Очевидно, формат серии не позволил
научному редактору воспроизвести в издании не только сам дневник, но другие материалы из выпуска 1923 г.
Книга не только переведена, но существенно переработана, дополнена и отредактирована
научным редактором.
В конце книги вы найдёте послесловие
научного редактора с уточнениями некоторых научно-популярных описаний и кратким рассказом о том, что в этой области физики произошло с момента выхода книги.
Примечания автора помечены как «прим. авт.»,
научного редактора книги – без обозначения.
В квадратных скобках […] – пояснения и примечания
научного редактора.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: выстаиваться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Для передачи смысловых оттенков в скобках по всему тексту были добавлены английские эквиваленты; особые случаи оговаривались в сносках
научного редактора (см. напр. гл. I и др.; неудачный перевод термина «uncertainties» как «неуверенность» в гл. VII).
Если вы пишите, скажем, про физику, то план изложения поправит
научный редактор.
Надо сказать, что волею судьбы я оказался не только автором одной из этих пяти книг, но и
научным редактором почти всех остальных, так что могу сравнивать.
Надо ж такому случиться. Я закончил чтение монографии, которую читатель держит в руках сейчас, а я штудировал в качестве
научного редактора существенно раньше.
Затем –
научный редактор журнала «Деловые связи» (Business Contact).
Работала
научным редактором «Ленты.ру», редактором отдела науки «Вокруг света» и выпускающим редактором «ТАСС: Наука» («Чердак»).
По окончании аспирантуры его пригласили работать в журнале «Вопросы истории» на должность
научного редактора.
Все постраничные примечания принадлежат
научному редактору и переводчику.
Этот образ – уже результат восприятия реалий современного отечественного уголовного судопроизводства
научным редактором.
Вместе с автором
научный редактор видит лекарство от такой христианизацииУСП в установлении тем или иным способом полномочий субъектов по дополнению и даже изменению общероссийских судопроизводственных и судоустройственных норм.
По мнению
научного редактора, это правильный, дельный подход.
Научный редактор счёл бы свою миссию невыполненной, если бы не обратил внимание мыслящего читателя на следующую, без преувеличения, мудрую авторскую мысль.
Не во всех случаях удалось
научному редактору выловить «блох» хотя бы путём указания автору на них, по той же причине, по которой автор их допустил.
Возможно, кто-нибудь из читателей считал бы правильным, чтобы
научный редактор пожурил автора за принятый им несколько свободный тон.
Две большие монографии, о которых ведёт речь
научный редактор, родились не на пустом месте.
Научный редактор полностью поддерживает смелую позицию автора: с преступностью надо именно бороться.
Научный редактор выделил в предыдущем абзаце слова, объясняющие последовательность обычного права в проведении им в жизнь принятой цели уголовного наказания и цели уголовного судопроизводства тем, что осознание этих целей пронизало народное правосознание, вот для чего.
Емельяновым, причём большинство переводов публикуется впервые; он же является
научным редактором русского перевода книги.
Филолог, искусствовед, исследователь авангарда, составитель и
научный редактор серии «Avant-Garde» (https://eupress.ru/ books/index/view/series/13).
У меня есть степень магистра в области научной журналистики и опыт работы
научным редактором цифровых технологий в журнале Smithsonian.
Роман, к чтению которого вы приступаете, изначально замышлялся как предисловие
научного редактора.
Строгий
научный редактор скажет: «Такое поведение вовсе не инстинкт, а автоматическая реакция, возникшая либо на основе собственного опыта (уже обжигался), либо на основе подражательного поведения и послушания (видел, как другие обожглись; мама сто раз говорила: „Не трогай, он горячий“)».
Конечно, у
научного редактора нет возможности столь же объёмно, с присоединением собственных комментариев, как в реплике об адатах и маслагатах представить читателю и другие интересные и глубокие файлы книги.
Сегодня его имя тоже значится как имя
научного редактора – переработка книги незначительна и лишь в сторону устранения неясностей и ошибок.
При необходимости
научными редакторами вводилось разделение текста на абзацы, или напротив, объединение абзацев, посвящённых одной теме.
Резолюцию «в печать» ставит сначала автор, затем
научный редактор и главный редактор издательства или директор.
Эти «чистые листы» автор и
научный редактор получают в полную собственность и уже не должны их возвращать.
Уж не знаю, как авторы выдержали поток придирок
научного редактора, но монография сегодня приведена в приемлемую форму.
Среди академических публикаций преобладают обзорные статьи [58–66] и обобщающие монографии и сборники статей [46; 48; 49; 67–76], альбомы проектов архитектурных мастерских, составленные при участии
научного редактора [77–82], кандидатские и магистерские диссертации, рассматривающие как общие закономерности развития цифровой архитектуры [83], так и отдельные тенденции [84].
Рекомендовано даже включить профильное образование редакторов и издателей научной периодики в национальную программу поддержки журналов, а также принять решение о создании ассоциации
научных редакторов [17].
И выступил на этом поприще в разных ролях: специалиста системы контекстной рекламы, штатного и внештатного маркетолога, руководителя отдела маркетинга, копирайтера, советника по маркетингу, фрилансера,
научного редактора книг по маркетингу, владельца рекламного агентства.
Надо ж такому случиться! Я закончил чтение монографии, которую читатель держит в руках, а я штудировал в качестве
научного редактора.
Статьи эти понравились, и в результате меня пригласили на должность
научного редактора в издательство «Советская энциклопедия».
Нижеследующее суждение принадлежит
научному редактору, и именно он несёт за него ответственность.
Все значительные изменения русского перевода, который по тексту книги оказался весьма неоднородным, были (не считая стилистической правки и унификации перевода) отмечены в соответствующих местах: в одних случаях было достаточно указать в квадратных скобках английский эквивалент, в других – сделать поясняющую сноску
научного редактора.
Этот образ уже результат восприятия осуществлённого автором исследования реалий современного отечественного уголовного судопроизводства
научным редактором.
По крайней мере, по мнению
научного редактора.
Научный редактор журнала «Системные расстановки».
Автор этих строк до начала работы с книгой "Грязные и скверные мысли" в качестве
научного редактора был знаком со стратегической психотерапией весьма поверхностно.