Я
шам вешну жду не дождушь.
Молодёжь кавказских горских евреев ночью в первый день весны шла в лес на поиск «
шам агажи» («дерева-свечки»), которое срубали, разводили из него костёр, прыгали через него и при этом пели [см.: 507: 15].
На мне штанишки были из кожи
шам и хорошо облегали тело.
В результате многолетнего общения в качестве соседей с русским народом – терскими казаками и хуторскими мужиками в домах яхсайцев рядом с кёрюк-печь во дворе появилась русская печь в доме, кровать – вместо тахтамек, стол, стулья, самовар, керосиновая лампа – вместо
шам чирак.
Каштрюлю я, так и быть,
шам вымою.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: чароит — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
– Двешти вёршт…
Шам шшытай, далеко али нет.
–
Шам дурак, – не обиделся разбойник, – не я, а ты шейшаш в плену шидишь, не ты, а я твой некролог на могилке проижношить буду.
И я
шам решаю, что мне ш вами делать, как и когда!
– А ты попробуй
шам! – прошамкал набитым ртом щенок. – Вкуснятина, шешное шлово!
Жначит
шам ты в душе бобр.
– Ишторию! Ты ше ишторик!
Шам шкажал!
– Шаб, шуни
шам, амрак кту, ихнар чикам битарэ.
– Что ж, – удовлетворённо кивнул
шам. – Товар ваш. Забирайте. И наслаждайтесь покупкой.
– А что ты готов отдать ради любимой женщины? – вкрадчиво произнёс главный
шам.
И, зная, что сейчас
шам начнёт возражать и строить из себя героя, выдернул из-за голенища берца свой «Сталкер» и прыгнул вперёд – не люблю я слушать эти киношные сопли из серии «друг, я тебя не брошу».
– Вот как? – произнёс
шам. – Тогда отдай нам своё оружие. Арбалет. Вижу, он сделан недурно. Это ведь мастера вестов приложили руку?
Не надо говорить, будто
шам видел.
Шам уже заранее за несколько секунд продумал полдюжины схем, как отвязаться от влюблённой нео, – но тут из разрытой могилы вылезла совершенно не примат-подросток, а нечто совсем иное.
– А ты почему не ушёл? – горько усмехнулся
шам.
– И револьверы, – сказал
шам.
Шам явно провоцировал его: эти психические вампиры с удовольствием будут высасывать из тебя эмоции, играя на твоих слабостях и истощая твоё естество.
– Ну вот, полцены есть, – довольно проговорил
шам.
– Нет, – с сожалением в голосе отозвался
шам. – Сил нету. Все на пятиглазого ушли.
– Сил не было, – признался
шам. – Пришлось стимульнуть нервную систему.
Шам поднял огромные лапы, схватился за ствол, попытался выдернуть его из глазницы…
Так пятиглазый
шам называл пятерых своих учеников.
– Это ты о чем? – не понял
шам.
В словарном запасе русского народа присутствует слово «светильник», которое соответствует как по смыслу, так и по представлению кыргызскому слову «
шам чырак».
Но шюда и,
шам знаешь, можно и шляпок от гвоздей напихать.
– Пока я без понятия насчёт врагов, – пожал плечами
шам. – А идти нам вон туда.
– Ладно, Жакери, не хочешь добровольно, не надо.
Шам возьму.
– Т‑так не‑е быва‑ат, – резюмировала наконец. – Или то, или другоэ. Сорок лет
шам‑маню‑у, а т‑кого не слых‑хал.
Шам навёл морок на охрану, а хомо с кио проскользнули в ворота.
– Офигенное, твою мать, утро! – добавил
шам, взял бутылку за горлышко, но тут же передумал швырять её об стену, как планировал только что.
Как-никак, антиквариат, а чудом сохранившиеся предметы старины
шам уважал.
Например, недавно таким макаром
шам древний клад с золотом и кремнёвыми ружьями отыскал.
Странный
шам, похоже, не собирался делать из него живую куклу.
Шам просчитал его действия.
Тепловой шлейф становился отчётливее.
Шам отчаянно пытался запутать след. Бесполезно. Вот он, засел за бетонным блоком. Укол предупреждающего сигнала: оружие!
И тут же схлынул: раздавленный грузом металлического тела со стальными когтями
шам испустил дух.
Сидевший с краю
шам сдёрнул с невольницы покров.
– Как тебе женщина? – поинтересовался у веста
шам, сидевший по центру.
Он сделал знак, и другой
шам вывел из руин девочку лет семи-восьми.
– Девка продаётся, – сообщил
шам. – Жаль, вам платить нечем.
– У нас всё это здесь, –
шам коснулся своего обтянутого серой кожей черепа.
Оба его товарища опасливо подались в стороны, а
шам дёрнулся, судорожно выгнулся – и бревном повалился на пыльный асфальт.
Маленький одноглазый
шам был прав, сейчас каждая минута на счёту.
Шам обогнул стойку, подошёл к шкафу, распахнул дверь, и вновь почесал в затылке.