1. книги
  2. Современная русская литература
  3. Smiley Teller

Сердце из свинца. Шаг за гранью жизни и смерти

Smiley Teller
Обложка книги

Дикий Запад, сухие простыни пустынных берегов и непросыхающие глотки местных обывателей. Всё это со временем изменилось под давлением некромантии, медленно распустившей свои костлявые и мертвецки холодные лапищи по некогда оживленным городкам. Но ещё далеко не время судить о победе бледнолицых чужаков, ведь на свете остались смельчаки, способные дать отпор даже смерти, коль она встанет у них перед лицом.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сердце из свинца. Шаг за гранью жизни и смерти» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Нож и Бита

— Джейк Диксон, следующий враг, за которым я последую, но пока стоит позаботиться о Кейт и её самочувствии. — Говорил про себя мужчина. И вновь почувствовав ту ауру убийцы перед собой, очень сильно удивился. А перед ним стояла маленькая девочка в черном, как сама ночь балахоне и выглядывающей из него золотистой косой, ярко дергающейся из стороны в сторону.

— Эй ты!

— Ты мне?

— А кому ещё! Бестолковый охотник. Я тебя тут как бы спасла, мог бы и спасибо сказать. — Нагло и очень нахально, — говорила девочка, выражая на лице Эдварда некую неприязнь.

— У Вилли всё равно не было патронов в барабане, так что зря старалась.

— Ааа?! Да я вообще-то и жителей спасла, а ты вон всего лишь главного дядьку прикончил!

— У меня нет времени на детей вроде тебя, а особенно на тех, которые тащат с собой винтовки больше их самих. — Слегка сверкая улыбкой, сказал мужчина и, плавно достав сигарету, вставил её в зубы.

— Блин, где моя зажигалка. — Мужчина растерянно шарился по карманам, но так ничего и не нашел, а девочка моментально вливалась в его положение и, взяв коробок спичек, зажгла сигарету Эдварда.

— Видишь, уже второй раз помогаю, а ты не ценишь. Возьми меня в свою команду!

— Спички детям не игрушка, а особенно таким мелким, как ты. — Отвечал ей Эдвард и, буквально выставляя руку, указывал на её маленький рост.

— Я то мелкая? Да ты на себя посмотри, кабан, переросток! Думаешь, твои мускулы всё могут?

— Пока что не жаловался. — Надменно ответил Эдвард, заставляя девочку еле заметно топнуть об землю. — Слушай, иди к своим родителям и не мешай взрослым решать серьезные проблемы.

— Я тебе ещё покажу, мелкая. Надо было стрелять тебе в голову, как в первый раз увидела.

— Тогда тебя бы тут уже не было. — Очень серьезно сказал Эдвард, заставляя девочку слегка усомниться в своей силе. А вот сам мужчина ощущал от неё такую кровожадность, что могла сравниться с неутихающим диким зверем. Готовым вцепиться в любого на своём пути.

— Ладно, охотник! Твоя взяла, но я ещё вернусь!

— Как подрастешь, обязательно возвращайся. — Сказал Эдвард, выдувая густое облако дыма, что в тот час растворялось в мыслях нашего героя.

— Альма Роуз! Слышишь, охотничек! Запомни это имя, потому как именно я стану твоей напарницей! — Посмеиваясь, громко выкрикивала девочка, уходя в сторону вышедшего солнца, слегка помахивая ладонью своему новому знакомому.

— Роуз… Вот значит как..

А пока Кейт лежала без сознания, мужчина ходил по местным лавкам и расспрашивал об этом Джейке. Некоторые говорили, что он настоящий безумец и психопат, другие же утверждали, что он золотых дел мастер, перепродает рабов и оружие, купаясь в роскоши. Сложно было понять, кто он на самом деле, но одно было известно наверняка. Он оставил большой и грязный след на этой земле, делая Тёмными мирных и ни в чем не повинных граждан.

Кейт осталась под присмотром лекарей, а Эдвард отправился к золотым рудникам, где уже ехидно ухмылялась наглая рожа, вытянутая по жирному телу толстосума, и ожидала прихода Тёмного охотника в своем мрачном и гнетущем логове. Путь был не близкий, и чтобы пересечь его, пришлось двигаться на лошади один полный день. И чем ближе наш герой приближался к цели, тем чаще попадались слизкие следы от тьмы, что выплескивалась из этого некроманта.

Трава в округе гнила, а земля, словно болото, превращалась в густую кашу, из-за которой пришлось оставить лошадь и идти пешком. Мужчина в очередной раз чувствовал на себе кровожадный взгляд и уже не стараясь понять его источник, выкрикнул на округу. — Я знаю, что ты здесь! Хватит прятаться!

— Как ты узнал?! — Очень удивленно спрашивала его Альма, прибывая в подвешенном состоянии, словно летучая мышь на крепком сучке древесной руки.

— Твою кровожадность можно учуять за мили. Весьма необычно для ребенка иметь такой пугающий взгляд.

— Хи! Я же дикая и опасная! Убиваю всех злых, плохишей! И тебя убью, если будешь называть меня мелкой!

— Тогда ты хотела меня пристрелить, если ты не помнишь. — Говорил мужчина, слегка прикрывая нос от зловонного запаха болота.

— Ну ты же Тёмный, а Тёмные почти все плохие! — Язвительно говорила девочка, прыгая с дерева на дерево подобно ловкой обезьяне. — Кстати, да. А как это ты меня всегда чувствуешь?

— Техника охотников, ничего особенного. — Нервно сказал Эдвард, из-за всех сил пытаясь пробираться сквозь тянущие его корни.

— А вот мне кажется, это очень хороший дар, особенно для командира отряда, с которым я хочу путешествовать.

— Почему девочка с винтовкой на перевес шастает по миру, убивая Тёмных, и мечтает присоединиться ко мне?

— Дурак!? Это же здорово убивать всяких мерзких существ, старающихся сбежать от тебя при первой возможности. Я, можно сказать, тоже охотница. — С искрами в глазах и легкой самоуверенностью говорила девочка, а мужчина лишь навел на неё револьвер и продолжил. — На тебя навели пушку! Твои действия?

— Спрыгну с дерева, ведь мой оппонент застрял в вязкой почве. — Очень сосредоточенно говорила Альма, в точности повторяя сказанные движения. — Потом ударю противнику в живот. — Выкрикнула девочка и в последнюю секунду увидела нож в районе живота, что прежде был спрятан за рукой, держащей огнестрел.

— Замешкавшись, ты получишь несколько ножевых ударов в живот и пулю, что отправит тебя прямиком в грязное и слизкое болото, где твой труп станет едой для паразитов. — Очень решительно сказал Эдвард, заканчивая весь бой одним действием.

— А что тогда я должна была делать?! — Возмущенно спросила девочка, в очередной раз слегка пошатнув ногой в затягивающей трясине.

— Просто сдаться. Ведь я бы уже убил тебя на дереве, как только ты собралась спрыгнуть. — Улыбнулся мужчина и продолжил свой путь сквозь густые заросли мрачных болот, а девочка лишь надулась подобно шарику и хвостиком отправилась за ним.

Золотые рудники, некогда процветающие своей прибылью и заработком в местных компаниях, стали прокляты своей печально известной историей. Жители Баласа рассказывали, что в один совершенно обычный день в этих рудниках пропали все шахтеры до единого, а на трупах, что там нашли, словно заостренным кайлом писали слово «Золото»

— Наконец-то опасность! Нас ждет сражение с некромантом! — Вышагивая вперед, говорила Альма и тут же останавливалась под легкой рукой Эдварда.

— Будь осторожна, я чувствую что-то очень могущественное из этой шахты, что-то очень неприятное и серьезное. — Эдвард ощущал по всему телу легкий зудящий эффект, будто каждая волосинка на коже чувствовала чье-то присутствие.

— Понятное дело! Там же некромант! Ну же, отпусти меня! — Упираясь, говорила Альма, слегка отталкивая Эдварда.

— Хорошо, только не лезь на рожон.

— «Не лезь на рожон», — Очень тихо передразнивала его девочка и медленно двигалась к входу внутрь темных пещер.

Летучие бестии вылетали из темного ада, знаменуя нечто зловещее, а вход залепило толстыми кусками грязи, полностью отрезая наших героев от внешнего мира.

— Очень предсказуемо закрывать перед своей добычей двери к отступлению. — Спокойно сказал Эдвард и аккурат нацарапал на земле маленький крест, тем самым обозначая место выхода.

— Некромантишка! Ты де?! — Выкрикивала на всю шахту Альма, а мужчина лишь прикрывая глаза и с легким осуждением в голосе, спрашивал: — Ты знаешь, что такое элемент неожиданности?

— Тьфу! Он нам не нужен. Когда мы собираемся убить некроманта, эти черти и так всегда знают, что мы рядом. — Очень надменно отвечала девочка, и в ту же секунду перед ними выстроилась стена, отделившая героев порознь.

— Чёрт, Альма, никуда не уходи! — Эдвард сразу же огляделся, высматривая все тонкости пещеры, в которой они находились.

— Ишь чего захотел, а я вот возьму и пойду. — Посвистывая, говорила Альма и отправлялась туда, куда глаза глядят, в самую прожорливую и ненасытную неизвестность.

И так два разделившихся воина двигались отдельно друг от друга. А где-то в самых глубинах пещер выжидал Джейк Диксон, ухмыляясь от невежественных чужаков, что решили, будто они сильнее него.

— А это что ещё за сюрпризы? — С легким удивлением спрашивал Эдвард, а из стен и потолка стали вылезать жуткие каменные лица, что громогласным ревом старались оглушить нашего героя. Но один за другим головешки падали от свинцовой расправы и сливались с полом подобно капле, что разбивается о землю. Эдвард уже было думал, что это конец, но все камни, как один, задрожали и, кружась в едином потоке, словно клеткой, старались удержать мужчину на месте.

В этот момент Альма уже приступила к сражению. Из стен вырывались могущественные големы с секирами из чистого золота, а девочка словно тень кружилась за ними, не давая хоть как-то увидеть её движения. Отложив винтовку и слегка раскрыв свой балахон, она взяла биту, что ласково называла «Умрите все, нахрен!» и стала выбивать ноги каменистым созданиям, чтобы полностью лишить их мобильности. А падая от многочисленных ударов, они словно желе, медленно сливались в одну фигуру.

— Ох, блин! — Возмущалась про себя Альма, видя, как каменистая фигура в точности до сантиметра повторила её силуэт.

— Ну что? Теперь поиграем?! — С безумной улыбкой и потрескивающимся голосом сказал голем и, крепко держа биту в руках, приготовился атаковать.

А Эдварда моментально окружил ураган каменистых стрел, что одна за другой промахивались под чистым дыханием и скованным сердцебиением мужчины, который буквально предсказывал, какая из стрел летела быстрее, а какая медленнее. Но одного Эдвард не учел и, нацеливаясь в пол, стрелы медленно вырисовывали круг из трещин, что последним выстрелом отправили мужчину в самую глубь пещеры, полностью сбивая его сознание об каменистую породу.

В этот самый миг две Альмы сражались друг против друга. Удар за ударом рассыпал как каменистую кожу, так и разливал горячую кровь.

— Ты скоро умрешь? Знаешь ли, оригинал всегда сильнее фальшивки! — Кричала Альма с искрящей улыбкой, прожигая фальшивого голема, буквально разрубая битой каменистую плоть. А тот лишь преклонил колено под тяжестью пламенного сердца, что дико билось в груди Альмы, и не мог сдвинуться с места.

— А оригинал тоже умеет взрываться!? — Ехидно улыбнулся голем и в ту же секунду объял пещеру ярким светом, полностью уничтожающим всё что было в радиусе его тотального самоуничтожения.

Недра шахты были окружены тьмой, настенные факелы здесь были роскошью, а выход уходил далеко вверх. И вот среди каменистых руин лежал Тёмный охотник. Раны от падения кровоточили, но его глаза не открывались, в очередной раз отправляя в мир необычных снов.

Окружение чем-то напоминало бар в Латморте, где он в первый раз встретился с леди Альварез. Однако на этот раз поблизости никого не было. Словно пустыня, где нет ничего, кроме песка.

— Эй, Эди! — Окликнул неизвестный силуэт, что медленно проходил через шатающиеся двери прямиком к барной стойке.

— Стив Бэйкер?!

— Да-да, это я, Стив Бэйкер, хе-хе! — Старый пьянчуга смеялся во весь голос и, не просыхая, хлестал виски косыми глазами, вглядываясь в обеспокоенного Эдварда.

— Чего грустим, Эди! В очередной раз тебя отделали по самое небалуй? Или всё из-за Альварез? Да, она и правда красотка, я бы сказал, самая лучшая.

— Заткнись, Стив, ты лишь в моей голове. И всё это…

— Лишь один большой сон… — Закончил пьяный старик и мгновенно испарился, подобно туману.

А здание бара стало рассыпаться по маленьким кусочкам, словно его трясли, как тряпичную куклу. Но мужчина лишь сидел и ждал, когда сон благополучно испариться. В его глазах земля трескалась, а солнце словно покрывалась гнилью, закрывая весь свет в некую призрачную вуаль, в которой Эдвард, подобно мухе в паутине, застывал от бесконечных кошмаров.

— Вставай! Долго ещё будешь лежать!? — Кричала Альма, подпинывая Эдварда своей ногой.

— А ты долго собираешься вертеть своей грязной ногой у моего живота? — Очень возмущенно спросил мужчина и, вставав, сдвинул ногу девочки.

— Вот мы и снова вместе! Говорила же, что ты от меня не избавишься! — В очередной раз Альма была навеселе и шла вперед, а мужчина стряхивая пыль со своей одежды, невольно осматривался по сторонам и понимал, что чем ниже они спускаются, тем меньше света становится вокруг.

Капельки скользили по каменным сосулькам и, разлетаясь об землю, старались раствориться в огромном количестве трупов, что в самом конце всей шахты украшали своим запахом логово настоящего демона. Джейк Диксон, угрюмый мужчина с золотыми зубами и толстой сигарой, смотрел на охотника сверху вниз и надменно ухмылялся.

— Так вот, каков этот ничтожный глупец, что решил бросить вызов Великому, голем убей его. — Сказал Джейк, и Альма, что стояла рядом с Эдвардом, достала револьвер, направляя его на охотника.

— Неожиданно, весьма неожиданно… — Сказал Эдвард, видя в глазах Джейка надменную и очень самоуверенную ухмылку

— Прости охотничек, но ты ошибся! — С безумным рядом зубов закричал голем и, уже собираясь выстрелить, слегка пошатнулся от звука, что исходил прямо из туннеля над ним, а потом и вовсе получил зубодробительный выстрел из винтовки.

— Тупой, големишка! Думал, похоронишь меня там?! Да я тебя сама закопаю!!!! — Выкрикивала Альма, быстро съезжая в самый низ тоннеля, а мужчина воспользовавшись шансом, подбросил притворщика вверх, где он так же познакомился с разрушительным ударом биты, знаменующей появление настоящей Альмы, что вся в ссадинах и ранах после взрыва, еле стояла на ногах.

— Как тебе мой «элемент неожиданности»?!

— Отдам должное. Он был великолепен, а теперь остался только босс. — Эдвард насторожился. Слишком спокойному поведению Джейка, будто всё, что случилось пару минут назад, и вовсе не имело никакого значения.

Пещера, окруженная трупным смрадом, резко замолчала, будто капельки прекратили своё движение, гул затих, а камешки, что шатались под ногами, зависли во времени. Но вся тишина прерывалась жуткими, как и сам их владелец, хлопками.

— Браво, Тёмный охотник! И тебе, браво, шаманка!

— Откуда ты знаешь?! — Разозлившись, спрашивала Альма.

— Откуда я знаю, что ты шаманка?! Ох, дорогая! В нашем деле информация добывается лишь силой!

Острые пики вырвались из земли, а девушка, замешкавшись, отклонилась в сторону, но всё равно получила ранение, окропившее всю ногу в кровавые оттенки.

— Вот же жирная свинья!

— Маленьким девочкам нельзя ругаться! — Отвечал ей Джейк и мгновенно получал три выстрела из дроби прямо в тело.

— Встать можешь? — Спрашивал Эдвард и протягивал руку к своей спутнице, что, удивляясь увиденному, полностью теряла дар речи. А позади мужчины Джейк, полностью разорванный на куски, сращивал части тела, словно вновь сшивал себя подобно порванной рубашке.

— А большим дядькам нужно бы сидеть и помалкивать! — Закричал Джейк, и тут же из стен начали выбираться новые копии наших героев

— Эдвард, твой элемент неожиданности слегка хромает. Что делать, то будем их слишком много!? — Прижавшись к спине мужчины, спрашивала Альма и обеспокоенно смотрела на всех копий, что жадно ползали по полу, двигаясь в их сторону.

— Надо придумать, как убить Джейка. Умрет он, умрут и они.

— Тогда иди сражаться с этим жирным некромантом, а я тут сама справлюсь.

— Уверена? Я вижу, ты не в лучшей форме. — Обеспокоенно спрашивал Эдвард, посматривая на порубленную ногу девушки, что словно доска для нарезания не имела живого места.

— Иди! Будет тут ещё обо мне кабан переросток беспокоиться. — С яркой улыбкой и огнем в глазах говорила Альма и готовила свою битву. А мужчина, полностью сосредоточившись на биении своего сердца, стал ощущать лишь одного Джейка, словно остальные люди и големы пропали из его мыслей.

— Вам ничего не поможет, и вы ту… — Не успел Джейк договорить, как пол лица тут же испарилось в ненасытной дроби ружья.

— Слишком много болтаешь, жалкий кусок дерьма!

А из того места, куда летел огонь, мгновенно выстрелил кол из земли, что метился прямиком в голову Эдварда. Но из-за его реакции пострадала лишь шляпа, на что мужчина выдохнул с облегчением.

— Не расслабляйся! — Из поднявшейся пыли выпрыгнул Джейк полностью облаченный в земляную броню, выбивая из Эдварда весь дух легким ударом в живот, что моментально отправил его в стену, вырисовывая на ней беспорядочные узоры трещин.

А в эту же секунду Альма сокрушала земляных марионеток и подобно верткой змее сковывала их тела, добивая ударами биты, а порой и вовсе кружилась вокруг них, заставляя их самих атаковать друг друга. Но их было настолько много, что некоторые удары оставляли на ней неизгладимые шрамы, которые кровавыми пятнами отражались на её скорости и силе ударов.

— Вы лишь жалкие пешки перед величием нашего предводителя! — Зверским ревом закричал Джейк и, вбирая в себя всех копий, стал накапливать темный сгусток энергии, из-за чего шахта трепетала от ужаса и постепенно разрывалась по швам. И тут из всех его частей тела вырвались хаотичные копья, что из стороны в сторону быстро меняли своё направление, стараясь попасть в наших героев. А они, лишь убегая и отстреливая их запал, придумывали план по уничтожению Джейка.

— Альма, ты хорошо стреляешь?! — На бегу спрашивал её Эдвард, словно всё их положение нисколько не пошатнуло его уверенность в их победе.

— А разве сейчас время устраивать пробы на меткость в стрельбе?!

— Не трусь. У меня есть план, но ты должна выстрелить идеально!

— Идеально говоришь… Звучит так: будь-то это шанс один на миллион, но мне это нравится! — С явным энтузиазмом отвечала девочка, пока копья, как быки, не могли догнать её резвые ноги.

— А ты сможешь попасть в это?! — Из рубашки Эдварда выглядывали шашки динамита, что сразу разжигало в мыслях девушки неподдельный азарт, на что она отвечала уверенное в себе: «Да!!»

— Тогда разделяемся!

Эдвард подбежал к некроманту чуть ближе и, уклоняясь от безумного числа копьев, стал оскорблять его, да бы направить всю мощь на себя.

— И это всё, на что ты способен. Да… Жалкие некроманты только и могут что языком чесать. Или, может, ты готовишься показать что-то большее, кроме своих детских игрушек. Хотя, думаю, такому грязномородому чучелу остается лишь мечтать о том, чтоб…

— Заткнись прокаженный! — Завопил Джейк и, оставив Альму, направил все копья прямиком на Эдварда, что от самых близких отклонялся ножом, а дальние отстреливал из револьвера.

— Ты сильнее, чем я думал, Тёмный охотник, но даже у такого, как ты, есть пределы. — Журчащим голосом, словно болотным ртом, говорил Джейк, ещё больше загораясь желанием прикончить героев

А копья становились медленнее, но число их вырастало вдвое. Будто и сам некромант терял силы на поддержания столь множества быстрых атак, а Эдвард, не успевая почувствовать и следить за каждой из них, пропускал через себя самые безопасные для тела удары, чтобы оставить силы на завершающий этап этого сражения.

Копья стали ещё медленнее, словно их былая мощь растворилась в воздухе. Эдвард, чувствуя, как всё тело изнемогает от боли, ждал самого наилучшего момента, и капельки пота танцевали по его телу, словно на краю склона. Стараясь в каждом движении отточенно проявлять своё мастерство, вытягивая всю свою решимость до предела, и в момент, когда все копья сдали позицию в скорости, Эдвард достал своё ружье, отстрелил ноги Джейку и, выбросив все шашки в его сторону, оставил всего одну. Дабы завершить представление пламенным прощанием со вторым некромантом.

— Ха-ха-ха! Жалкий и бесполезный план. Я всё равно поглощу эти заряды, и вы их не взорвете. — Надменно говорил Джейк и, постепенно поднимаясь на ноги, уже видел, как в него летит посмертный подарок, встречающийся с пулей Альмы и завершающий представление громогласным взрывом. А наши герои уже на всех парах бежали к выходу. Укрепления падали под их ногами, а трещины, как ветвистые письмена, знаменовали разрушения всего вокруг.

— Эдвард, смотри, там крест, я его вижу! Ещё немного! — Кричала Альма, взбираясь по разрушающимся кускам пещеры. А мужчину тревожили сильнейшие раны, что подобно кольям втыкались в тело намертво, замедляя его движение.

— Эй! Не смей тут копыта свои отбросить. Потом ещё спасибо мне скажешь! — Девочка обеспокоенно смотрела на выход, а сама брала раненого Эдварда на свои плечи и тащила изнемогая от своих ран. А алчная шахта, словно пожирая всё вокруг, старалась любой ценой насытиться человеческой плотью. Но нашим героям ещё не суждено встретиться со смертью с глазу на глаз. Они выбрались из заточения каменной тюрьмы, что в одночасье пала и превратилась в руины.

Эдвард был сильно ранен, а Альма, чтобы хоть как-то помочь своему товарищу, стала собирать ветви сухих деревьев, что прежде были съедены болотом. Но от этой мерзкой трясины не осталось и следа, будто Проклятые земли всё больше преображались от смерти мрачных лордов.

На улице уже была ночь, а яркие звезды с неким трепетом наблюдали за нашими героями, окружая их неописуемой красотой. Внутри Эдварда вся красота принималась лишь темными красками, создавая новый сон в его голове.

В середине бескрайнего горизонта, наполненного густеющим мраком, стоял большой округлый стол, за которым сидела старая женщина и громоздкий мужчина — это были Мэри Мэдден и Джейк Диксон, что с некой надменностью смотрели на охотника и ожидали его компании, а он лишь медленно, ничего не предпринимая, садился за стол и начинал весь разговор с вопроса.

— Я умер?

— Интересный вопрос, охотник. Хоть это и не так, но я бы с удовольствием отправила тебя в ад за моего Шрама. — Говорила Мэри, слегка покачиваясь на своем кресле.

— Ха-ха-ха! Не ну ту динамитную шашку я не ожидал. Вы меня действительно удивили.

— Что здесь, собственно, происходит и почему убитые мной некроманты резко оживились, чтобы со мной поболтать? — Спрашивал охотник, внимательно вглядываясь в глаза двух некогда устрашающих некромантов.

— К сожалению, мы сами хотели бы это знать. Весьма интересно, ведь именно ты нас убил, и теперь мы в твоей голове… — Неуверенно говорил ему Джейк, слегка приподнимая свои плечи под давящим его любопытством.

— Ладно, видимо, мы в одном положении. Но меня заинтересовало, почему ты назвал Альму шаманкой? Неужели она одна из тех, кто может призывать духов зверей?

— Хмм, по правде говоря, я думал, что ты уже и сам это знаешь. Раз водишься с этой бестией, она потрепала нервы не одному некроманту. Знаешь ли, убивает Тёмных тут и там, словно что-то ищет, возможно, даже кого-то.

— Кого-то… — Задумался Эдвард, слегка проскальзывая своей рукой по щетине.

— Лучше спроси у неё сам. Эди, девочки любят, когда ими интересуются. — С легкой улыбкой сказала Мэри и тут же перевоплотилась в маленькую и молодую леди. А Эдварда слегка пробрало от таких фокусов, но, несмотря на это, он продолжил.

— Как вы вообще стали некромантами? Я думаю, раз вас так мало, то соответственно и стать им может не каждый.

— Правильно. Не каждый, но и память об этом прерывиста. Словно в голове какой-то паразит, съедающий все воспоминания о перевоплощении. Я пытаюсь вспомнить, но он вновь пожирает ту самую недостающую часть меня. — Говорил Джейк, слегка опуская свою голову, будто нависший груз падал на его плечи, не давая ни секунды вздохнуть свободно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сердце из свинца. Шаг за гранью жизни и смерти» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я