, не вы ведь некромант.
— А вы хороший некромант?
Магистр Пэнд вскинул густую бровь, одарил меня насмешливым взглядом.
— Я говорил — я темный иллюзионист, а не некромант.
— А это не одно и то же? — вырвалось у меня, и я прикусила язык. Помолчала бы лучше!
Парни наградили меня вопросительными взглядами, а магистр не ответил. Взмахнул руками, от кончиков его пальцев потянулись черные нити и сплелись в клубок. Клубок этот он выбросил в воздух, и тот осел на пол маленьким серебристым дракончиком.
Снова раздался визг. Я поморщилась и прикрикнула на парней, чтобы не отвлекали.
— Вы же мужчины! — возмутилась я.
“Мужчины” хватались за сердце. Выбежали из-за стола и замерли у выхода из аудитории.
— Иллюзия? — уточнила я у преподавателя и, получив утвердительный ответ, бесстрашно шагнула к дракончику.
Милейшее создание! А, учитывая, что я с Земли и вижу такое существо впервые, еле сдерживалась, чтобы не потискать его. Дракончик переступил с лапки на лапку, взмахнул крылышками. По размеру он едва доставал мне до бедра. Выглядел звереныш добродушным, ленивым, и не проявлял никакого интереса к процессу обучения.
— А заклинать-то его как? — обернулась я к магистру.
— Ты сама должна это знать. Почувствуй свою магию, прикажи ей.
Легко сказать! Последний раз я чувствовала силу в день, когда попала в Уавэру. Меня тогда серьезно потрепало этой магией, и с тех пор дел с ней не имела.
— Прелесть такая, — хихикнула я, садясь на корточки. Теперь наши с дракончиком лицо и морда были на одном уровне. Большие янтарного цвета глаза с темными вертикальными зрачками смотрели на меня слегка удивленно. Звереныш растерянно переминался на месте, ждал.
— Слушай, я не знаю, как тебя зачаровать, — начала я договариваться, — но давай с тобой будем сотрудничать? Я тебе скажу, что делать, а ты это сделаешь. Здорово я придумала?
Дракончик выдохнул облачко вонючего дыма мне в лицо, я закашлялась, выпрямилась во весь рост, и, видимо, резкие движения зверьку не понравились, потому что в следующую секунду он вцепился в мое колено острыми зубами.
— Магистр! — взревела я дергаясь. Дракончик не желал отпускать меня и рычал, когда я трясла ногой особенно сильно. — Вы же сказали, что это иллюзия?!
Преподаватель лениво рассеял ящера.
— Заклинатель из вас никакой, — бросил мужчина, указывая мне на мое место за столом. — Садитесь.
— У меня нога прокушена! — возмутилась я, потирая пострадавшее колено. И в то же мгновение поняла — боль прошла, штанина не пострадала. Рассеянно перевела взгляд на магистра: — А это… как?
— Я же сказал — я темный иллюзионист. Садитесь, Адель.
Я вернулась на место, а на растерзание отправился Аллан. В этот же момент вернулась зареванная Экей и, не глядя на преподавателя, с высоко поднятым подбородком прошла к столу. Дверь за ней захлопнулась с грохотом.
Магистр Пэнд проводил девушку безучастным взглядом, дождался, пока она разместится, и обернулся к Аллану.
— Мне бы его хладнокровие, — прошептала я, зло поглядывая на преподавателя. — Он же вообще безэмоциональный!
— Красивый еще, — буркнула Экей. — Поэтому и злой. Красивые все такие — самоуверенные и жестокие.
— Артефактор и бытовик, — провозгласил магистр. — Любопытная смесь, не находите?
Аллан отрицательно замотал головой, потом опомнился и принялся кивать. Я боялась, что у него голова отвалится, а преподаватель обходил парня по кругу так же, как меня. Что он пытается в нас рассмотреть? Не сканирует же, в самом-то деле.
— Очень, очень интересная смесь…
— Что это значит? — пискнул Аллан.
— Вы когда-нибудь задумывались, что можете делать артефакты, наделенные способностью к уборке домов, посадке растений, подогреванию воды?
— Так это ведь делают обычные артефакторы, не со смесью бытовой.
— Верно, делают. Так и вы тоже можете.
— Правда? — челюсть Аллана отпала. — И они не будут сбоить, ломаться?
— Не будут, если станете хорошо учиться. Садитесь на свое место.
— В смысле, и это все? — шокировано спросили мы с Экей в один голос.
— А драконы? — удивилась я.
— А трупы? — разозлилась Экей.
— Вы, — магистр мазнул по нам взглядом, — разношерстная группа, и к каждому из вас у меня индивидуальный подход. Будь вы обладателями одной силы, то учились бы по общим правилам.
— А у нас будут и другие преподаватели? — Аллан, отделавшийся “малой кровью”, повеселел.
— Специалистов по искаженной магии, так же как и темных иллюзионистов, в академии нет. Я прибыл сюда из-за вас.
— И Редли Ринта, — вздохнула я, некстати вспомнив, что вечером у нас с куратором первая тренировка.
— А практика? Тоже вы будете вести? — не унимался Аллан.
Магистр ответил утвердительно.
Чеду досталось самое сложное задание — не в меру сложнее упокоения трупа или очаровывания крылатой ящерицы. Бедный двухметровый “шкаф” бледнел и заикался перед вспыхнувшей у его лица огненной стеной.
Жар от нее шел, как от настоящей. У меня мгновенно взмокли волосы, одежда прилипла к телу, Экей принялась обмахиваться листом пергамента, а Аллан забрался под стол.
— Потушите ее, ну же! — вот уже в который раз повторил преподаватель.
Чед наконец отмер и вскинул руки. Вызывать воду он умел. Но не всегда удачно.
Мощный поток сорвался с его ладоней, устремился вперед, в огненную стену, и за долю секунды потушил пламя. В этот момент воду стоило осушить, но Чед не умел. Поток загрохотал о стену, едва не размазав по ней магистра Пэнда, а после хлестнул по витражным окнам и со звоном разбил их. Сотни осколков осыпались на лужайку внизу, туда же хлынула вода.
Преподаватель и ухом не повел. Он успел отскочить от неуправляемой стихии в сторону и стоял там, у стола, скрестив руки на груди. Мы вчетвером с разинутыми ртами смотрели на выбитые стекла, на мокрый пол и стены, Чед беззвучно, одними губами, просил прощения. А магистру Пэнду хоть бы что!
— Каков он… — пробормотала Экей и осеклась, плотно стиснув губы.
Из окон потянуло сквозняком. Холодный ветер растрепал открытую папку с документами и перья, лежащие на столе преподавателя, снес их и поволок по дощатому полу.
— В чем была ваша ошибка, Чед? — спросил магистр, поправляя мокрую прядь черных волос.
— Я н-не ос-становил воду?
— Вы не должны были ее отпускать. Только не в аудитории. Следовало закрутить поток, потушить пламя и осушить воду. В вас две стихии, Чед. Вы способны не только воду призывать, но и пользоваться огнем в это же время. Понимаете?
Чед кивнул с задумчивым выражением лица, но потом вдруг заулыбался и закивал активнее.
— Садитесь, адепт.
Парень спешно бросился к скамье и плюхнулся рядом с Алланом. Мы с Экей немного подвинулись, чтобы им хватило места.
Преподаватель расхаживал перед нами взад-вперед, потирая запястья. Пристально смотрел перед собой, на выбитые окна, на лужу у кафедры. Будто чего-то ждал.
Точнее, кого-то. Через несколько минут в аудиторию ворвался профессор Бомонт с вскинутой вверх рукой. Злющий ректор с красным лицом задыхался от негодования, у него не получалось выговорить ни слова, он мог только мычать и тыкать указательным пальцем в сторону магистра.
— Вы!.. — наконец вырвалось у старика. Я только сейчас обратила внимание, что бежевая мантия профессора была мокрой.
— Приносим свои извинения, профессор, — магистр отвесил легкий поклон, — вам не о чем переживать, занятие идет хорошо.
— Окна!.. Вода!.. Магистр Пэнд!
— Бессвязным набором слов у вас не получится в полной мере донести до меня то, что хотите.
— Вы обалдели! — заорал ректор. — У вас теория должна быть, те-о-ри-я! Ремонтировать окна мне теперь за свой счет?
— Я все оплачу, не беспокойтесь.
Пока ректор ругался на абсолютно спокойного преподавателя, мы с ребятами вжимались пятыми точками в лавки, стараясь стать незаметнее. Скандал не был беспричинным, даже я, никогда не учившаяся в школах и академиях других миров, понимала, что Пэнд в разы превысил свои полномочия.
Профессор вытащил из внутреннего кармана платок и вытер лицо. Краска с его щек потихоньку спадала, дышал старик чуть более ровно.
— Не понимаю ваших методов обучения, — крякнул ректор. — Вы мне так всю академию разнесете за эти пять лет. Внизу есть лаборатория, можно ведь заниматься практикой в ней? К тому же у ребят нет способностей к магии.
— Есть, — твердым тоном оборвал его магистр.
— Что?
— У них есть способности к магии. Просто они не такие, как у всех.
— Магистр, прошу вас в аудитории заниматься только теорией! Хотите мучить ребят практикой в первый же день? Пожалуйста! Но внизу!
Профессор развернулся на каблуках и быстрым шагом выскочил в коридор. Магистр Пэнд повернулся к вам.
— Итак, я проверил ваши знания и умения и могу сказать, что все не настолько плохо, как представлял.
— Вы меня не проверяли, — обиженно буркнул Аллан. — А Экей вообще сбежала.
— Я испугалась, — пожала плечами девушка, смущенно пряча взгляд. — Не каждый день вижу мертвецов, знаете ли.
— Да и я растерялась, — кивнула я. — Дракончика ведь не зачаровала, а он меня вообще покусал.
— Да, только Чеду удалось показать свои способности, — негромко сказал магистр. — Но мне этого было достаточно, чтобы понять — вы не безнадежны. Если такая смешанная стихия, как водно-огненная, сумела себя проявить, то уж с пугливой некроманткой и рассеянной заклинательницей я как-нибудь справлюсь.
— А с бездарным артефактором-бытовиком? — с надеждой спросил Аллан.
— И с ним тоже, — уголок губ магистра дрогнул. — Все свободны до начала следующего занятия.
— Как, уже? — не понял Чед. — Еще ведь звонка не было.
— Вы свободны, — повторил маг без каких-либо объяснений.
Мы вскочили со своих мест и кинулись на выход, пока преподаватель не передумал. Уже у двери Чед обернулся с вопросом:
— А вам не влетит за окна?
— Мне? — магистр удивленно вскинул брови. — Не влетит. Идите.
Мы выпорхнули из аудитории и перевели дух.
— Вот это мужик! — шепотом восхитился Аллан. — Я готов ходить к нему на занятия до конца дней моих!
— Больной, что ли? — фыркнула Экей. — Чему он нас научит такими методами? Где вообще видано, чтобы студент, никогда в жизни не применивший ни одного заклинания, вдруг должен его сплести? Как я должна была справиться с трупом, если даже заклинаний не знаю?
— Он же сказал — у него свои методы обучения, — Чед довольно цокнул языком. — Ох, я даже наконец поверил, что стану магом! Магистр Пэнд обещал, что справится, значит, справится.
— Он на вас как-то повлиял, — рассерженно буркнула Экей. — Вы повелись на его харизму, вот и все.
— На что? — не поняла я. — Да у него лицо, как каменное, он только бровями двигал. Ни улыбки, ни сожаления, ни скуки в его глазах не было. Ему будто все равно, что с нами станет, и как мы закончим обучение.
— А я тоже ему верю, — Аллан выпятил грудь. — Давайте в конце учебного дня обсудим? По первому занятию судить о преподавателе глупо.
Мы все с ним согласились, но Экей осталась при своем мнении. Она еще долго бурчала, что мы пожалеем, что доверились этому Пэнду. И вообще, по ее словам, мы должны немедленно пожаловаться ректору на опасные для первокурсников занятия. Ее никто не слушал, но червячок сомнения в груди у каждого из нас завелся.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Факультет бездарных магов» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других