Понятия со словом «ярмарочный»
Связанные понятия
Я́рмарка (в польск. jarmark, в ср.-в.-нем. Jahrmarkt — ежегодный торг) — регулярные празднично-образовательно-деловые события года, торжища широкого значения, организуемые в традиционно определённом месте.
Вокса́л — старинный увеселительный сад или помещение, в котором происходили гуляния с танцами, маскарадами, фейерверками и т. п. К современным местам для развлечений название не применяется.
Рождественский базар — неотъемлемый атрибут предрождественского периода в городах Германии, Австрии, Чехии, Словакии, Венгрии и других европейских государств. Изначально рождественские базары устраивались с наступлением холодов для того, чтобы горожане могли закупить необходимые товары на зиму. Со временем зимние базары стали обязательным рождественским обычаем и распространились в других странах. Рождественские базары работают до Рождества, а в саму рождественскую ночь они нередко закрыты.
Курзал (нем. Kursaal, уст. курхауз, кургауз, нем. Kurhaus) — помещение на курорте, предназначенное для отдыха и проведения культурно-развлекательных мероприятий. В курзале обычно размещаются киноконцертный зал, лекторий, библиотека, помещения для игр, организуются выставки, вечера отдыха, театральные представления, проводятся музыкальные вечера и т. д.
Торговые ряды — здание, предназначенное для торговли, разделённое на ячейки (лавки), объединённые открытой галереей. Часто на втором этаже располагались жилые комнаты, в которых жили владельцы лавок.
Гости́ный дво́р (от слова «гость») — комплекс зданий, предоставляющий услуги для оптовой торговли товарами и жизнедеятельности торговцев (обычно из других регионов). В крупных городах обычно существовало несколько гостиных дворов, практиковалось деление по географическому охвату (расположение в разных районах города), по отраслевому признаку, по национальному признаку. Гостиные дворы всегда создавались обособленно от других построек города и не принадлежали городским общинам, а составляли отдельную...
Ярмарка выходного дня — мероприятие розничной торговли (ярмарка), регулярно организуемое префектурой административного округа города Москвы в установленном месте и проводимое в пятницу, субботу, воскресенье с марта по декабрь.
Каргинская ярмарка на Покрова — литературно-этнографический праздник, который ежегодно проводится в музее-заповеднике М. А. Шолохова на подворье Тимофея Каргина в Боковском районе Ростовской области. Праздник был включен в Национальный календарь событий в качестве составляющей программы «Время отдыхать в России».
Ра́туша (от нем. Rathaus — буквально «дом совета», в русский заимствовано через польск. ratusz) — орган городского или посадского управления и самоуправления; первоначально — купеческая управа, позже — городская дума, а также название здания, где этот орган заседает. Существует и менее славянизированная форма ратга́уз.
Балага́н (из перс. بالاخانه, balaχanä — верхняя комната, балкон) — временное деревянное здание для театральных и цирковых представлений, получившее распространение на ярмарках и народных гуляниях в России в XVIII—XIX веках. Часто также временная лёгкая постройка для торговли на ярмарках, для размещения рабочих в летнее время. В переносном смысле — действия, явления, подобные балаганному представлению (шутовские, грубоватые).
База́р (слово индоиранского происхожд., приблизит. означ. «рынок») — общеупотребительное название торгового места, с минимально оборудованными или необорудованными торговыми рядами или даже под открытым небом, где присутствует множество продавцов и покупателей и происходит розничная торговля продуктами питания и товарами.
Восточная ярмарка (нем. Deutsche Ostmesse Königsberg) — торгово-промышленная выставка, проводившаяся в Кёнигсберге (с 1920 года до Великой Отечественной войны. Восточная ярмарка была второй по значимости ярмаркой Германии, уступая только Лейпцигской торговой ярмарке. Восточная ярмарка имела важное значение для торговых отношений Германии и СССР.
Пивно́й сад (нем. Biergarten) — особый тип пивного ресторана. Это заведение характеризует соответствующий внешний вид традиционного пивного сада в Баварии, в котором гость сидит под тенистыми деревьями и имеет право приносить свою еду.В более широком смысле термин «пивной сад» также используется для ресторанов на открытом воздухе.
Кёльнский карнавал (нем. Kölner Karneval) — народный праздник, популярный не только в Кёльне и Рейнской области, но и во всей Германии. Причисляется к наиболее известным карнавалам.
Николаифиртель (нем. Nikolaiviertel — «квартал Николая») — исторический квартал в берлинском районе Митте на восточном берегу Шпрее, ограниченный рекой, Ратушной улицей (нем. Rathausstraße), Шпандаусской улицей (нем. Spandauer Straße) и Мюлендаммом (нем. Mühlendamm). В центре старейшего жилого квартала Берлина находится церковь Святого Николая.
Концертный зал — специальное помещение, предназначенное для проведения публичных концертов.
Карнава́л (из фр. саrnаval от итал. саrnevalе от лат. сarrus navalis «повозка-корабль»; в народной этимологии от позднелат. саrnе «мясо» + vale «прощай») — праздник, связанный с переодеваниями, маскарадами и красочными шествиями, отмечаемый перед Великим постом. Аналогичен восточнославянской Масленице или Мясопусту у славян-католиков (см. Жирный вторник). Распространён в основном в католических странах. Сопровождается массовыми народными гуляньями с уличными шествиями и театрализованными представлениями...
«Бранденбургские летние концерты» (нем. Brandenburgische Sommerkonzerte) — ежегодный фестиваль классической музыки, который проходит с середины июня до середины сентября в исторических местах Бранденбурга и органично вписывается в спектр событий, привлекающих любителей классики в разных германских землях.
Нижний Новгород имеет длинную историю существования, богатую различными событиями. Умеренный континентальный климат и удачное географическое расположение на слиянии двух крупных рек России (Оки и Волги) и, как следствие, на пересечении торговых путей, определили постоянное развитие и рост населения города. На протяжении всей своей истории Нижний Новгород был одним из крупнейших транспортных, экономических и культурных центров России. Нижегородцы внесли весомый вклад в развитие различных сфер жизнедеятельности...
Подробнее: Достопримечательности Нижнего Новгорода
«Романское кафе» (нем. Romanisches Café) — знаменитое берлинское кафе, находившееся по адресу Курфюрстендамм, 238 на современной площади Брайтшайдплац. В 1925 году эта часть Курфюрстендамм была переименована в Будапештскую улицу (нем. Budapester Straße).
Пасса́ж (фр. passage — проход, переход) — популярный во второй половине XIX века тип торгового здания, где магазины размещены ярусами по сторонам широкого прохода-галереи, с остекленным перекрытием. Примером может служить галерея Виктора Эммануила II в Милане.
Мы́тный двор — место, где взималась пошлина за проезд по платным дорогам общего пользования (трактам). Сама плата называлась мыт (позже — замыт) и взималась за провоз всех товаров, кроме хлеба.
Рёмер (нем. Römer — «римлянин») — старинная ратуша во Франкфурте-на-Майне. Уже более 600 лет здание с примечательным ступенчатым фронтоном является символом города. Название зданию ратуши дало среднее из трёх ранее самостоятельных строений, которое носит название «Дом у римлянина» (нем. Haus zu Römer). Происхождение названия центрального здания остаётся туманным, несмотря на то, что на основании исторических исследований выдвигалось много различных, часто противоречащих друг другу версий. А «Рёмер...
Питейное заведение — организация, ведущая торговлю спиртным, в которую посетители приходят преимущественно с целью выпить и пообщаться. Используется как в качестве неформального выражения, описывающего разные типы заведений (бары, рюмочные, кабаки), в том числе и нелегальные, так и в качестве формального юридического термина, в последнем случае иногда включает также винные магазины и рестораны, подающие спиртное.
Благовещенский базар (укр. Благовіщенський базар; неофициальное название Благбаз, официальное в СССР Коммунальный рынок, сейчас Центральный рынок) — центральный рынок и исторический район Харькова. В 1840 году получил название по стоявшей рядом старой Благовещенской церкви, а с 1890-х годов — новому кафедральному Благовещенскому собору.
Ле́тний теа́тр — архитектурное сооружение, обычно часть паркового ансамбля, а также культурное учреждение, предназначенное для проведения театральных и музыкальных представлений в летний сезон. Разновидностью летнего театра является певческое поле.
Московское купеческое собрание было открыто в Москве 1804 году, ранее (в 1786—1796 годах) действовало как Купеческий клуб. Оно располагалось на Ильинке, а в 1839 году переехало на Большую Дмитровку. В первой половине XIX века членами Купеческого собрания могли быть не только купцы, но и профессора, врачи, художники. С 1859 года в клуб принимали только представителей купеческого сословия. С 1879 года в члены Купеческого собрания принимали без различия «званий и состояний». Купеческое собрание было...
Каба́к — питейное заведение по продаже и созданию условий для употребления алкогольных напитков.
Швейцарский стиль, Швейцарское шале (нем. Schweizerstil, норв. Sveitserstil) — архитектурный стиль позднего историзма, вдохновлённый сельским домом шале из Швейцарии и альпийских (горных) областей Центральной Европы. Стиль соединяет традиционные строительные конструкции с характерными крышами и украшенными резьбой и балконами фасадами. Стиль распространился в Германской империи, Австро-Венгрии и Скандинавии в период Прекрасной эпохи.
Постоялый двор (также заезжий дом) — в Российской империи, тип недорогой гостиницы — помещение для ночлега с двором для размещения лошадей и экипажей. В постоялом дворе обычно имелся также трактир.
Присутственное место — государственное учреждение в Российской империи, а также помещение, им занимаемое (приёмная, канцелярия). Слово также начинает входить в современный канцелярский язык для обозначения помещений, которые органы государственной власти и местного самоуправления используют для работы с гражданами.
Кёлльн (нем. Cölln), также Кёлльн-на-Шпрее (нем. Cölln an der Spree) — город, некогда существовавший на территории современного Берлина. Находился на острове Шпрееинзель и в позднем Средневековье слился с Берлином.
Пески́ — исторический район Санкт-Петербурга, располагающийся на месте Советских улиц (раньше Рождественских улиц), а также пересекающих их Мытнинской и Дегтярной улиц, Суворовского, Греческого и Лиговского проспектов.
Лаба́з, лавас (вероятнее всего от коми лобос — «хижина, сарай») — разновидности хозяйственных или жилых строений; продуктовый склад, лавка, крытый навес; охотничий помост на деревьях. Также лабазом называют сарай без потолка с крышей для посола рыбы, строение на ватаге, особенно солельни и пластальни; настил над дубником, в кожевнях, куда поднимаются кожи для стока квасов; свайный амбар в Сибири, «дакка».
Музейный квартал в Вене (Музеумсквартир; нем. MuseumsQuartier, сокр. MQ) — крупный музейный комплекс, занимающий территорию в 60 000 м² в 7 районе Нойбау недалеко от центра города.
Городская управа — исполнительный орган городской думы в дореволюционной России. Городскую управу возглавлял городской голова, под началом которого было от двух до шести рядовых членов. В Санкт-Петербурге, Москве, Одессе и Риге в управе имелась должность товарища городского головы.
Народные гулянья (гулянка) — исторически распространённая и широко практикуемая традиция отмечания праздников у славян, а также у других европейских народов. Представляет собой массовое празднество под открытым небом, сопровождавшимися играми, хороводами, песнями, плясками, ряжением, игрой на гармошках, сопелках и дуделках, зажиганием костров.
Театр Омона — общее название нескольких антреприз, содержавшихся в Москве в конце XIX-начале XX века Шарлем Омоном.
Кафе «Жербо» (фр. Café Gerbeaud) — знаменитое кафе в Будапеште, одна из самых больших и известнейших кофеен Европы. Стукко, роскошные люстры, облицовка стен из ценных пород дерева и мебель сохранили в кафе стиль и дух эпохи грюндерства.
Па́мятник архитекту́ры (градострои́тельства) — недвижимый (фрагменты интерьера и экстерьера архитектурных сооружений) примечательный объект материального и духовного творчества, который имеет национальное или международное значение. В настоящее время в действующем российском законодательстве определение «памятник архитектуры» не используется — употребляется либо «объект культурного наследия», либо равноценное ему «недвижимые памятники истории и культуры».
Рождéственский вертéп — воспроизведение сцены Рождества Христова средствами различных искусств (скульптура, театр и др.). Словом «вертеп», однако, не принято называть изображения, являющиеся предметом религиозного поклонения (например, икону, изображающую Рождество).
Подробнее: Рождественский вертеп
Первомайский сад — озеленённая территория в центре Воронежа, ограниченная улицами Феоктистова, Фридриха Энгельса, проспектом Революции и застройкой.
Карусе́ль (от фр. carrousel, итал. carosello) — аттракцион, представляющий собой вращающуюся платформу, на которой установлены (либо подвешены к крыше, либо прикреплены к центральной стойке) сиденья, сделанные чаще всего в виде лошадок, автомобильчиков и других животных или транспортных средств.
Дрезденская долина Эльбы — участок долины реки Эльба в столице Саксонии Дрездене, включенный в 2004 году в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО по критериям ii, iii, iv, v. В 2006 году долина была помещена в список объектов Всемирного наследия, находящихся под угрозой уничтожения из-за планов строительства Вальдшлёсхенского моста через Эльбу, в 2009 году — была исключена из списка объектов Всемирного наследия, причём до неё из списка исключался всего один объект — резерват аравийской антилопы...
Мангеймский дворец (нем. Schloss Mannheim) — барочная резиденция правителей Курпфальца на берегу Рейна в городе Мангейме. Курфюрст переехал в Мангейм из Гейдельбергского замка в 1720 году и постоянно проживал во дворце до 1777 года, после чего по условиям Тешенского мира уехал править Баварией в Мюнхен. В настоящее время дворец занят Мангеймским университетом.
Согласно Конституции, Австрия является федеративной республикой и состоит из 9 земель (нем. Bundesländer, ед. ч. нем. Bundesland).
Подробнее: Административное деление Австрии
Бал (от фр. bal, итал. ballo, нем. Ball) — собрание многочисленного общества лиц обоих полов для танцев. Балы отличаются от обычных танцев или дискотеки повышенной торжественностью, более строгим этикетом и классическим набором танцев, следующих в заранее определённом порядке.
Тракти́р — устаревшее название гостиницы или постоялого двора с харчевней или рестораном, обычно дешёвого класса.
Эпоха грюндерства (нем. Gründerzeit, эпоха основателей) — период в экономическом развитии Германии и Австро-Венгрии в XIX веке до экономического кризиса 1873 года. В это время Центральную Европу охватила индустриализация, начало которой было заложено в 1840-е годы, поэтому точно указать начало эпохи грюндерства не представляется возможным. В Австрии за точку отсчёта принята Мартовская революция, экономические итоги которой в отличие от политических в целом пересмотру не подвергались.