Хотя первые системы
автоматического перевода были далеки от совершенства и часто производили неправильные переводы, они стимулировали активное развитие и совершенствование языковых технологий.
Наконец, история
автоматического перевода текстов с одного языка на другой начала новую главу благодаря прорывам в области машинного обучения.
Просветлённый объектив,
автоматический перевод плёнки и автоматическая фокусная наводка, 400 снимков на одну катушку – всё это было лишь незначительной частью многочисленных достоинств невзрачного аппарата.
Эти первые шаги в области
автоматического перевода открыли множество новых возможностей для межкультурного обмена информацией и коммуникации между людьми, говорящими на разных языках.
С развитием методов машинного обучения и искусственного интеллекта, системы
автоматического перевода стали всё более точными и надёжными, приближая нас к мечте о полностью автоматизированном и качественном переводе текстов между любыми языками.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: хорьчонок — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Возможно, следует договориться о еженедельном семейном ужине или настроить
автоматический перевод части каждой зарплаты на сберегательный счёт.
Прошла всего одна ночь, а вместо корявого
автоматического перевода получилось складное предложение, словно вместо недоучки работу делал человек, одинаково хорошо владеющий обоими языками.
Шероховатости с
автоматическим переводом величин, которые до сих пор резали мне слух.
Если бы не опция
автоматического перевода, можно было бы вообще уснуть.
Многие банки предлагают настройку
автоматических переводов на сберегательный счёт.
Лучше всего настроить
автоматический перевод определённой суммы со своего дохода на пенсионный счёт.
Вы можете установить
автоматический перевод денег на этот счёт каждый месяц.
При необходимости можно использовать машинный перевод. Функция
автоматического перевода веб-страниц есть в браузере Google Chrome.
Установить
автоматический перевод средств с текущего счёта на депозит было просто и удобно для неё.
Из других факторов отметим возможность прочтения без всякой задержки удалённых газет, возможность
автоматического перевода с иностранного языка и лёгкость просмотра "подшивок" и подготовки информационных подборок.
Соглашаясь с требованием, участник осуществляет
автоматический перевод денежных единиц со своего счета, не соглашаясь – инициирует уведомление отправителя счета об отказе.
Чтобы ознакомиться с содержанием страницы на иностранном языке, можно использовать
автоматический перевод.
Компания, работающая на международном рынке, использует Perplexity для
автоматического перевода маркетинговых материалов на разные языки, обеспечивая при этом высокое качество и точность переводов, что способствует улучшению взаимодействия с клиентами по всему миру.
Если у читателя есть трудности с пониманием английского текста, можно включить
автоматический перевод.
Создай
автоматические переводы средств на свои сберегательные и инвестиционные счета.
Ваши слова – это «обрезание» доступной вам информации, происходящее за счёт
автоматического перевода в символы (слова как комбинации звуков).
Время я не перебивала,
автоматический перевод часов запретила, а значит, кушать это великолепие мне предстояло через три часа.
Мне довольно часто приходится переводить аудиозаписи разговоров с официальными лицами и работниками компаний в текст для своих книг и блогов, но сделать это с помощью специальных программ для
автоматического перевода аудиофайлов в текст довольно затруднительно: обычно на записи присутствуют различного рода шумы, посторонние звуки и разговоры, все говорят с разной степенью громкости и т. д.
В книжке, которую вы собираетесь прочитать, на хорошем русском языке, без признаков
автоматического перевода, я впервые увидел глубокий критический анализ последних рекомендаций по определению и диагностике критической ишемии.
Примерами использования AI является разработка Microsoft системы Skype, обеспечивающей
автоматический перевод с одного языка на другой и система Facebook, способная делать описания изображений для слепых людей.
В настоящий момент в интернете, тем более с учётом
автоматического перевода, можно найти огромное количество информации по фотовыставкам, и главное в ней не утонуть.
Сегодня можно даже настроить в банковских приложениях
автоматический перевод определённой суммы на отдельный счёт.
Внедрить правило «сначала себе» поможет
автоматический перевод определённой суммы на сберегательный счёт.
С настроенным
автоматическим переводом определённой суммы на сберегательный счёт каждый месяц шансы того, что вы сможете следовать вашему финансовому плану, значительно увеличиваются.
Возможно будет практичным оформить
автоматический перевод: но позволит вам «не забыть» что нужно отложить, и кроме того в любой момент вы сможете его отменить, если в этом возникнет необходимость.
– Мне не нравится
автоматический перевод. Часто вообще непонятно, что было в исходном тексте. Я перевожу сама, пользуясь словарём на компьютере.
Машинный перевод: Это задача
автоматического перевода текста с одного языка на другой.
Компьютеры решили и проблему хранения/памяти, и проблему поиска – причём поиск становится всё более изощрённым (например, поиск среди всех документов на всех языках сразу, а потом
автоматический перевод найденного на язык, удобный человеку, которому эта информация потребовалась).
При этом есть масса серверов, а тем более локальных машин, где время не соответствует действительности: банальный пример – отключён
автоматический перевод времени после перелёта или после перехода на зимнее время.
От персонализации образования до предсказания заболеваний, от
автоматического перевода языков до создания искусства – возможности поистине огромны.
Пишет стихи, на своём, нерусском, с тупым
автоматическим переводом.
– Установите
автоматический перевод фиксированной суммы с вашего основного счёта на накопительный. Это можно сделать через онлайн-банкинг.
Дисциплинированный подход к сбережениям, например, создание
автоматических переводов на сберегательный счёт сразу после получения зарплаты, поможет вам воспитать в себе привычку экономить.
Обычные программы
автоматического перевода неспособны справиться со стихотворным текстом.
Это напоминает
автоматический перевод стрелки на железной дороге, перед движущимся составом.
Искусственный интеллект разовьётся настолько, что человек в виртуальном пространстве офиса будет слышать
автоматический перевод речи своих коллег, хотя все они, возможно, будут говорить на иностранных языках.
Конечно, можно было воспользоваться изобретением кланов – аппаратом
автоматического перевода.
Человеческая речь, которую вы сейчас слышите –
автоматический перевод издаваемого мной ультразвука.
– Ты забыл посмотреть, что функция
автоматического перевода вшита в интерфейс униформы.
Впрочем, несмотря на все выверты
автоматического перевода, маджи-искин, видимо не дождавшись профессиональной калибровки, похоже, начал подгонять эмоциональную составляющую речи, так как механические нотки начали из неё постепенно исчезать.
Я не воспринимала отдельные звуки, произношение, особенности интонаций, мне просто в мозг шёл
автоматический перевод.
Мне, правда, от этого не легче – читать я их не умею, а
автоматического перевода интерфейс не даёт.
Справа на том же мониторе в соседнем окне показывается
автоматический перевод английского текста на русский язык.
– Мне временно придётся побыть твоим переводчиком. Наш шеф не силён в иностранных языках, а синхронный
автоматический перевод здесь мы подключить не можем.
Робот явно скрипел, как бы торговец с
автоматического перевода яд бы какой не привёз.