Если так будет продолжаться, я, пожалуй, стану читать книги
на японский манер, начиная с конца и двигаясь вперёд, страница за страницей, вплоть до момента, откуда обратного пути нет, то есть до её начала.
В 1970-х и 1980-х годах, когда особое внимание уделялось непрерывному совершенствованию и менеджменту качества, корейские компании в основном ориентировались
на японскую манеру управления.
Дверь каждого класса раздвигается
на японский манер, и каждая дверь проржавела.
– Знаешь, сейчас ходит много современных легенд о жнецах смерти или,
на японский манер, – синигами.
В ресторане «Тахами» всё было
на японский манер.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: звукоинженер — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Он был в белых одеждах, в каком-то старинном стиле, может,
на японский манер?
Транспортник был модифицирован под текущие потребности, обычных кают осталось по минимуму, погрузочная палуба же была разделёна на зальцы лёгкими пробковыми либо бумажными,
на японский манер, перегородками: в каких-то должны были разместиться переговорные, лекторий и пресс-комната с беспроводным телеграфом и радио, в каких-то – макеты, мелкая техника и прочее демонстрационное оборудование.
И вдруг совсем некстати ему вспомнился тренер, сенсей – учитель, как
на японский манер звали его ребята из команды.
– Замечательно, взаимопонимание достигнуто, – чуть сбавил напор преподаватель, которого мне почему-то захотелось
на японский манер поименовать «сенсей».
Эта книга включает в себя рассказы из древних хроник, современности, духовные рассказы о любви, дружбе, предательстве, стихи
на японский манер в форме «танка».
Её каштановые, судя по всему – весьма длинные волосы, были
на японский манер собраны и закреплены сзади двумя палочками, лоб слегка прикрывала короткая чёлка.
Белёсые колонны, беседки
на японский манер, ручей и бамбуковый заборчик.
Темы для обсуждения были исчерпаны, прощаясь, главный строитель поднялся со стула и низко поклонился
на японский манер; молодой слуга, ожидавший в коридоре, раздвинул фусума.
Двухэтажный дом, с двускатной крышей, выполненной
на японский манер, стоял в окружении медных буков – огромных деревьев с винного цвета кронами и серебристыми стволами.
А когда они кончились, то мы стали перепридумывать знакомые русские сказки
на японский манер.
Ещё сложнее
на японский манер.