– Мы едем охотиться и развлекаться, – сказал он, – но его
святейшеству очень хочется заставить нас начать совет о делах государства.
– Граф, граф! – закричал сбир, с испугом отступая. – Это бунт. Подумайте, бунт против приказа его величества и его
святейшества кардинала!
Но откуда же его
святейшество мог быть осведомлён о моих намерениях?
Он везёт чрезвычайного, важного посла его
святейшества халифа багдадского.
Зачем же ломать нужные его
святейшеству руки, такие тонкие, искусные?
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: кенийцы — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
В зале церемоний, где на помосте из четырёх ступеней возвышается покрытый золотой парчой трон, а на полу лежат подушки для посетителей, узнаю, что его
святейшество примет меня в неофициальной гостиной.
Но его
святейшество знал, что исполнение любого пророчества зависит от действий множества людей, от того, как поступит тот или иной человек в той или иной ситуации.
Его
святейшество хотел убедиться, что простой люд его уважает…
Я обращаюсь к его
святейшеству сказать наконец-то своё веское слово.
Но теперь ей надо поторопиться, ибо его
святейшество ждёт и ждёт давно.
Её
святейшество выдержала драматическую паузу, испытующе оглядывая притихшую толпу.
– Эти люди будут присутствовать на приёме у его
святейшества фараона, да живёт он вечно.
– Нет, он сказал, что если я расскажу всё королю, и его
святейшество пришлёт своих людей – они увидят лишь мою счастливую дочь в объятиях этого лжеца.
– Нет, его
святейшество велел выдать флорентинцу лишь задаток.
Священник поморщился. Кислое лицо его
святейшества стало кислее лимона.
От ужаса мы все потеряли голову, только его
святейшество оставался спокойным.
И сейчас его
святейшество видит присланную ему информацию лишь внутренним зрением, отчего она вовсе не становится менее значимой.
– В письмах, которые я получил пять дней тому назад, его
святейшество приказывает мне объяснить эти страшные последствия для христианского мира разным патрициям, законным вассалам церкви, и управлять их решительным союзом против дорожных грабителей; с ними я говорил, но напрасно.
Перед его
святейшеством стояла кучка женщин, даже не людей, а он, побледнев, пытался найти слова для ответа.
Вскоре их положение стало до такой степени невыносимым, что старшая, хотя за ней был очень суровый надзор, сумела переслать папе слёзное прошение, в котором рассказывала о чудовищном обращении с нею и умоляла его
святейшество выдать её замуж либо поместить в монастырь.
– Да, сын мой, мне известно. Значит, его
святейшество узрело в вас доброго сына веры…
Теперь он сопровождал его
святейшество почти на каждую встречу.
И это меня его
святейшество отправил на юг в поисках «Дарящего жизнь».
А может, меня, человеческого детёныша, их
святейшество патриарх всем сердцем возлюбил?!
От этого греха его
святейшество дал кардиналу своё пастырское разрешение – цель оправдывала средства.
Надеясь, что его
святейшество уже покинул собственную спальню и переместился в кабинет, я направилась к нему.
– Тогда скажем так: его
святейшество решил удостоить его личным вниманием.
– От его
святейшества лично в руки!
– Православную? Это гораздо хуже! Его
святейшество жалует милостями своими исключительно католиков.
Его
святейшество ещё раз пробежал глазами послание.
Иногда мне кажется, что их интриги принесли его
святейшеству больше головной боли, чем все ереси мира, вместе взятые.
– Только и надо, чтобы его
святейшество отдал нужное распоряжение, и нашу… э-э-э, гостью немедленно приведут…
– Так что его
святейшество говорит про англичан?
В каком-то смысле так и было – я предусмотрел всё, сам проверил позиции снайперов на ближайших крышах и даже отдал распоряжения на случай, если его
святейшество окажется воистину безумен и убьёт меня.
Как мог его
святейшество сделать подобное?
– Полагаю, – произнёс он наконец, – что этот хакер изрядно потрудился и его
святейшество сумел оценить его усилия.
Как только его
святейшество господин кардинал прибудет, мы тотчас же начнём.
Его
святейшество весьма много поразил между ними.
Хочет, чтобы его
святейшество услышал факты, а не слухи, что уже бегут по дорогам, обгоняя друг друга.
– Продолжай, – его
святейшество махнул на кресло, стоящее напротив стола.
Излагать их, подтверждать подлинность и «руководить» верой в подобное чудо было исключительное право
святейшества, управляющего душами и думами людскими.
– А потом нужно заставить его ледяное
святейшество поверить в портал над землёй, – она прищурилась и даже губы сжала.
Его
святейшество взял его.
– Его высокое
святейшество шаман!
Напугалось
святейшество тогда до такой степени, что приказало привести себя в выделенные ему покои только после того, как их трижды проверили солдаты, чтобы, не дай боже, какая змея не укусила святейшего отца за святейшую пятку.
Мой отец попросил, чтобы его
святейшеству доложили, что его хочет видеть дворянин.