Если говорить современным
бизнес-языком, то речь идёт о мотивации и вовлечённости.
Понятие «ценность» вошло в
бизнес-язык уже давно.
Дословно «mojo» переводится как «заклинание», «амулет» или «магическая сила», но в контексте книги это слово означает ту самую нематериальную цель, смысл существования компании (в русском
бизнес-языке наиболее подходящее слово – «миссия» или «дух»).
И на
бизнес-языке называется «пассивный доход» или «пассивная инвестиция».
Английский
бизнес-язык, родоначальник понятий в области управления человеческими ресурсами, основной характеристикой лидера называет способность «to engage» – вовлекать (в деятельность).
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: пони-клуб — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Говоря грамотным
бизнес-языком, берём недорого, но много!
Эти аббревиатуры давно и прочно вошли в бизнес-подсознание, став полноправными словами современного
бизнес-языка.