Ах, вот и ты, старая
фру.
– Разве вы, милостивая
фру майорша, не довольны своим замужеством? – спросила она.
На третьем этаже допрыгался и чуть не сшиб с ног почтенную
фру с прикольной сумкой-сеткой, я такие только в старом кино видел.
– Всегда мечтала познакомиться с русским варваром поближе, – прошептала
фру, перегибаясь через стойку и почти качаясь своими губами моего уха.
По её имени состоятельные женщины зовутся
фру (датское Frue, германское Frau).
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: самолёт-заправщик — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Франт в чёрном фраке и шляпе а’ля
фру смирно стоял внизу у лестницы и ждал момента для глубокого поклона.
Не успела она произнести ни слова, как
фру жестом позвала её за собой и прикрыла дверь в учебный (учебный ли?!) класс.
– Вот как? – хмыкнула
фру.
– Неужели с помощником бургомистра? – округлила свинячьи глазки
фру «Хочу-всё-знать».
– Ещё
фру сказала, – продолжила девушка, – тебе поможет это.
– Мы в это время ещё не открыты, – сообщила она на плохом английском, провожая посетителя в бар, – но
фру разрешила вас пустить. Что будете?
Слова эти являются эвфемистическим описанием
фру в литературной или вообще какой-то другой, фальшивой, ненатуральной связи.
Отец здоровается со всеми, кому-то жмёт руки, лица сливаются, их не меньше занимает и городская дамочка, они во все глаза таращатся на молоденькую городскую
фру в тонких ботиночках и с плачущим малышом.
Скажем, смешать воду с фиолетовыми чернилами, наполнить перчатку этой яркой смесью и дождаться, пока внизу появится вредная
фру из соседнего подъезда.
– А что держит в руке достопочтенная
фру?
Дойдя до красочного описания невообразимого блуда съехавших жильцов и причитаний о невозможности занять их делом – ведь она несчастная, больная и старая вдова, знавшая лучшие времена, –
фру смягчалась до монотонного блеяния.
Будто отзываясь, из дверного проёма выглянула сперва хорошенькая
фру, внимательно меня оглядев, а потом ещё одна, похожая, но несколько моложе и не столь красивая.
Фру одета в красную клетчатую рабочую рубашку, движения у неё – когда она уступает мне место – бодрые и быстрые, она худощава, а бюст у неё едва виден, словно заросшие руины хутора – давненько там никого не доили.
Но как говорится, каждый сам кузнец своего счастья, – говорит пучеглазая
фру, поднимаясь со скамеечки для дойки, отставляет подойник на помост, снимает путы с коровы и верёвку с её хвоста.
И смотритель маяка там, на мысе; старая
фру на горной ферме, и горный крестьянин со своими домочадцами идут своими обычными путями, а не бегают по пустынным вересковым полям.
– Прощайте,
фру майорша, и спасибо вам!
– Но, надеюсь, я не разбудил почтенную
фру? – добавляю я, чтобы омолодить её.