Я спасла ему жизнь. Он влюбился в меня с первого взгляда. Но наши отношения не выгодны никому, кроме меня. И кто-нибудь обязательно попытается нас разлучить. Кто-нибудь… Или все.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Возлюбленная Его Высочества, или Простить и защитить» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
6
— Спасибо! — убедившись, что гвардеец ушёл, я повернулась к пожилому магу и низко поклонилась.
Было нетрудно догадаться, какой участи мне удалось избежать благодаря его очень своевременному вмешательству. Пожалуй, тут даже Илина бы сообразила… Впрочем, не факт.
— Не за что, — улыбнулся старик. — Это моя работа — помогать людям.
— А вы?.. — я решила воспользоваться моментом и расставить все палочки над рунами.
— Придворный маг, — с готовностью откликнулся собеседник. — Но раз уж мы почти коллеги, можешь не заморачиваться официальным этикетом и обращаться ко мне просто по имени. Хазат. Без всяких «мэтр» и прочего. Люблю, знаешь ли, иногда сбросить тяжёлый статус. Это позволяет мне вновь почувствовать себя молодым. Вспомнить, как меня когда-то не воспринимали всерьёз… Ну а я, в свою очередь, буду звать тебя Мэй. Если ты ничего не имеешь против, конечно.
Не имела. В тот миг вопрос собственного имени, да и имён в целом, вообще мало меня заботил… Хотя сокращение было названо верное.
— Придворный маг? — с трудом дождавшись паузы, переспросила я. — А разве эту должность не должен занимать министр Илин?
— Илин?.. — вполне натурально удивился старик. — Угодники с тобой! Для этого у него слишком слабо развиты магические способности…
— Зато амбиции, наоборот, зашкаливают, — в тон ему заметил портной.
Который, кстати, уже вовсю обмерял меня длинной лентой. Быстро, ловко и профессионально.
— Ергей! — осадил его маг. — Ты забыл, чем чреваты подобные высказывания в присутствии посторонних?
— Я никому ничего не скажу, — поспешила заверить мужчин.
— Не сомневаюсь, — кивнул мне Хазат. — Я вижу, что ты хорошая и честная девушка. Что довольно странно с учётом твоего бурного детства. Но жизнь при дворе учит осмотрительности… Хотя и не всех, — повысив голос, выразительно добавил маг.
— Не только вы умеете разбираться в людях, — ничуть не смутившись, парировал портной. — И как по мне, так лучше сразу показать, на чьей мы стороне, чтобы девушке было к кому обратиться за помощью, когда Илин совсем её допечёт, чем смотреть, как она медленно сходит с ума от безысходности и бесконечных нападок его подручных.
Звучало благородно. И, самое главное, доказывало, что недалёкий Ергей совсем не так прост, как хочет казаться… Но важнее всё-таки было другое.
— Вы полагаете, это рук дело министра? — обратилась к портному.
Однако мужчина лишь нервно передёрнул плечами, непреклонно вернув меня в исходное положение. Ещё и подбородок вынудил поднять, чтобы не мешался.
— А чьих ещё? — вместо него усмехнулся Хазат. — Кроме Илина никто не мог заставить засидевшегося в сержантах солдата пойти на столь низкий подлог. Полагаю, он наобещал ему выбить из короля повышение, выписать орден за какие-нибудь несуществующие заслуги или ещё что-нибудь… А то и всё вместе. Что угодно, лишь бы избавиться от конкурента, или, в данном случае — конкурентки, способной занять его место. И неудача его не остановит. Поэтому будь осторожна. Здесь недаром нет ни одного мага…
— А как же вы? — невольно сорвалось с языка.
— Я?.. — растерянно переспросил старик. — А, ты об этом. Пока у нас разные сферы интереса, он меня не тронет.
— Зачем же тогда вы вмешались? — я почувствовала укол совести. — Он же теперь имеет полное право вас выгнать…
Мне было плохо от одной мысли, что из-за меня кто-то может пострадать! Особенно — пожилой человек, для которого подобный исход вообще мог стать роковым… Ведь старики тяжело переносят перемены и очень плохо приспосабливаются к новым условиям существования!
— Выгнать?.. Меня?.. — не позволив мне окончательно пасть духом, внезапно рассмеялся Хазат. — Каким это образом, интересно?
Даже Ергей коротко хмыкнул, вторя своему покровителю.
— Ну… — при виде такой единодушной реакции я немного смутилась. — Он же министр магии… Значит, по сути, является вашим руководителем.
— Только номинально, — отмахнулся старик. — Иначе он бы и тебя выгнал в два счёта… Но тебя нанял принц. Я же, в свою очередь, вот уже более пятидесяти лет служу непосредственно Его Величеству. А короли, как известно, стоят выше министров… К тому же у Илина немного другая специализация. Изначально он вообще пришёл во дворец с предложением взять под контроль всех магически созданных существ, проживающих на территории королевства. Вот ему и предоставили такую возможность. А уже потом, когда он показал себя в полной мере, под его крылышко перешло всё, так или иначе связанное с магией. Как я уже говорил, он плохой маг, но отличный политик. И прекрасно понимает, в какие области ему лезть не стоит, чтобы не потерять расположение Его Величества.
Однако слова Хазата меня не успокоили.
— И всё же, раз вы дали повод, он может попытаться выжить вас другими методами. Не напрямую, а как меня…
— Пускай попробует! — по-молодецки расправив плечи, неожиданно воскликнул маг. — Хоть развеюсь немного, а то скоро совсем паутиной зарасту!.. Ты не смотри, что я стар и немощен. Возможно, тело у меня действительно дряхловато, но дух мой твёрд. И ум по-прежнему остёр…
— А если Илин попытается достать вас через короля?
— У него ничего не получится. Да и не станет он так рисковать — мы с Его Величеством слишком давно знакомы. Нас многое связывает. И Илин это знает. Но ты мыслишь в верном направлении! Потому что он непременно попробует настроить короля против тебя… Только Его Величество не станет вмешиваться в дела сына. Так что можешь не волноваться.
Это обнадёживало. Хотя и не сильно. Гарантий-то собеседник мне никаких не давал…
— Я закончил! — ещё раз осмотрев меня с ног до головы, радостно возвестил портной.
Чем прервал нашу поистине занимательную беседу.
— Спасибо, Ергей, — как ни в чём не бывало переключился на него Хазат. — Значит, к утру ждём от тебя юбку и блузку, а по возвращении — мундир в цветах короля и платье на выход…
— Зачем?! — встряла я, видя, что портной не торопится возражать, а лишь согласно кивает, словно игрушечный болванчик, попутно сворачивая ненужную более ленту.
— Пригодится, — уклончиво откликнулся маг. И снова вернулся к обсуждению: — А ещё мантию сшей. Обязательно. Для быстроты можешь мою заготовку подогнать. Мне всё равно не к спеху.
— Но я не ношу мантии… — протянула, прекрасно понимая, что этот довод не прокатит.
Не говоря уже о том, что расплачиваться за дополнительные услуги мне было нечем, а брать в долг я не хотела принципиально.
— Значит, будет вместо пальто, — раздражённо, явно теряя терпение, отрезал Хазат. — Летом в некоторых частях нашего королевства довольно холодно. К тому же несколько запасных нарядов тебе не помешают. Уж поверь телохранителю со стажем.
И я послушно прикусила язык.
Всё-таки старику, прожившему при дворе больше полувека, наверное, было виднее, как тут всё устроено. Да и покровительство терять не хотелось… Пускай оно уже начинало немного напрягать.
— Всё будет сделано в лучшем виде! — выслушав указания, подобострастно заверил мага портной. — Не беспокойтесь.
— И во сколько мне это встанет? — осведомилась, взяв себя в руки.
Не в моих правилах было отступать перед трудностями. Даже если их создавали извне без моего на то желания.
— Форма и связанные с ней атрибуты охраны оплачиваются из казны, — миролюбиво заметил Ергей, наверняка заметив в моих глазах твёрдую решимость отказаться от излишеств, если они придутся мне не по карману.
— А платье — это просто вклад в будущее. Заберёшь, если понадобится. Уверен, к тому моменту вы как-нибудь договоритесь, — в тон ему добавил Хазат, вновь превратившись в добродушного старичка.
Будто и не давил меня только что своим авторитетом!
— Ладно, раз с делами покончено, не будем мешать, — тяжело опёршись на воздух — а, вернее, на вполне осязаемую иллюзию тросточки — маг с кряхтением поднялся на ноги. — Колени прямо беда какая-то! — совсем по-стариковски запричитал он. — Ничего не помогает. Стоит немного посидеть, и уже суставы не двигаются… Но ничего — сейчас разомнусь, и всё будет в порядке.
Здесь он несколько раз с хрустом присел, с каждым заходом всё меньше помогая себе магией — и я поняла, что моё вмешательство будет лишним. И вряд ли оценится по достоинству. Ведь, судя по всему, при необходимости Хазат был в состоянии сам отлевитировать себя куда следует… Хотя руки так и чесались как-нибудь облегчить его страдания.
— Ну вот и всё! — развеяв трость, он довольно улыбнулся и взял меня под руку, неумолимо потянув в сторону лестницы. — Пойдём, Мэй. Выберем тебе покои. Знаешь, магически одарённые люди имеют некоторые преимущества перед простыми смертными — и этим надо пользоваться. Лично я предлагаю тебе занять комнату возле моей. Или через одну. Это в соседнем крыле, где находится кабинет Его Величества. Ты же уже была там, да? Вот моя спальня располагается как раз над покоями королевской четы. И твоя будет рядышком. Самое то для телохранителя.
Не могла поспорить. Для хороших рекомендаций доверие принца следовало отработать по полной. И я не собиралась отлынивать от своих обязанностей, планируя практически всегда находиться в зоне досягаемости… Что же касается соседства с придворным магом, то тут тоже имелись свои плюсы. Например, возможность всегда обратиться за советом… Правда, мне почему-то казалось, что застать Хазата у себя будет той ещё задачкой. Уж очень активную жизнь вёл старичок. Не успела я приехать, а он уже всё про меня выяснил. Чуть ли не раньше короля. И нашёл меня без проблем — он же явно не поболтать в подвал спустился… Значит, у него была своя разведывательная сеть. Вероятнее всего, основывающаяся на сплетнях, домыслах и подслушанных разговорах.
Нда. Похоже, я сильно переоценила свои возможности по выживанию во дворце. Приют для сирот с детскими кознями и озлобленными на весь мир воспитателями и рядом не стоял… Оставалось лишь надеяться, что мне удастся продержаться до конца практики.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Возлюбленная Его Высочества, или Простить и защитить» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других