Да и произносилось
французское имя на английском языке не так.
Первое относилось к непониманию того, как
французское имя затесалось в старославянский фольклор, а второе ого, к весу полученной мной книги, которая на первый взгляд весила килограммов шесть, если вообще, не все семь.
– Я, – отвечал я с гордостью, – я с фрегата его величества The, Le… (так как судно имело
французское имя, то я употребил оба члена, французский и английский, чтобы придать себе более веса).
Я слыхала от моей матери, что они каждый год опадают, и тогда жена крестьянина собирает их и пересыпает солью, причём они получают уже какое-то
французское имя, – я не могу его выговорить, да и не нуждаюсь в этом!
Карамзин-переводчик при довольно бережном отношении к оригиналу заменял редкие
французские имена собственные более известными в русском дворянском обиходе.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: литографировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
И не абы кто, а этот ангел с чудесным
французским именем.
Какие там
французские имена.
Четвёрка преподавателей манер, англичан с
французскими именами должна прибыть через пару дней.
Такое милое
французское имя.
Принципиально было сохранение во всех основных историях
французских имён собственных и реалий, причём в комментариях пояснялось, что они обозначают.
Вполне пристойное
французское имя.
Нас всех крестили по римско-католическому обряду и давали
французские имена при рождении.
Как ты знаешь, копты здесь носят
французские имена.
Скорее всего, чужеземец получит
французское имя или его суррогат, комбинацию из французского и мальгашского, а то и вовсе прозвище.
SPA здесь носит гордое
французское имя Guerlain, и это, как говорится, многое объясняет.
Смысл безе – «белое, воздушное, такое всё неземное», со звучным и изящным
французским именем, которое переводится как «поцелуй».
Впрочем, по сравнению с фактом исчезновения, сочетание
французского имени с российским гражданством выглядело уже просто буднично.
При усыновлении в соответствующей службе предложили дать детям
французские имена, тут ведь так делается.
Они дали сыну
французское имя, чтобы он мог с лёгкостью влиться в европейское общество.
Оказалось, что костюмчик стоит безумно дорого, тем более что на невзрачной этикетке внутри ворота стояло известное
французское имя.
Всем вдруг полюбились
французские имена, они как взмах крыльев птицы, как лёгкий весенний ветер.
– Конечно, мы никакие не французы, это просто легенда, у нас только в паспортах
французские имена и фамилии.
В частности, указываются виды волос и их русские и французские языковые обозначения, описываются
французские имена структурных, физических и функциональных признаков волос и значения этих признаков.
У них и английских, и
французских имён достаточно.
Русская транскрипция плохо приспособлена для правильного воспроизведения
французских имён.
Затем по учебнику французского языка мы подобрали персонажам
французские имена, поскольку мои исходники – рассказ и сценарий – были из русской жизни.
Вот такое необычное
французское имя.
– Просто мы вместе ходили на французский, и мне кажется, парни с
французскими именами привлекают девушек…
Он назвал её уменьшительно-ласкательным
французским именем Didi.
– А чего ты так
французское имя невзлюбил?
К своему стыду, я не помню, как звали мастера «золотые руки», поэтому оставлю ему чужое
французское имя.
А первое,
французское имя наверняка дал мне отец.
Все
французские имена заменила на русские фамилии.
– Прошу вас. Не каждый день в этом городе можно встретить того, кто свободно говорит на моём родном языке, да ещё и носит такое чудесное
французское имя.
Магазинчики, которые на рынке назывались ларьками, в торговых центрах получили гордое
французское имя «бутик».