1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Элина Верховицкая

Академия Империи. Наследница

Элина Верховицкая (2024)
Обложка книги

Висвэрина Ариэ, наследница могущественного клана лордов-создателей космоса, выполнив условия магической сделки, которые совершила для ее спасения королева Риверин Ариэ, возвратилась в мир распавшейся Конфедерации, который теперь именуется империей драконов. Осталось избавиться от последнего отголоска темной магии — браслетов-ограничителей магии, блокирующих магию всех погибших из-за происков Черного Лорда королей Ариэ, которая перешла к Висвэрине. Однако снятие браслетов приводит к совершенно неожиданным для всех, в том числе и для нее, результатам.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия Империи. Наследница» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Мы вернулись на Многоцветную Звезду как раз к позднему обеду. Поскольку есть мне не хотелось по той причине, что нас накормили обедом во дворце короля белых драконов, мне посоветовали пойти к себе, переодеться и через полчаса спуститься в холл для того, чтобы присутствовать на подведении итогов рабочего дня моих одногруппников.

К тому времени, как я спустилась в холл, группа Мэрри Ринна уже собралась в холле и расселась на скамейках у стены словно стайка нахохленных воробьев. Вместе с ними был и король Феладин Флемм, который, видимо, замещал лорда Мотлифера во время его отсутствия.

Ничуть не изменившийся за эти десять лет, как и все мои остальные знакомые лорды драконов и человеческих магов, высокий, светловолосый, с некрасивым, но чрезвычайно подвижным лицом, по своему обыкновению коротко стриженный, король Феладин, увидев меня, чинно спускавшуюся по лестнице в холл, поспешил мне навстречу, раскинув в приветствии руки:

— Висвэрина Ариэ! Рад видеть тебя, принцесса! Наконец то!

Приобняв меня за плечи на правах старого знакомого и родственника, он шепнул мне на ухо:

— Ты стала еще красивее, принцесса!

И в ответ на хмурый взгляд, который бросил лорд Мотлифер на его руку, словно случайно скользнувшую к моей талии, лукаво добавил, все также тихо, так, чтобы могла услышать только я:

— У Ли просто крышу сносит, когда он смотрит на тебя! Скоро табличку на тебя вешать будет «Руками на трогать!»

Я засмеялась и, освободившись от его рук, которые, надо сказать, он сразу же убрал, прошла в холл и села на скамейку с краю от Паппи.

— Этот Феладин просто зверь, — наклонившись ко мне, шепнул мне принц лордов белых драконов. — Замучил нас со своей Янтарной Звездой. Работали, как орки на Менарде!

Милые зверюшки с Менарды, производители всяких там домашних животных для прежней конфедерации, был известны во всех мирах как самые требовательные работодатели. Настолько требовательные, что решившие их раз перехитрить и схалтурить орки, подрядившиеся построить для них один загон для магических животных, были неприятно удивлены осведомленностью милых мохнатых, почти игрушечных по виду, коренных менардцев в знании и умении защищать закон по поводу подрядных работ. В результате менардцы выиграли судебный процесс Конфедерации у орков и заставили их за это построить еще один загон для магических животных. С тех пор выражение «работать, как орки на Менарде» приобрело особый смысл.

— Кто? Ты один или все сразу? — тихо спросила я Паппи, в то же время глядя самыми честными глазами на лорда Мотлифера, вышедшего на середину зала холла для того, чтобы подбивать итоги сегодняшнего дня.

— Конечно, все, — прошептал одними губами Паппи. — Пока остальные создавали природу на одной из планет Многоцветной Звезды, мне пришлось прилаживать атмосферу на восстановленных тобой планетах Янтарной Звезды!

Паппи посмотрел на меня с таким укором, словно я нарочно прибавила в звездную систему короля Феладина как минимум еще десяток лишних планет.

— Болл и Ариэ! — в ту же минуту услышали мы резкий голос лорда Мотлифера. — Если вас не интересуют итоги дня, можете покинуть холл.

Мы с Паппи переглянулись и в один голос заверили вредного драконьего лорда в том, что больше всего в этой жизни мы мечтали ознакомиться с итогами работы группы Мэрри Ринна за сегодняшний день.

Лорд Мотлифер кивнул, принимая наши извинения. Вынужденная молча слушать его голос, я не нашла ничего лучшего, как начать рассматривать своего драконьего супруга и должна была признать, что когда полагала, что он совершенно не изменился за то время, что я его не видела, я откровенно себе врала. Он изменился. Очень. Четко очерченные черты его породистого лица стали еще более хищными и резкими, словно подражая его выбитому профилю на монетах империи. В темных глазах уже не просто светились, а бушевали спирали силы и искрились сполохи магии. Даже без тестирования я могла сказать, что уровень и сила его магии увеличилась, и увеличилась довольно значительно. Я даже не хотела представлять, чем это было вызвано, превратностями войны или смертью его родителей и части его семьи. Возможно, внезапно подумала я, он также, как и я, после смерти членов его клана присоединил себе их магию.

— Курсант Ариэ! — услышала я его голос, вынырнув из раздумий.

Я подняла голову и встретила его взгляд, в котором сквозила откровенная насмешка и еще нечто, что заставило меня почувствовать прилив крови к моим щекам.

— Вам неплохо было бы подняться, Ариэ, когда я к вам обращаюсь, — ровным голосом сказал он, заставив меня вспыхнуть уже от возмущения.

— Вы уже просили меня подняться? — слащаво-вежливым голосом спросила я.

— Я вас прошу сейчас, — невозмутимо отвечал он.

Я понялась на ноги и вопросительно посмотрела на него.

— С завтрашнего дня, курсант Ариэ, мы приступаем к восстановлению планет Утренней Звезды, — сказал лорд Мотлифер, глядя на меня. — Подробные карты вы сможете забрать у меня после окончания нашего собрания. До того, как вы выпали из нашего общего разговора, я выражал искреннее восхищение вашей сегодняшней работой над восстановлением части планет Янтарной Звезды.

— Я ваш должник, Висвэрина! — воскликнул, подмигнув мне, король Феладин после того, как лорд Мотлифер замолчал.

— Это часть моей практики с лордом Мотлифером, — сказала я, обращаясь к королю Янтарной Звезды.

Смотреть на моего вновь обретенного мужа не хотелось. Я просто не понимала, что это за наезды на меня такие? И вообще, что происходит? Я Ари Тонн Ариэ или Висвэрина Ариэ? Я абсолютно не представляла, как себя вести. И причины его поведения не понимала тоже. Ну хорошо, он снял с меня один браслет-блокиратор магии. Часть магии королей Ариэ вернулась ко мне и вернула к жизни черты прошлой Висвэрины Ариэ. Он, надо полагать, этого хотел, раз решился на то, чтобы снять браслеты. И что дальше? Как он собирается ко мне относиться? По-прежнему, как к Ари Тонн Ариэ, девчонке-малолетке, по силе своей магии сумевшей поступить сразу на первый курс Академии Магии? Или как к Висвэрине Ариэ, которая успела стать ему женой? И как мне самой прикажете себя вести? Вчера он вел себя как счастливый дракон, выигравший в лотерею, а сегодня он ведет себя так, словно за что-то на меня злится. И, как ни странно, следующие его слова конкретно объяснили мне, за что именно:

— Прежде чем закончить с вашей программой на завтра, курсант Ариэ, я должен поставить вас в известность о том, что ваша деятельность по восстановлению Утренней Звезды начнется после ланча с 13 часов. После завтрака и до ланча у вас, по письменному прошению лорда Анталена Тонна, начинаются практические уроки по пилотированию космических кораблей без использования магии.

Вот оно что! Я поняла. Драконью морду, видимо, расстроило то, что я выпросила у короля Анталена Тонна, которого я назвала лучшим пилотом империи, уроки по пилотированию космических кораблей, построенных по принципам Черного лорда и темных магов, и требующих для управления не столько магии, сколько человеческих умений, развитых в себе королем Анталеном, потерявшим дракона.

— Ух, ты! Круто! А нам можно? — не удержался от замечания Данзор Флемм, за что получил ледянючий взгляд от собственного дяди.

Его другой дядя, король Феладин, откровенно забавлялся, наблюдая за поведением начавшего по непонятной причине вредничать императора.

— Ты бы не злила Флемма, Висвэрина, — сказал он умышленно громким шепотом, так, чтобы лорд Мотлифер непременно мог его услышать. — А то нам всем, знаешь ли, еще жить хочется. Сидела бы при нем, как мышь под метлой, и была бы нам всем божья благодать.

Я не выдержала и отвернулась в сторону, пытаясь справиться с приступом смеха, обуявшего меня после этих слов. Взгляд лорда Мотлифера на его брата был полон непередаваемого выражения.

— Вернемся к основной группе, — лорд Мотлифер переключил внимание от нас с Феладином на членов основной группы Мэрри Ринна.

С облегчением вздохнув, я через некоторое время смогла, наконец, справиться с приступом немотивированного веселья. Почти целый час после этого лорд Мотлифер и король Феладин с удивившим меня терпением объясняли группе Мэрри их ошибки в сегодняшней созидательной деятельности и рассказывали о возможных ошибках в завтрашней. Где-то в середине речи короля Феладина я даже начала прислушиваться и поняла, что милый рыжий Мэрри Ринн был сильным магом, а вот с расчетами приливов и отливов у него были большие проблемы. Для мага воды это был огромный минус. Линэра, маг земли, работавшая с ним в паре, также не жаловала математику, и, учитывая то, что королю Феладину, наблюдавшему за ними весь день, пришлось проверять и переделывать все их расчеты, он не пылал особой любовью к этой парочке. Обнаруживший эту проблему лорд Мотлифер немедленно приступил к превентивным мерам, а именно, он лишил Мэрри и Линэру свободного времени до ужина для того, чтобы начать просчитывать детали их завтрашнего задания. На беднягу Мэрри в конце собрания было больно смотреть. Учитывая то, что мне пока не прилетело никакой дополнительной работы и во избежание оной, я тут же вызвалась помочь Мэрри и Линэре с расчетами. Благодаря моему иноземному прошлому, проблем с математикой у меня не было, все-таки образование в школе с политехническим уклоном имело свои преимущества.

Оба короля посмотрели на меня с непонятным выражением, но не сказали ни слова против. С расчетами приливов и отливов на трех новообразованных планетах короля Феладина, учитывая влияние местных лун, мне удалось справиться за полчаса до ужина. После этого Мэрри и Линэра прицепились ко мне, как пиявки, требуя объяснений, как мне удалось за такое незначительное количество времени сделать то, что потребовало у них сегодня днем около трех часов. В результате, покидав в себя ужин, мы всей кучей отправились в холл, где на столе лорда Мотлифера, предварительно растянув на стене экран даэра для наглядности, мне пришлось посвящать юных магов в тайны математических расчетов. Все-таки математика — великая наука. Даже во вселенных магов и драконов она остается математикой. Это меня порадовало: есть в мире хоть что-то стабильное и неизменное, в определённых пределах, разумеется. Снабдив мой кружок юных математиков формулами и объяснениями, я заставила их сделать расчеты для двух оставшихся планет самостоятельно.

Король Феладин, через полчаса вошедший в холл в сопровождении лорда Мотлифера, уже с заранее мученическим выражением на его подвижном лице, был приятно удивлен нашими результатами — памятуя воспитательные меры лорда Мотлифера, Мэрри и Линэра очень старались. Проверив результаты последних расчетов и найдя в них лишь пару незначительных погрешностей, радостное молодое поколение отпустили гулять до отбоя. Меня, как и следовало ожидать, задержали.

— Какие неожиданные таланты! — произнес лорд Мотлифер со странным выражением на его красивом холодном лице.

— Брось, Ли! — король Феладин был полон энтузиазма. — Она просто сокровище, твоя юная королева!

«Не такая уж юная», — подумала про себя я, все-таки меня вырвали из моего мира в 25 лет.

«По сравнению с пятисотлетними драконами определенно юная», — хмыкнула моя шиза.

«А что, они оба такие старые?» — почти непритворно изумилась я, напомнив себе Рэтару Арпад.

«А то!» — ограничилась коротким шиза.

«Что ты еще про него знаешь?» — с коварным безразличием поинтересовалась я.

«Что конкретно тебя интересует?» — брюзгливо ответила вопросом на вопрос шиза, заставив меня вспомнить известный анекдот.

«Ну, почему он ведет себя так странно? Что у него вообще сейчас в голове творится?» — постаралась сформулировать свой вопрос я.

«Почему странно? — удивилась шиза. — Он себя вполне адекватно ведет, в отличие от тебя».

«В смысле?» — теперь уже натурально изумилась я.

— Висвэрина! — окликнул меня лорд Мотлифер. — Вернись к нам, я задал тебе вопрос.

Оторвавшись от увлекательной беседы с шизой, я вопросительно посмотрела на него.

— Какой вопрос?

При этих словах братья-короли почти с одинаковым выражениях на их лице переглянулись.

— Поужинаешь с нами? — опередив лорда Мотлифера, который, судя по выражению его лица, намеревался сказать что-то без сомнения саркастически-эпическое, спросил король Феладин.

— А как же субординация? — несколько растерянно спросила я.

— Субординация? — голосом драконьего короля, того, который император, можно было замораживать лужи. — Какая субординация? Ты моя жена.

«О-па! — крякнула шиза. — В ход пошла тяжелая артиллерия?»

— Ну, я все-таки на учебной практике, а вы оба — мои преподаватели, — осторожно пояснила я.

— Это отменяет наш брак? — изломил бровь лорд Мотлифер.

«Вот оно как, — мельком подумала я, следуя в русле замечаний моей ехидной шизы, — значит, идем на принцип. Все-таки интересно, чего он так злится».

«Да ревнует он тебя, принцесса ты моя туповатая! — не выдержала шиза. — К каждому столбу ревнует, даже к собственному брату. Не умеет он по другому, не было у него серьезных отношений до тебя. Уж не знаю, как тебе все это лучше объяснить!»

— Ну, в таком случае я с удовольствием с вами поужинаю, — в трансе от того, что ляпнула мне шиза, сказала вслух я.

— Отправимся к белым! — тут же воскликнул, потирая руки, король Феладин. — У них самые лучшие рестораны в империи. Антален уже сумел возродить на Северной Звезде всю инфраструктуру!

— А почему Эфера по-прежнему в руинах? — спросила я, опережая лорда Феладина, который неосторожно помянул причину ревности своего брата. — Это был такой прекрасный город! Я помню как мы ужинали в маленьком кафе возле моря, там было так красиво и романтично!

— У Ли все руки не доходят, — отвечал мне вместо лорда Мотлифера король Феладин. — Может быть с твоей помощью он и соберется вернуть былое великолепие своему дворцу и своей планете.

В голосе короля Феладин прозвучал какой-то непонятный укор в адрес его брата, причину которого я не поняла, однако заморачиваться на данном этапе не стала, а вместо этого посмотрела на лорда Мотлифера и сказала:

— Я бы с удовольствием приняла участие в возрождении Эферы. Я помню, какой красивой была столица до войны! Разве мы не можем начать восстанавливать ее уже сейчас? Война ведь почти закончена, не так ли? И, в любом случае, защита вокруг Многоцветной Звезды, по моему пониманию, стоит нехилая.

Вместо ответа драконий лорд просто перенес нас порталом на Легару, столицу Северной Звезды. Точкой выхода оказалась небольшая площадка, вроде нашей парковки, находящаяся на задворках то ли крупного магазина, то ли чего-то вроде отеля для торговцев, я не поняла. Лорд Мотлифер взял меня за руку и повел к арке, находящейся в самом дальней углу этой площадки. Король Феладин следовал за нами, непрерывно что-то приговаривая себе под нос. Как только мы вошли под арку, картина кардинально поменялась. Перед нами мелькнула на миг белесая пелена, а затем мы втроем уже стояли в зале роскошного по моим меркам ресторана, сверкающего белизной стен и ковров и золотой отделкой всего, чего только можно — фирменных цветов королевского дома лордов белых драконов.

— А почему сразу в ресторан перенестись было нельзя? — по обыкновению протупила я.

— Это одно из условий военного времени, которое ввел Алент Болл, — пояснил мне король Феладин. — Межпланетные порталы в центре города запрещены. Когда то именно так попали на Легару маги Черного Лорда, и в результате нападения его людей на королевский дворец пострадала жена Алента, юная королева Бэллара.

Я молча кивнула, благодаря его за объяснения.

После того, как очень вежливый распорядитель, или как там он у них называется, провел нас на второй этаж и усадил за столом в отдельной ложе, имевшей вид на залу ресторана снизу, он подал нам пластиковые карточки белого цвета размером с визитку и удалился. Ничего не понимая, я вертела карточку в руках, наблюдая за тем, что будут делать драконьи лорды. Лорд Мотлифер на секунду задумался, затем положил свою ладонь на карточку. Когда он секундой позже оторвал свою ладонь от стола, карточки там не было! То же самое проделал король Феладин. Затем оба драконьих лорда уставились на меня. Решив не теряться, я тоже опустила руку на карточку и с досады подумала о тарелке каши и стакане молока. Отняв руку от скатерти, которая, не надо говорить, была белой с золотистыми геометрическими узорами, я обнаружила, что карточки под ней нет.

— Да, она действительно быстро соображает, — заметил король Феладин с улыбкой, посмотрев на брата. — Я лично поверил этой странной истории с подменой сразу и до конца, особенно после того, как услышал откровения Амиэры. Бедная девочка совершенно не при чем, ведь она выросла в другом мире!

— Вы меня проверяете, что ли? — вскинула глаза на него я, посмотрев после этого на лорда Мотлифера. — В чем проблема?

— Проблема была в прошлом, а сейчас ее нет, — как-то рассеянно сказал лорд Мотлифер, провожая взглядом тарелку с моей кашкой и стаканом молока, которые принес мне официант, или как там они в своей драконьей империи называют служащих ресторана. Перед обоими драконами расставили целый веер разнообразных блюд и с полдюжины бутылок с этой их шипучкой, которой мы злоупотребляли в Академии в компании с Ларибэллом в былые годы.

— Зачем? — только и спросил меня лорд Мотлифер.

— Это первое, что пришло мне в голову, — сказала я, независимо вздернув подбородок. — Никто ведь не потрудился объяснить мне, как заказывать.

— Извини.

Лорд Мотлифер на секунду прикрыл глаза, и через пару минут мне принесли несколько видов мяса и рыбы, приготовленных я овощами веселенького фиолетового, синего, красного и желтого цвета.

— Попробуй, — посоветовал мне драконий король, который император. — Выбери что тебе нравится.

Я честно попробовала и мне понравилось. Поскольку поужинать с моими одногруппниками мне не пришлось, я съела все. Оба лорда драконов ели неспеша, умудряясь вести при этом что-то наподобие светской беседы, в которую они упрямо пытались втянуть меня. Когда я прислушалась, я поняла, зачем они это делали. Их интересовало все, что касалось моей магии.

— Второй браслет надо снимать, и снимать как можно скорее, — повернувшись к королю Феладину, говорил лорд Мотлифер. — Я подозреваю, что темная магия, с помощью которой были созданы эти браслеты, может служить маяком о ее местонахождении. Возможно даже, что там, где создавались эти браслеты, уже известно, что пара была разбита. В этом случае, чем дольше мы тянем, тем большая опасность угрожает ей, и, в том числе, Академии.

— Вполне вероятно, — согласился с ним король Феладин, бросив на меня оценивающий взгляд.

— Я хотел бы, чтобы ты подстраховал нас, Фэл, когда мы будем снимать браслеты, — все также обращаясь к брату, сказал король Мотлифер. — В прошлый раз выброс энергии удалось купировать, но я не хочу рисковать. Я предполагаю, что после снятия второго браслета откат может быть намного мощнее.

— Но после снятия одного браслета-ограничителя Висвэрина также должна была стать сильнее, не так ли? — король Феладин сначала посмотрел на меня, а потом уже не брата, ожидая ответа от нас обоих.

Лорд Мотлифер тоже повернулся ко мне. Я задумалась, пытаясь определить, стала ли я сильнее после снятия одного из браслетов. Теоретически, то что сказал король Феладин, звучало вполне правдоподобно, я дожна была стать магически сильнее. Но практически я этого пока не почувствовала.

— Висвэрина? — окликнул меня лорд Мотлифер, которому, видимо, надоело любоваться моим лицом, на котором отражались все оттенки терзавших меня сомнений.

— Я не почувствовала, что я стала сильнее, — расстроенно сказала я, обращаясь к нему.

— Я так и думал, — спокойно отозвался лорд Мотлифер, откидываясь на спинку своего кресла.

Король Феладин послал ему вопросительный взгляд, и драконий лорд все также спокойно пояснил ему то, о чем я ломала голову, раздумывая, уже несколько дней:

— Браслеты парные. Они были созданы как парные, были надеты на нее как парные, и, я полагаю, были зачарованы как парные. Эффект будет только тогда, когда будут сняты оба.

— Вы что-то знаете о парных браслетах? — с надеждой спросила я у лорда Мотлифера.

— Мне пришлось сталкиваться с подобным, — сдержанно сказал драконий лорд.

— Это очень плохо? Для меня? — уточнила я.

— Это плохо для нас обоих, — поправил меня лорд Мотлифер. — Мы можем рискнуть, но нам нужен сильный маг для страховки. Если ты решишь поделиться с нами информацией о том, как были надеты и зачарованы твои браслеты-ограничители, это поможет. Улли рассказал мне некоторые подробности, но мне хотелось бы услышать это от тебя.

Я так и знала, что мне снова придется рассказывать эту историю с начала и до конца! Другого выхода не было, поэтому, скрепя сердце и запасшись терпением, я изложила им все, начиная с того момента, как Риверин нашла меня на пепелище Риэллона, и заканчивая тем, как я попала на одну из планет короля Тангирра Тонна. Лорд Феладин Флемм, естественно, ржал как боевой конь, когда услышал то, что случилось с Черным Лордом, в то время как лорд Мотлифер только неизвестно чему усмехнулся.

— Вот оно, значит, как, — только и сказал он и добавил то, что вмиг заставило перестать смеяться короля Феладина: — В таком случае я бы не стал сильно надеяться на то, что Черный Лорд мертв. Он, скорее всего, жив и мы еще встретимся с ним. Возвращаемся на Эферу!

Закончив с ужином и разговорами, мы вернулись на Многоцветную Звезду. Было уже поздно, по моим внутренним часам где-то около полуночи. Мы вышли порталом как раз на тот разрушенный бомбежками черных спрутов участок двора королевского дворца на Эфере, где мы экспериментировали с моими браслетами в прошлый раз. В небе светили три веселеньких луны разного цвета, белая, желтая и с синеватым отливом, заливая пространство лежащего в руинах двора, поросшего свежей зелененькой, а кое-где синенькой травкой, призрачным светом флюорисцентных ламп. Было тепло, но не очень жарко, однако меня в моей походной форме Академии — узких штанах темно-синего цвета и приталенной куртке, потряхивало от волнения. Оба короля были в своих обычных повседневных полувоенных мундирах без всякой позолоты, мундир короля Феладина был расстегнут, а лорд Мотлифер вообще снял свой, бросив его прямо на землю, оставшись в одной широкой белой рубашке, отделанной кружевной тесьмой, расстегнутой до середины груди.

Судя по их сосредоточенному виду, братья-короли были настроены весьма решительно. И настроены, как я догадывалась, на то, чтобы снять мой второй браслет-ограничитель магии немедленно.

— Может быть, подождем? — робко высказалась я в общем молчании.

Почему-то в эту ночь мне очень хотелось жить.

— Перед смертью не надышишься, — подчеркнуто весело отвечал мне король Феладин. — Все будет в порядке, прекрасная королева. Ли все равно не успокоится до тех пор, пока не снимет твои браслеты. Так и будет рычать и искрить магией во все стороны, как дохлый артефакт. Почему бы и не сейчас?

— Да что в них такого, что их надо снимать сейчас? — взмолилась я, видя, что со мной говорят и, таким образом, надеясь получить хоть немного информации о том, что творилось в голове у скрытного драконьего короля, того, который император.

Покосившись на лорда Мотлифера, который, закрыв глаза, словно прощупывал своей магией окружающее пространство, король Феладин Флемм потихоньку шепнул мне:

— Пока ты в браслетах, он не чувствует тебя. Чужая магия защищает тебя не только от силы твоей магии, закованной браслетами, но и от магии драконов.

— Мои браслеты защищают меня от магии драконов? — вскричала я, по-видимому, слишком громко, потому что лорд Мотлифер открыл глаза и с упреком посмотрел на короля Феладина.

— Не совсем так, — сказал он, подходя ближе ко мне и протягивая мне руку. — Твои браслеты блокируют твои эмоции, а эмоции Ариэ лежат в основе их магии.

Стало еще более непонятно, но я не стала спорить. Как говорится, если в лесу встретил медведя, не стоит опасаться клещей. Перспектива снятия второго браслета и ожидаемый неконтролируемый после этого выброс магии занимал меня сейчас больше, чем все остальное.

Я вложила свои пальцы в руку лорда Мотлифера. Второй рукой он обнял меня за талию, памятуя тот момент в прошлый раз, когда меня чуть не унесло в чужой портал. Затем он кивнул сначала королю Феладину, который в напряженной позе замер в двух шагах от нас, держа наготове замерцавшие на его руках нити страховочной магии, а затем мне. Я закрыла глаза и шепнула заветное слово королевы Риверин. Замок с тихим щелчком раскрылся и, соскользнув с моей руки, упал на траву.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Академия Империи. Наследница» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я