«Книги мертвых» – это сборники гимнов и религиозных текстов, которые помещались с умершим, чтобы помочь ему преодолеть препятствия в загробном мире. В этом издании представлена наиболее полная из известных версий «Книги мертвых» – папирус Ани – в переводе и с комментариями доктора Э. А. Уоллеса Баджа. Для кого эта книга Для любителей истории и мифологии. Для читателей серии «Мифы от и до». От автора Папирус Ани, приобретенный в 1888 г. попечителями Британского музея, является ценнейшим памятником заупокойной литературы и отличается цельностью композиции, великолепной сохранностью и прекрасным оформлением. Он датируется второй половиной XVIII династии, его уникальные виньетки, гимны, а также вводные и описательные рубрики представляют громадный интерес для изучения «Книги мертвых», поэтому папирус Ани занимает исключительное место среди текстов так называемой фиванской версии. Хотя он содержит менее половины глав, обычно входивших в списки этой версии, все же можно заключить, что высокое положение Ани, ответственного за учет храмовых приношений и пожертвований Абидоса и Фив, гарантировало выбор глав, достаточных для достижения духовного благополучия в загробном мире. Поэтому папирус Ани следует считать типичным образцом заупокойной литературы, популярной среди фиванской знати того времени. Первое факсимильное издание этого памятника вышло в 1890 г. и сопровождалось предисловием Ле Паж Ренуфа, являвшегося хранителем Отдела египетских и ассирийских древностей. Чтобы удовлетворить возникший широкий спрос на перевод текста, была подготовлена эта книга, которая появилась одновременно со вторым факсимильным изданием. Она включает полное описание виньеток и перевод.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Египетская «Книга мертвых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Египетская «Книга мертвых»
Таблица I
ВиньеткаПисец Ани, воздев руки в позе адорации, стоит перед жертвенным столом с приношениями, состоящими из бычьих ног и жертвенных пирогов, сосудов с вином и маслом, фруктов, цветов лотоса и других цветов. На нем бело-шафрановые одежды, на голове — парик, на шее — ожерелье, руки унизаны браслетами. Позади Ани стоит его жена — «Осирис госпожа дома, певица Амона Туту»[29]; облаченная подобно мужу, она держит систр и виноградную (?) лозу в правой руке и ожерелье менат в левой.
Виньетка из папируса Ани (таблица I)
Осирис, писец священных приношений всем богам, Ани говорит он: приветствую тебя, являющийся подобно Хепри — подобно Хепри, создателю богов. Ты восходишь, ты сияешь, озаряя светом свою матерь [Нут], увенчанный венцами царя богов. Твоя матерь Нут воздает тебе приветствия обеими руками. Страна Ману с удовлетворением встречает тебя, а богиня Маат утром и вечером заключает тебя в свои объятья. Да дарует он[30] тебе славу, могущество и оправдание, а также выход в качестве души живой, лицезреющей Хора-Обоих-Горизонтов, — для ка Осириса писца Ани, правогласного[31] перед Осирисом, который говорит: приветствую вас, боги Храма Ea, уравновешивающие небо и землю, податели пищи, обеспечивающие мясо в изобилии! Приветствую тебя, Татенен, Единственный, создатель рода человеческого и Девятерицы богов Юга и Севера, Запада и Востока. Возносишь ты хвалы Ра, Владыке Неба, Правителю — да будет он жив, невредим и здоров! — и Создателю богов: поклоняешься ты ему, когда во всем великолепии поднимается он в ладье Манеджет[32]
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Египетская «Книга мертвых» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других