Шесть лет

Эль Севено, 2019

Шесть лет разделяют Викторию и Рафаэля. Шесть лет разницы достаточно, чтобы Виктория, будучи подростком, так и не поняла, как сильно ее любит юный Рафаэль, и смотрела только на его более привлекательного старшего брата. Прошло шесть лет с тех пор, как Виктория уехала из города со своей семьей, оставив в отчаянии парня, за которым присматривала. Когда Виктория возвращается спустя годы, Рафаэлю требуется всего шесть секунд, чтобы снова влюбиться в нее. Вот только он уже не ребенок и намерен доказать ей это.

Оглавление

Из серии: Запретное желание

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шесть лет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Раф

Я редко уделяю время уборке своей комнаты. Я прихожу сюда только спать, и мне нравится мой беспорядок. Когда я здесь, то предпочитаю проводить время с мамой, а не заниматься уборкой. Так что Вик придется привыкнуть.

Последние пять минут она смотрела по сторонам, как будто все вокруг было для нее чужим. За шесть лет особых изменений не произошло. Моя старая приставка и дешевый телевизор, тот же шкаф и те же обои. Добавились лишь несколько плакатов со сноубордистами и кадр со мной, где я исполняю «вулкан[4]». Я не люблю заниматься самолюбованием, но моя мама настаивала. Конечно, фото для того случая, когда меня не будет рядом. Словно она хочет сделать из моей комнаты музей.

— Это ты?

Вот первое, что она спрашивает, когда видит меня на доске. Я киваю и хмурюсь. Мне кажется, я схожу с ума, когда она удивляется тому, как сильно я вырос. Если бы это была любая другая девушка, я бы без колебаний поставил ее на место. Да, я больше не ребенок! У меня шире плечи, есть борода и мускулы. Тебе придется смириться с этим, Вик. Малыш Раф исчез.

— Похоже, ты много занимаешься спортом… — рассуждает она, продолжая рассматривать обстановку вокруг себя.

Вик останавливается рядом с моим столом. Над ним я соорудил полку, на которой разместил кучу фотографий и трофеев. Некоторые из них старые, другие появились совсем недавно.

— Я занимаюсь тем, что мне нравится.

— Почему именно вейкборд?

Я пожимаю плечами.

— Несколько лет назад на курорте открыли вейк-парк, — объясняю я, подходя к ней, — а поскольку мы с Брисом неплохо катались на сноуборде, то захотели попробовать.

— Видимо, это твой конек.

Она старается не смотреть мне в глаза. Ее интересует все вокруг, но Вик решительно меня избегает.

После того, как мы подкрепились, мама пошла отдохнуть, а Брис проводил Льюиса до его машины. Я с удовольствием согласился показать Вик свою комнату, пока есть время. До вечера она должна забрать свои вещи из машины, которая все еще припаркована возле дома ее бабушки. Наверное, Брис хочет пойти с ней, и это очень меня злит.

— Ага, у меня хорошо получается.

— Этот недоумок не победит меня на сноуборде, — вмешивается голос, заставляя нас обоих одновременно обернуться.

Брис прислонился к двери, подслушивая наш разговор.

— Ему хочется доказать, что он может быть лучше меня в другом виде спорта.

— Я лучше тебя в сноуборде, — возражаю я ему.

— У тебя есть время для тренировок. — Он скрещивает руки. — Не всем нам платят за то, чтобы просто не напрягаться.

Я ненавижу, когда он бросает в меня такое дерьмо.

— Тебе платят за вейкбординг? — удивляется Вик.

— Ага.

— Bull Air спонсирует его, — добавляет Брис. — Он получает тысячи евро за каждое экстремальное видео, которое размещает в Интернете.

Я ненавижу, когда люди говорят за меня. Очевидно, мне это уже осточертело.

— Экстремальное? Например? — спрашивает Вик, почти волнуясь.

— Например, «прыгать с горы в снег», — отвечает Брис неодобрительно, прежде чем я успеваю открыть рот. — Одно из его направлений.

Закрой рот, разговор не про тебя!

— Я бы хотела взглянуть, — заинтересовано восклицает Вик.

— Я покажу тебе видео, если хочешь, — снова вмешивается мой брат.

— Брис, все в порядке. Меня не нужно рекламировать, — отрезаю я.

— Мне следует найти союзника, который скажет тебе, что иногда ты заходишь слишком далеко.

— Я и так это знаю. Не нужно повторять.

Мне хватает того, что мой тренер боится, что тот, кто его кормит, сломал ногу. А моя мать регулярно говорит мне, будто хочет уехать, пока не потеряла сына.

— Может быть, другой человек… — продолжает он, изображая зануду, которым он, по сути, и является.

— Брис! — Я резко перебиваю его.

— Хорошо, я понял.

Наконец-то. Я люблю своего брата, но мне не нужна вторая мама. Особенно в присутствии Вик.

Улыбнувшись нам, она вновь занимается изучением моих подростковых фотографий. Она останавливается у одной из более старых, где мой брат на три головы выше меня. Она рассматривает нас обоих на бумаге, прежде чем сделать это в реальной жизни. Каждый брат проходит осмотр, а потом она продолжает путешествие по нашим детским воспоминаниям.

— Я не ожидала, что ты так сильно изменился, Раф. — Раньше я был застенчивым, невысоким, худым. Больше нет. И точка.

— Думаю, шести лет достаточно, чтобы ребенок превратился в мужчину. — Брис обнимает меня за плечи.

Он сомневается в собственных словах… Вик вдруг кажется растерянной от его слов. Он даже не понимает, что провоцирует. Идиот. Я очень внимательно слежу за ней: глаза Вик странно блестят, когда она смотрит на меня. Она с трудом сглатывает.

— Тебе нравится комната, Вик? — спрашивает брат.

— Скажем так, на пару дней пойдет.

Она подмигивает нам обоим. Напряжение между нами исчезает. Какая жалость.

— А вообще нужно забрать твои вещи, да? — продолжает он.

— Точно, я оставила их в машине.

— Вы приехали вместе? — Я подозреваю, что это так, но мне нужно подтверждение.

— Да, мы зашли перекусить перед тем, как приехали домой. Просто чтобы наверстать упущенное время.

Упущенное время. Если бы он только знал, как я собираюсь его наверстать…

— Возьму ключи и мобильный, и я весь твой, — игриво говорит брат.

Я стискиваю зубы, чтобы не зарычать.

Брис выходит из комнаты, такой жизнерадостный, как парень, готовый к встрече с девушкой своей мечты. Взглянув на Вик, я успокаиваюсь и понимаю, что у нее нет такого же драйва. Она двигается дальше, все еще разглядывая вещи вокруг себя.

— Я помогу тебе, — немного нерешительно предлагаю я.

Меня раздражает собственный тон, потому что это совершенно на меня не похоже.

— Ну, знаешь, покрасить стены, содрать обои и все такое, — объясняю я, когда замечаю, как она хмурится.

И тогда Вик улыбается.

— Было бы здорово, но ремонт может занять много времени. Разве ты не работаешь или не учишься?

— Мне никогда не нравилось учиться. А что касается работы, то я делаю, что хочу, при условии, если хорошо работаю и соблюдаю свой контракт.

— Наверное, это здорово — иметь возможность заниматься тем, о чем мечтал.

— Ага. Жаловаться не на что.

Я придвигаюсь ближе к ней. Она внимательно следит за моими движениями, ведь с каждым моим шагом ее голова поднимается все выше и выше. Наконец Вик отворачивается и пытается увернуться.

— А ты? — продолжаю я, пытаясь завязать разговор.

— Я?

— Ты берешь на себя управление лавкой своей бабушки. Именно этим ты хочешь заниматься?

— Ты про вязание и старые вещи?

Я начинаю улыбаться. Мне вообще не удается представить ее в этой роли. У меня есть много других идей о том, чем она могла бы заниматься в жизни. И все они вызывают у меня адский стояк.

— Я не буду продолжать ее дело, нет. Я хотела бы заняться тем, что близко мне.

— Прокат сноубордов?

Она смеется.

— Я помню, ты была в этом хороша, — говорю я с улыбкой.

— Я родилась на горнолыжных склонах, — произносит она. — Так что это не моя заслуга.

— На меня тоже повлияли горы.

— Ты развивал свои способности.

И она двусмысленным жестом указывает на меня. Теперь моя очередь смеяться.

— Так что же ты собираешься делать?

Вик пожимает плечами.

— Кафе. Я умею печь и знаю, что здесь не хватает мест, где старшеклассники могли бы проводить время между уроками. В смысле так было в мое время, не знаю, так ли сейчас…

— Ты права. Вот уж что не изменилось!

Мои слова попадают в цель: Вик смотрит на меня, а потом прочищает горло.

Я делаю еще один шаг к ней. С того места, где я стою, могу сосчитать родинки под ее ухом. И созерцать длину ее ресниц над карими глазами, идеальный изгиб ее рта, который открывается, потому что она хочет заговорить, но не может.

Я слишком близко. Но я не собираюсь облегчать ей задачу и отступаю, она должна сделать это сама. Только Вик замирает.

Брис нашел идеальный момент, чтобы вернуться. Впервые он не потратил три четверти часа на поиски своих ключей… Проклятье.

— Пойдем? — спрашивает он Вик, возвращая ее к реальности.

— Да, — отвечает она смущенно.

Она шепчет так тихо, что ее почти не слышно, и, избегая моего взгляда, делает шаг назад и обходит меня.

Сегодня она будет спать в моей комнате. Я собираюсь сделать все возможное, чтобы доказать этой девушке, что рядом со мной ей будет лучше.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шесть лет предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Трюк в вейкбординге с вращением.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я