Заглавие книги популярнейшего сатирика вскоре стало фразеологизмом.
Со своего места я прочла
заглавие книги – «Расселас», показавшееся мне странным и оттого более завлекательным.
Если в
заглавии книги стоит слово «принцесса», можно заранее догадаться, какую историю мы сейчас будем читать: историю о девочке, сказочно красивой, богатой и очень милой – пусть при этом и плохо знающей жизнь, ведь она родилась и выросла во дворце.
Следует заметить, что двадцать два понятия «менеджмент» (с первого по двадцать второе) в исследуемой литературе относятся к менеджменту как к самостоятельной сфере научных исследований и практического использования, а пять последних формулировок полностью отождествляют менеджмент с управлением, хотя в
заглавии книг указано понятие «менеджмент».
Не прельщайся громким
заглавием книги, обещающим преподать христианское совершенство тому, кому нужна ещё пища младенцев: не прельщайся ни великолепным изданием, ни живописью, силою, красотою слога, ни тем, что писатель – будто святой, будто доказавший свою святость многочисленными чудесами.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: коата — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Я отдаю себе отчёт, что слово «объясняя» в
заглавии книги поднимает вопросы, актуальные для философии науки.
Абсолютно неграмотный глава семьи лишь в конце жизни научился еле-еле читать по слогам с единственной целью: разбирать
заглавия книг, брошюр и статей своего младшего сына.
Реальный порядок появления биологических структур и качеств, обнаруженный мною, нарушает традиционные ожидания; он странен – о чём и сообщает
заглавие книги.
Почему в
заглавии книги фигурируют именно камни?
То, что
заглавие книги говорит о том, что она написана для взрослых, никоим образом не предполагает, что её нельзя читать и детям.
Смешно как-никак, что он и не заметил, сколь кощунственно
заглавие книги.
Парень с ужасом смотрел на склонившееся над ним лицо инока с улыбкой, полной зелёных, красных и синих зубов, в которых писарь, сам того не замечая, ковырял пером, украшая
заглавия книг.
Заглавие книге дал не я, а издательство, согласившееся её напечатать.
Собственно, эта картография всех левых начала XXI столетия отражает позицию относительно вынесенного в
заглавие книги термина – постмарксизм.
В
заглавие книги вынесено это слово, но не для привлечения аудитории или чтобы нагнать жути.
В основном речь идёт вовсе не о том – и здесь вполне раскрывается смысл
заглавия книги, – чтобы повторять подвиги отшельничества и борьбы, определяющие всю силу первоначального монашества.
Слово «depths» из оригинального
заглавия книги можно перевести с английского и как «недра, глубины земли», и как «районы, находящиеся в глубине страны, глубинка».
Сообразно содержанию этих 110 биографий немецкое
заглавие книги «Russische Günstlinge» вернее всего передаётся на русском языке выражением «Русские избранники».
Я пытался пояснить первую половину
заглавия книги, теперь прокомментирую вторую.
И все эти лилипутные вещи, серебряные столовые тарелки и блюда, сделанные отдельно, замечательными художниками, должны им были стоить большого труда и терпения, начиная от рояля, фортепиано, до библиотеки; для печатания только одних
заглавий книг необходимо было придумывать такой мелкий шрифт, который можно видеть только на наших ассигнациях.
Вот почему в
заглавие книги приходится выносить название – «эмпатия», а говорить не о нём, потому что о нём лучше вообще не говорить, поскольку это только создаёт лишь дополнительную путаницу.
Теперь уже я могу просто рассказывать свою жизнь. И всё, что бы я ни написал, будет соответствовать
заглавию книги.
Понятие «структура» в
заглавии книги возбудило разнообразное читательское недоумение.
Под другими же
заглавиями книги подобного содержания составлялись и до него.
В результате, в моём поэтически настроенном разуме возникла образная конструкция неупорядоченного времени, и появилось в стихах-поэтемках слово «Развременение», ставшее
заглавием книги.
Скоро же вам бросятся в глаза два явления, значительно запутывающие читателя, который пожелал бы найти отношение
заглавия книги к её содержанию.
– Не хотите озвучить
заглавие книги?
Сразу – для тех, кому не понятно
заглавие книги.
Отсюда и несколько двусмысленное
заглавие книги, и её оформление, которые, как предполагалось, смогут усыпить бдительность нацистских идеологических функционеров.
Первоначальное
заглавие книги было «Один из героев нашего времени».
Слово «тень» в
заглавии книги подчёркивает, напротив, аспект несвободы последующих поколений от травматического прошлого и невозможности обходиться с ним по своему усмотрению.
Судя по этим последним, ящики были наполнены листами формата в осьмушку с выписанными на них, отчасти уже пожелтевшей рукописью, подробными
заглавиями книг.
Такой темой я взял “Зверинец” (“Zoo”),
заглавие книги уже родилось, но оно не связало кусков.
– Вы, наверное, поняли, что я нахожусь тут один. Если ваша милость назовёт
заглавие книги, которую хотели бы приобрести, я охотно её поищу.
Недостаток её исследовательского подхода состоит в том, что в его основе лежат несколько устаревшие представления об одежде как о средстве прямой коммуникации, на что указывает
заглавие книги «Fashion and its Social Agendas» («Мода и её социальная повестка»).
Словно подслушав его мысли, белый крокодил слегка повернулся, и теперь
заглавие книги можно было без труда прочитать.
Замысел, по которому главная героиня становится законной – юридически законной – женой своего любовника, ярко запечатлелся в характерном варианте
заглавия книги – «Два брака».
Самое
заглавие книги свидетельствует о том, что по первым двум пунктам я ничего и не мог знать.
– Вот это библиотека, – заметил он, читая вслух
заглавия книг, мимо которых проходил.
Наконец, изменено
заглавие книги: теперь оно точнее передаёт тот поэтический (и мифологический) образ, который лежит в её основе.
Думаю, теперь смысл
заглавия книги ясен.
Отсюда второе
заглавие книги: «Маме».
Что касается
заглавия книги, то автор согласен признать, что заглавие сухое и академическое – мало чего-нибудь даёт уму и сердцу.
Поэтому заявленную в
заглавии книги тему следует, скорее, трактовать как историю изобретения красоты.
Заглавие книги гласило «О тщете всего сущего».
Во-первых, он достигает этого упомянутым отказом от ленинской формулы, противопоставляющей материю и сознание, и введением в
заглавие книги понятие «бытие».
Заглавие книги говорит о том, что можно стать миллионером, ничего не делая.
Немецкое
заглавие книги – Russische Günstlinge – передаётся на русский язык довольно различно: одни переводят его выражением «случайные люди», другие видят в них «фаворитов», некоторые – временщиков.
Учитель, не умеющий прочитать
заглавие книги.
Тем не менее, соблазн проверить невероятную теорию был столь велик, что он недолго думая назвал
заглавие книги, вероятность наличия которой, по его мнению, была сведена к нулю, ведь сама книга была незакончена и кроме него самого – автора этой книги, о данной работе не знал никто.