Отсюда такие грамматические особенности высказываний со словом всякий,как преимущественное использование форм будущего несовершенного в их переносном эмоционально-экспрессивном значении (см. о них [Бондарко 1971: 168–109]) и различных языковых средств выражения отрицательной модальности (нежелания, отрицательного долженствования и др.) через риторический вопрос (стану ли я беспокоиться?),разнообразные виды антифразиса (была охота‘я не хочу’, была нужда, нужно тебе‘не нужно’ и т. п.) и др.
Имплицитный автор – оратор и нарратор одновременно и осознаёт это повествовательно-прагматическое раздвоение, стараясь замаскировать его нагромождением антифразисов.
Повторяющийся во введении антифразис действует как самоотрицающее обнажение приёма, ибо первая треть текста представляет собой доклад о теоретической физике, а последняя треть – любовную историю, располагающаяся между ними часть посвящена истории безымянного протагониста.