1. Книги
  2. Героическая фантастика
  3. Alex Coder

Перерождение: Рождение Феникса

Alex Coder (2025)
Обложка книги

Эйден, наш современник, волею судьбы оказывается в теле Люциана Эвергарда, четырнадцатилетнего сына герцога в мире, где магия — обыденность, а межрасовые войны — суровая реальность. Открыв в себе редчайший дар нейтрализации магии, Люциан понимает, что стал обладателем не только уникального таланта, но и огромной ответственности. В этом мире, где интриги, предательство и жажда власти переплетаются с подлинным благородством, отвагой и дружбой, ему предстоит найти свой путь. Сможет ли Люциан, обладающий уникальным даром, но почти лишённый маны, объединить разрозненные расы, победить врагов и обрести любовь? Хватит ли ему сил, мужества и удачи, чтобы пройти этот путь до конца, не потеряв себя, не предав свои идеалы? Ведь на кону стоит не только его жизнь, но и судьба всего мира, будущее, в котором, возможно, не будет места вражде и ненависти, а любовь и дружба смогут преодолеть любые преграды.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Перерождение: Рождение Феникса» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7: География власти

Помимо изучения исторических хроник и магических трактатов, Люциан уделял много времени изучению географии мира, в котором ему волей-неволей пришлось оказаться. Он часами просиживал над картами, разложенными на огромном столе в библиотеке, вникая в хитросплетения границ, торговых путей и сфер влияния различных государств и рас. Поначалу, для него всё это было непонятным набором непонятных закорючек и кружочков, которые, постепенно, начали приобретать некий смысл.

Герцогство Эвергард, как с удивлением обнаружил Люциан, занимало важное стратегическое положение, находясь на пересечении нескольких крупных торговых путей, ведущих из людских королевств в земли эльфов, гномов и других рас. Через его территорию проходили караваны с товарами, здесь заключались торговые сделки, здесь сходились интересы многих правителей и купцов. Место было выгодным, но в то же время и очень опасным, требующим особого внимания к защите границ и поддержанию порядка.

Кроме того, герцогство Эвергард граничило с несколькими государствами, принадлежащими разным расам, отношения с которыми не всегда были дружественными. На севере лежали земли горных кланов гномов, искусных кузнецов и строителей, которые не особо жаловали людей, но были вынуждены торговать с ними. Пусть отношения с ними и были натянутыми, но всё же взаимовыгодными для обеих сторон. На востоке — бескрайние степи, где кочевали племена кентавров, гордых и свободолюбивых воинов, не признающих ничьей власти над собой. Они считали людей слабыми и изнеженными, не способными выжить в суровых условиях степи, но не спешили воевать, предпочитая держаться обособленно, считая себя выше остальных. На юге — густые леса, населённые эльфами, которые неохотно шли на контакт с другими расами, предпочитая жить в своём закрытом мире. И всё же, эльфы торговали с людьми, снабжая их редкими, но нужными травами, в обмен на интересующие их товары. А на западе — земли орков, воинственных и жестоких существ, которые регулярно совершали набеги на территории соседей, грабя и убивая всех, кто попадался им на пути. С ними торговать было невозможно.

Люциан понял, что его отец, герцог Ричард, вынужден был постоянно лавировать между интересами всех этих разношёрстных соседей, проявляя незаурядную дипломатическую гибкость, чтобы сохранить мир и стабильность в своём герцогстве, чтобы защитить свой народ от войны и разорения, что, к сожалению, не всегда у него получалось, ведь не со всеми было возможно договориться, а тем, с кем получилось, нельзя было доверять. Он должен был быть одновременно и твёрдым правителем, способным дать отпор врагу, и искусным дипломатом, умеющим находить компромиссы и заключать выгодные союзы. Он должен был думать не только о сегодняшнем дне, но и о будущем своего герцогства, о благополучии будущих поколений.

Особое беспокойство Люциана вызывали отношения с соседним герцогством, правителем которого являлся герцог Октавиан, жених его сестры Аэлины. Октавиан был известен своим крутым нравом, непомерными амбициями и презрением к другим расам. Он давно мечтал расширить свои владения за счёт земель Эвергардов, и, судя по намёкам в древних книгах, не останавливался ни перед чем для достижения своей цели, что было довольно распространённым явлением.

Люциан чувствовал, что над его домом сгущаются тучи, что мир и стабильность, которые его отец так тщательно оберегал, могут быть нарушены в любой момент, что над его семьёй нависла опасность, которую не стоило недооценивать. И он должен быть готов к этому, должен защитить своё герцогство от любой угрозы, внешней или внутренней. Иного пути у него не было, ведь на кону стояла не только его жизнь, но и жизнь его близких, и судьба его народа.

Изучение карт и политической обстановки в мире стало для Люциана не просто увлекательным занятием, а необходимостью. Он понимал, что знание — это сила, что только обладая полной информацией о своих соседях, их сильных и слабых сторонах, их интересах и планах, он сможет принимать правильные решения и защищать своё герцогство. Он старался не просто запоминать названия и территории, а выстраивать в своей голове связи между различными королевствами и герцогствами.

Люциан продолжал изучать карты, делать пометки, составлять схемы торговых путей и возможных передвижений войск, запоминать особенности различных рас и их взаимоотношений, не забывая также штудировать книги по истории и дипломатии. Он словно плел свою собственную сеть знаний, которая должна была помочь ему выжить в этом сложном и опасном мире и стать достойным правителем своего герцогства. И он обязательно станет тем, на кого будут равняться, кем будут восхищаться и кого будут уважать.

Это было лишь начало его пути, но Люциан был полон решимости идти до конца, не сворачивая с выбранной дороги, несмотря на все трудности и опасности. Ведь теперь у него была цель, был смысл жить и бороться за своё место под солнцем, за свой народ, за память предков, за будущее своего рода. И он добьётся своего, чего бы это ни стоило, невзирая ни на какие препятствия, возникающие на его пути.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Перерождение: Рождение Феникса» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я