Прошло двадцать лет, весь мир переменился, стали иным даже язык, люди не выпускают их рук электронные устройства, всё переменилось, но всё осталось прежним. Дети стали взрослыми, и каждый из них начинают уже свою, новую историю, чья окажется счастливой и светлой, а чья печальной?.. Старые узлы затягиваются с новой непреодолимой силой. Испытания и потери продолжаются, что можно преодолеть, на что закрыть глаза, что простить, а что навсегда останется неизменным. Неожиданные встречи с теми, кого давно потеряли, но не забыли, и с теми, кого никогда не знали. Новые горизонты, научный поиск, объединяющий всех героев в крепкую команду, разорвут ли её и заодно разрушит их жизни вмешательство извне или напряжение изнутри? Как оставаться самим собой в мире вечного противостояния мира и человека? И куда это приведёт…
Действие романа разворачивается в конце девяностых — начале двухтысячных. Соня и Вадим познакомились еще в юности, но никто из них не нашел в себе достаточно смелости, чтобы объясниться. Через много лет они снова встретились. Теперь их отношения чисто профессиональные. Или нет? Непредвиденные обстоятельства, «скелеты» в шкафах, амбициозные цели — все это добавляет остроты эмоциям, но ни капли не способствует здоровым отношениям. Читайте историю двух хороших людей, которые любят друг друга, но не могут быть вместе.
Подходит для индивидуальных и групповых занятий в рамках домашнего, дошкольного и школьного дополнительного обучения английскому языку для детей с 4 лет. Является первым пособием курса «Английский с детства. Слушай, показывай, говори». В данной тетради тренируются основные цвета, цифры, животные, фрукты, действия и фразы «Я могу, я вижу, мне нравится, у меня есть, дай мне, это -» на английском. Курс направлен на развитие речевых и слуховых навыков; подходит для детей, не умеющих читать.
Прошло шесть лет — много для тех, кто любит и кто расстался? Мало для тех, кто вместе? В чём истина любви — удержать рядом любимого человека или отпустить? Напряжение в любовном треугольнике нарастает, но в сложной любовной геометрии появляются новые углы, меняя первоначальные фигуры… Полностью переменилась жизнь, совсем иным стал мир, новые законы и правила жизни, даже города изменили названия и лица, но переменились ли так же и люди? Как различить истинную любовь среди множества подделок и суррогатов? И что сделать — пойти на её зов или спастись, убегая и прячась?.. Кем стали герои, с чем перешли к новому этапу жизни? На чём строятся и держатся семьи и для чего создают их? Они ещё нужны в сегодняшнем мире?..
Рабочая тетрадь «Школа» подходит для индивидуальных и групповых занятий в рамках домашнего, дошкольного и школьного дополнительного обучения английскому языку с детьми с 5 лет. Входит в состав курса «Английский с детства. Слушай, показывай, говори». Курс направлен на развитие речевых и слуховых навыков; подходит для детей, не умеющих читать.
Эпоха упадка и распада сообщает упадок и в души людей? Разлагает или кристаллизует не окрепших и юных? И что происходит со зрелыми, действительно ли зрелы их души? Каждый поступок, как камень, брошенный в воду создаёт волны, изменяющие всё, всё в будущем, всё в прошлом… Падение или взлёт, не всегда можно сразу понять, что произошло с человеком. История нескольких семей, людей разных поколений, на фоне зашатавшегося мира. Как выбрать путь, если все светила погасли, и осветить наступившую тьму ты можешь только своим умом и душой? Как понять истину любви и дружбы? Как оценить привязанность? Где провести границу между любовью и развратом? Разрушить гнилое, чтобы построить новое? Или прежнее не сгнило, тогда почему тяготит и мешает…
Знать свою дату смерти — подарок или же наказание? Люди в этом мире ведут обратный отсчет. Судьба подарила Джастину далёкую дату. Он никуда не спешит, скромно проживает свои дни, но попадает в список заказных убийств Мелани. Она же в преддверии своей смерти занимается грязным делом, старается быть хладнокровной, не вникать в личности своих жертв. Но как быть, если следующей жертвой оказывается твой когда-то исчезнувший лучший друг?
«Вьетнам» — очередной фундаментальный труд Хейстингса, автора бестселлеров «Первая мировая война» и «Вторая мировая война», поистине масштабное повествование об эпической борьбе. В своей новой книге Хейстингс во всех подробностях описывает войну во Вьетнаме: хронологию боевых столкновений, жизнь простого населения в условиях войны, зверства с той и другой стороны конфликта, закулисные политические игры, личные воспоминания участников. Война во Вьетнаме — один из самых спорных конфликтов в современном западном мире, ставший в 1954 году национальным унижением для Франции, а затем, в 1975 году, — еще большим позором для США. Работая над книгой, Макс Хейстингс провел три года, беседуя со множеством участников с обеих сторон, исследуя сотни американских и вьетнамских документов и мемуаров. Битва при Дьенбьенфу, Тетское наступление 1968 года, воздушный блиц Северного Вьетнама, менее известное кровопролитное столкновение в Дайдо, где был практически полностью уничтожен батальон морской пехоты США, — яркие фрагменты общей панорамы войны среди джунглей и рисовых полей, в которой погибло 2 млн человек. Многие историки рассматривают эту войну как трагедию США, но Хейстингс считает ее трагедией вьетнамцев, которых погибло в 40 раз больше, чем американцев, участвовавших в конфликте. Грубые ошибки и жестокие военные преступления американской армии были вполне сопоставимы с действиями противника. Весь мир запомнил образ плачущей обнаженной девочки, опаленной напалмом, но забыл о бесчисленных невинных жертвах коммунистов. Хейстингс собрал свидетельства партизан Вьетконга и американских политиков, сайгонских барменов и ханойских студентов, советских военспецов и морпехов из Северной Каролины, мирных крестьян и боевых генералов. Ни одна из сторон, по его мнению, не заслужила победы в этой войне, она — печальный урок для будущих поколений о неуместном использовании военной мощи в ответ на сложные политические и культурные вызовы.
Эту книгу называют занимательной энциклопедией современной вьетнамской жизни. Книга была написана во Вьетнаме летом 2006 года. После двух изданий во Вьетнаме на русском языке в 2007 и 2010 году, русскоговорящие вьетнамцы восхищались: книга написана так красиво и захватывающе, хорошо бы перевести на вьетнамский язык, дабы профессионалы туриндустрии лучше понимали, как интересно рассказывать о культуре Вьетнама русским гостям.Это побудило автора переписать свою книгу на вьетнамском языке. Вьетнамская версия книги в переводе автора была опубликована «Издательством государственной политики Вьетнама — Правда» в 2013 и 2018 годах. Сейчас перед читателем электронная версия книги. В России книга публикуется впервые. В этом формате пришлось отказаться от всех красочных иллюстраций. Пусть объединённые усилия силы слова и воображения заменят опущенные фотографии. Приятного чтения и увлекательных открытий Вьетнама.
Документальный роман Эльдара Саттарова посвящен трагическим страницам истории Вьетнама XX века. Впрочем, насколько трагическим, настолько же и героическим. Еще прежде чем перенести все ужасы американского нашествия, мужественный народ этой прекрасной страны отстоял свою свободу и независимость в многолетней и крайне жестокой борьбе с другими империалистами — фашистской Японией и голлистской Францией.
Американская агрессия во Вьетнаме оставила неизгладимый след в истории XX века. Однако, прежде чем столкнуться с «мировым гегемоном» вьетнамскому народу предстояло отстоять свою независимость от французских колонизаторов в Первой Индокитайской войне. Данная книга американского военного историка генерал-лейтенанта Ф. Дэвидсоном, представляет собой первую часть его монографии «Вьетнам в войне» и посвящена французскому фиаско. Несмотря на типичную для западных авторов идеологическую зашоренность, труд написан в первую очередь с позиций военного профессионала и подробно раскрывает строительство национальных Вооруженных Сил Вьетнама от иррегулярных партизанских группировок до полноценной армии, способной дать бой европейской военной машине, подробно описывает ход боевых действий, мотивы и последствия принятия решений обоими противоборствующими сторонами. Книга будет интересна любителям военной истории XX века. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Благодаря этой книге читатели узнают, какие факторы следует принимать во внимание, когда предстоит иметь дела с вьетнамскими партнерами. Как построить действительно эффективные деловые отношения с этим азиатским драконом.Многое из того, о чем поведают читателю эти страницы, применимо не только в отношении Вьетнама, но можно с успехом использовать при ведении бизнеса в других странах Азии. Имеющие разумение, понимание и способности к свершению дел да обретут сокровище.
Поворот на восток — это актуальная тема. Каждого, кто отправляется на восток, в любом случае, ожидает встреча с драконом. С кем именно предстоит встреча за поворотом? Это добрый и заботливый дракон Лак Лонг Куан из вьетнамской легенды или коварный и безжалостный Змей Горыныч из русских сказок? Всё зависит от того, насколько хорошо Вы готовы к этой судьбоносной и знаменательной встрече.Вьетнамцы считают себя прямыми потомками дракона. Все примеры, приведённые в этой книге, взяты из реальной жизни. Многие из них могут показаться парадоксальными, но они позволят взглянуть на Вьетнам свежим взглядом и увидеть панораму с новой перспективы. Книга «Вьетнам. Дети дракона» с лёгкостью читается за один вечер. Это увлекательное и приятное чтение, которое добавит новые яркие краски в вашу картину мира, значительно расширит сложившиеся представления о Востоке и поможет подготовиться к встрече с драконом наилучшим образом.
Мифическим управителем Востока является дракон. Встреча с драконом предстоит каждому, кто совершает поворот на восток. Как карп преодолевает Драконьи врата? Где у дракона жемчужина мудрости? Сколько было сакральных жемчужин в сокровищнице вьетнамских императоров? За какие деньги они сейчас продаются на аукционах? Ответы на эти вопросы вы найдёте в книге "Вьетнам. Дети дракона". В книге много примеров из реальной жизни. Многие из них могут показаться парадоксальными, но они позволят взглянуть на Вьетнам свежим взглядом. Как вьетнамские бизнесмены решают семейные драмы? Как жене следует обращаться с наложницей в соответствии с тысячелетней мудростью предков и семейными ценностями? Это увлекательное и приятное чтение добавит новые яркие краски в вашу картину мира, расширит сложившиеся представления о Востоке и поможет подготовиться к встрече с драконом наилучшим образом.Второе издание. Красивая книга опубликована в 2024 году при поддержке фонда "Традиции и дружба".
Серия «Удивительное страноведение. Калейдоскоп вопросов» полезна для расширения кругозора и профориентации. Каждая страна в серии рассматривается через 20 вопросов, которые создают импульс для самостоятельного исследования, сравнения одной страны с другой, поиску закономерностей и различий.
О Вьетнаме ходят разные мнения. Кто-то считает его раем на земле, а кто-то жалуется на невкусную еду или недружелюбие местных жителей. Чтобы вам было комфортно и радостно в этой стране, прочитайте мою книгу!
Во Вьетнаме празднование Нового года по лунному календарю — это самый главный и самый важный праздник года. На вьетнамском языке этот праздник называется Тэт. Тэт имеет для вьетнамцев значение чрезвычайной важности: именно этот день является одновременно началом нового месяца, нового года и нового сезона. Энергетические параметры этого дня задают программу на предстоящий год. Именно поэтому во вьетнамской культуре придаётся большое значение всему тому, что совершается в первые дни года. Какой настрой человек транслирует в мир, какие энергии воспринимает из космоса, какие мысли думает, какие слова произносит, какие блюда ест и одежду какого цвета надевает. Это сокровенные знания тысячелетней мудрости, которые любой человек может с успехом применять себе на пользу. На страницах этой книги читателю предстоит увлекательное знакомство с традициями и обычаями, современными практиками и инновациями, связанными с этим самым запоминающимся временем календарного года во Вьетнаме.
В данном практическом руководстве на тему «Сертификат происхождения во Вьетнаме», написанном Карло Диего Д'Андреа, рассматривается важность данного сертификата в рамках международной торговли и то, как иностранным компаниям во Вьетнаме следует соблюдать как правовые и административные положения, так и торговую политику.
Народ Социалистического Вьетнама смог преодолеть яростное сопротивление западных стран в борьбе за независимое развитие и суверенитет. На русском и вьетнамском языках. Các người của Xã hội chủ nghĩa Việt nam đã có thể để vượt qua những sự chống trả quyết liệt của các quốc gia Tây trong cuộc đấu tranh cho phát triển độc lập chủ quyền. Ở nga và người Việt nam.
Книга "Вьетнам. Культурный код" знакомит читателя с современным срезом вьетнамской культуры. В фокусе внимания находится образ Вьетнама в XXI веке. Если вы не знаете о Вьетнаме практически ничего, кроме названия страны, то после завершения чтения или прослушивания этой книги у вас в голове сложится ясное и чётко структурированное представление о том, кто такие вьетнамцы, как они мыслят, что ценят, и как выстраивать с ними коммуникацию самым правильным и эффективным способом. Второе издание. Красивая книга опубликована в 2024 году при поддержке фонда "Традиции и дружба".
Некогда путевые заметки «на коленках» переросли в сподручную книгу-путеводитель для всех тех, кто хочет выйти за рамки обычного «горячие туры в Нячанг». Веселая история 20-летней девушки, которая поехала куда-то, потому что просто предложили. Без денег и с языковым барьером. И осталась там сердцем, и самыми приятными воспоминаниями.
Благодаря книге " Вьетнам. Бизнес с драконом" читатели узнают, какие факторы следует принимать во внимание, когда предстоит вести бизнес с вьетнамскими партнерами. Какие маркеры имиджа делового человека важны во Вьетнаме.Как построить действительно эффективные деловые отношения с этим азиатским драконом. Как безошибочно определить, что переговоры зашли в тупик. Какие подарки дарить вьетнамским партнёрам, и какие ни в коем случае не дарить. Как иностранному бизнесмену проверить, что сотрудники не лукавят сверх меры. Алгоритмы регистрации инвестиционного проекта, открытие компании, получение налогового статуса. Многое из того, о чем поведают читателю эти страницы, применимо не только в отношении Вьетнама, но можно с успехом использовать при ведении бизнеса в других странах Азии.Второе издание. Красивая книга опубликована в 2024 году при поддержке фонда "Традиции и дружба".
Рассказ солдата армии США, служившего во время войны во Вьетнаме дознавателем/переводчиком в Службе психологических операций при штабе Командования по оказанию военной помощи Вьетнаму. Книга состоит из воспоминаний и размышлений автора.
Предлагаю путешествовать виртуально, еще есть возможность повторить все наши приключения и создать форму, которая позволит чаще возвращаться к пережитому или послужит своеобразным путеводителем по Юго-Восточной Азии для тех, кто только собирается начинать осваивать мир за порогом границ своей Родины. Единственное отличие данной книги от предыдущей, это то, что она дополнена материалами, которые по тем или иным причинам в посты Instagram не попали.