Мечта на поражение

Алексей Калугин, 2008

Только нелепая случайность, да еще ствол чужого автомата заставили сталкера-одиночку Гупи стать проводником странной группы, нацелившейся на самый центр Чернобыльской Зоны. В сердце Зоны находился загадочный Монолит, который, по слухам, мог выполнить самое сокровенное желание того, кто до него доберется. Но для того, чтобы его достигнуть, нужна была самая малость – пройти через Ад.

Оглавление

Из серии: Апокалипсис-СТ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мечта на поражение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Место, где под защитой роты военных жили и работали ученые, называли научным лагерем только в силу укоренившейся привычки. Когда-то это действительно был лагерь — несколько сборных домиков и палаток, окруженных изгородью из колючей проволоки. Со временем лагерь разросся и прочно обосновался на месте. Теперь это был поселок или даже небольшой городок со своей инфраструктурой. А если посмотреть на него с точки зрения военного — надежно укрепленный форт, способный выдержать долговременную осаду.

— Привет, Гупи, — к сталкеру, о котором, казалось, все забыли, подошел невысокий светловолосый человечек в голубом лабораторном комбинезоне.

На вид — лет тридцать пять. Очки на кончике непропорционально длинного носа — как, пожалуй, у половины гражданских обитателей лагеря. Заместитель научного руководителя лагеря. Звали его Стивен. С ним можно договориться о продаже или обмене бирюлек. И это все, что нужно было знать о нем Гупи.

— Здорово, Стивен, — вместо рукопожатия Гупи помахал контейнером с бирюльками.

— Что-нибудь особенное? — прищурился «ботаник».

Стивен уже полтора года работал в научном лагере и знал, что если Гупи явился на другой день после выброса, то уж точно не с пустым контейнером.

— «Пружинки» и «Цепни».

Стивен недовольно оттопырил нижнюю губу.

— И все?

— А что, мало? Кто тебе последний раз «Цепня» приносил? А у меня их пара!

— Большие?

— По метру каждый.

— Маловато будет, — с сомнением покачал головой Стивен.

— Облучай как следует, так они у тебя за неделю вдвое вырастут.

Стивен наклонил голову к плечу и, прищурившись, молча посмотрел на Гупи.

— Что?

— Да не верю я, что сразу после выброса ты только пару «Цепней» да «Пружинки» нашел.

— Остальное не для тебя.

— Ах, вот оно как! И что же там у тебя?

— Ты все равно не купишь.

— Ну, просто так скажи.

Гупи искоса бросил взгляд на пару вояк в голубых касках, пристроившихся неподалеку, вроде бы, покурить, а на самом деле внимательно прислушивающихся к разговору гражданского зама со сталкером. У обоих сержантские нашивки на рукавах.

— Пойдем к тебе, там и переговорим, — кивнул Стивену Гупи.

— Идем, — не стал возражать тот.

И первым пошел по дорожке, ведущей мимо лабораторного корпуса к жилым пристройкам.

— Ты мне еще за француза должен, — на ходу, не откладывая в долгий ящик, напомнил Гупи.

— За какого такого француза? — Стивен сделал вид, что не понимает, о чем идет речь.

На самом-то деле он все отлично понимал. И по-русски говорил почти без акцента.

— За Феликса, — уточнил Гупи.

— А ну да, конечно, — быстро кивнул несколько раз Стивен. — Где ты его нашел?

— У озера, где ж еще, — усмехнулся Гупи. — Он там цветы для какой-то Денниз собирал.

— А с лицом у него что?

— Это уже, когда я его обратно вел, он голову в пасть притворщику сунул. Кстати, притворщик был необычный.

— В каком смысле?

— Он был похож на цветок, вроде подснежника. Только очень большой.

Стивен замедлил шаг и с интересном посмотрел на сталкера.

— Серьезно?

— Я тебе врал когда?

— Очень интересно, — Стивен озадаченно прикусил губу. — Выходит, он может сканировать память?

— Да в Зоне это каждая вторая тварь умеет, — усмехнулся Гупи.

— Да, конечно… — Стивен поднял руку и поскреб ногтем крошечную проплешинку на затылке. — Проблема в том, что к нам эти существа попадают, как правило, в мертвом виде.

— А ты бы хотел, чтобы вам живого контролера притащили? — насмешливо скривился сталкер.

— Было бы замечательно, — меланхолично кивнул Стивен. — Нужно только прежде решить вопрос с его содержанием.

— Ты сумасшедший, Стивен, — объявил, как диагноз, Гупи.

— Можно подумать, что ты — нет, — с невозмутимым спокойствием парировал «ботаник».

— Сходи к Доктору на болото, — посоветовал Гупи. — Он, если захочет, покажет тебе живого контролера.

— Не захочет, — уверенно качнул головой Стивен. — Мы уже пробовали с ним договориться.

— И что?

— А ничего, — «ботаник» развел руками, будто что-то потерял. — Пошли вы, говорит…

— В задницу?

— Именно так.

— Выходит, чем-то вы ему не глянулись.

— Я даже знаю чем.

— Серьезно?

— Мы не настолько безумны, как он. Мы с ним сошлись во мнении о том, что Зона — это преддверие Ада. Вот только мы полагаем, что врата в Ад находятся где-то в самом ее центре, возле станции, откуда после выбросов прут эти чертовы твари. Доктор же уверен, что Ад начинается за охраняемым периметром.

Гупи одобрительно хмыкнул. Не всякий так сразу понимает болотного Доктора. А Стивен, гляди ж ты, раскусил его на раз.

Они прошли мимо научного корпуса и обогнули столовую. Теперь по левую руку от них находился виварий и казарма с небольшим плацем, над которым развевалось голубое знамя ООН, а справа — сборные жилые домики научного и обслуживающего персонала.

— Слушай, а женщины у вас тут есть? — неожиданно для себя самого спросил Гупи.

— Женщины? — Стивен непонимающе посмотрел на сталкера. — Какие женщины?

— Обыкновенные, — пожал плечами Гупи. — Сколько раз тут у вас бывал, ни разу женщины не видел.

— В лагере нет женщин.

По пристенной лестнице они поднялись на второй этаж административного корпуса и по открытой галерее прошли в дальний его конец, где находился отдельный вход в кабинет Стивена. В него можно было попасть и пройдя по внутренней лестнице, но самому Стивену нравилось идти по галерее. Во-первых, приятно смотреть на всех сверху вниз. Во-вторых, отдельный вход придавал дополнительное ощущение свободы и независимости. По мнению Гупи — весьма иллюзорное.

— Что, ни одной? — недоверчиво переспросил сталкер.

Стивен провел пластиковой карточкой по щели магнитного замка, распахнул дверь и жестом предложил Гупи войти первым.

— А что тут делать женщинам?

Войдя в кабинет, Гупи скинул с плеч рюкзак и бросил его на пол. Рядом поставил автомат и контейнеры с бирюльками. Сверху кинул разгрузочный жилет — в карманах дополнительные обоймы, гранаты и мелкие гаджеты.

— Без женщин жизнь не та, — с истомой вздохнул Гупи, сел на небольшой кожаный диванчик и похлопал ладонью по гладкой, туго набитой жестким конским волосом подушке.

Всякий раз, усаживаясь на этот диван, Гупи удивлялся, и как только его сюда затащили? Неужто вместе с остальным барахлом вертолетом закинули? А как иначе? Да, буржуи себе ни в чем не отказывают. Любой из них даже возле жерла вулкана, который вот-вот рванет, пипефакс потребует, причем непременно в цветочек и с розовым ароматом. А наши… Мысленно Гупи безнадежно рукой махнул. Наверное, уже за сотню перевалил счет новичков, что, отправляясь в Зону, не подумали туалетную бумагу с собой прихватить. Элементарно, казалось бы. Ан нет! И с тем сгинули.

— Вот скажи, Стивен, кто тебе носки стирает? — вернулся к прежней теме Гупи.

— Нам тюк одноразовых каждую неделю сбрасывают.

— Ну, тогда ясно, в чем твоя проблема, — многозначительно хмыкнул сталкер.

Стивен оставил реплику без ответа. Он уселся за большой двухтумбовый стол, отодвинул на угол коробочку с флэшками, глянув на дисплей ноутбука, пару раз ткнул пальцем в клавиатуру, то ли, завершая программу, то ли, разрешая продолжить, после чего сложил руки перед собой и посмотрел на Гупи.

— Показывай, что принес.

Гупи поднялся с дивана и, прихватив по дороге один из контейнеров, пересел на стул по другую сторону стола.

— Прямо на стол вытрясать?

В ответ на дежурную сталкерскую шутку, «ботаник» так же дежурно усмехнулся и достал из-под стола большой круглый цилиндр из толстого освинцованного стекла. На крышке цилиндра имелся металлический переходник с двумя зажимами, соответствующими таким же зажимам на днище научного контейнера. Сталкер присоединил контейнер к переходнику и повернул барашек, удерживающий днище. В стеклянный цилиндр высыпалось с полтора десятка поющих «Пружинок» и два «Цепня», бывшие некогда одним целым. «Пружинки» почему-то остались безмолвными, что несколько озадачило сталкера.

— Не хотят они петь для тебя, Стивен, — Гупи постучал пальцем по стеклу, надеясь пробудить «Пружинки». В ответ только одна из них слегка дернулась и издала короткий, отрывистый звук, похожий на треск лопнувшего триплекса. — Догадываются, наверное, что ты с ними собираешься сделать.

— У меня запоют, — многозначительно пообещал зам по науке.

А вот «Цепни» вели себя молодцом. Гупи опасался, что в контейнере каждый из них развалится еще на несколько кусков. А они, ничего, целехоньки.

Склонившись над стеклянным приемником, Стивен принялся пересчитывать «Пружинки», поочередно указывая на каждую концом авторучки.

— «Пружинки» последнее время редко попадаются, — на всякий случай заметил Гупи. — Я знал, что ты ими занимаешь, поэтому и прихватил. Специально для тебя.

— «Пружинки» ведь и неактивные бывают, — как бы между прочим заметил Стивен.

— Я тебе неактивные приносил? — обиделся Гупи.

— Все равно проверить надо, — вяло стоял на своем зам по науке.

Разговаривать с такими людьми все равно, что колотить кулаками набитый ватой мешок — сколько ни старайся, хоть весь потом изойди, все без толку.

— Ладно, проверяй, — махнул рукой Гупи.

— А с «Цепнями» что? — Стивен склонился над приемником так, что очками едва не коснулся стекла.

— А что с «Цепнями»? — совершенно искренне удивился Гупи.

— Да вялые они какие-то.

— Что? — изумленно вытаращился на «ботаника» сталкер.

— Я пошутил, — сказал Стивен и при этом даже не улыбнулся.

Гупи в ответ только ладонями себя по коленкам хлопнул.

— Пока ты проверять будешь, я бы часика три-четыре вздремнул где-нибудь, — сталкер прикрыл кулаком зевок. — Ночка была бессонная.

— Шел бы к нам работать, спал бы спокойно по ночам, — назидательно заметил Стивен.

— Знаю я вас, — криво усмехнулся Гупи. — Для вас сталкеры такие же подопытные, как все остальные обитатели зоны.

— Ну и что с того? Мы же платим. И хорошо платим.

— А, пустой разговор, — махнул рукой Гупи.

Стивен уже не первый раз предлагал ему поработать на науку. Но Гупи подобная перспектива не прельщала. Если подпишешь контракт, придется делать все, что тебе скажут. А этим шибздикам порой такое в голову приходит, что и Говарду Лавкрафту не снилось и Эдгару По в опиумном бреду не виделось.

— Ладно, я скажу, чтобы в казарме тебе койку выделили.

— Да я и здесь могу, — кивнул на диван Гупи.

— В казарме будет удобнее, — отрезал Стивен.

В казарме, так в казарме, в принципе, Гупи было все равно. Лишь бы только вояки не лезли со своими дурацкими расспросами. Они ведь, по большей части, Зону только со сторожевых вышек видят. Вот и интересуются, что там да как. Чтобы дома было, что рассказать позабористее.

Стивен постучал пальцами по стеклянному приемнику.

— На много это не потянет, — сказал он и многозначительно посмотрел на второй контейнер сталкера.

— Новые программы для детекторов есть?

— Ждем.

— А про сканеры слушок ходил.

— Сканеры прислали. Но они глючат со страшной силой. Должно быть, Зона их из себя выводит.

— Что, совсем работать нельзя?

— Абсолютно.

— Тогда скажи сам, что у тебя хорошего есть?.. И не забудь, — Гупи поднял длинный, кривой указательный палец, — ты мне еще за француза должен!

— Есть одна интересная вещица.

Стивен достал из ящика стола круглую, почти плоскую никелированную коробочку. Подержав коробочку в руках несколько секунд, будто колеблясь, стоит ли вообще показывать, «ботаник» положил ее на стол и быстрым движение пододвинул к Гупи.

Щелчком сталкер отправил коробку обратно. Незнакомые и непонятные вещи внушали ему опасение. Если не знаешь, что перед тобой, лучше не трогай, гласит одна из главных заповедей сталкера.

Улыбнувшись с чувством собственного превосходства, Стивен осторожно взял круглую коробочку в руку и повернул верхнюю крышку. Открытую коробочку он снова положил на стол. Внутри лежал черный диск, судя по виду, сделанный из упругого полумягкого пластика. С десяток серых индикаторов на диске загорелись, едва Стивен коснулся пальцем его центра.

— Нравится? — посмотрел он на Гупи.

— У нас что, Новый год на носу? — недовольно буркнул в ответ сталкер.

Стивен тяжело и безнадежно вздохнул, подцепил диск двумя пальцами и вытащил его из коробки. С другой стороны диск был покрыт множеством небольших пупырышков, как массажная щетка.

— Это HL-22, новая, усовершенствованная модель диагностической аптечки с инъектором HL-13, — объяснил зам по науке. — Незаменимая вещь в случае, когда человек находится в тяжелом шоковом состоянии, или при отравлении неизвестным веществом. От старой отличается тем, что благодаря встроенному чипу искусственного интеллекта может сама поставить диагноз и назначить медикаментозное лечение. Достаточно активировать инъектор и на несколько секунд прижать его к открытому участку кожи больного, желательно в районе груди, — Стивен показал, как это должно выглядеть, правда, через халат. — Инъектор сам снимет все необходимые показатели жизнедеятельности организма, сделает экспресс-анализ крови, после чего поставит диагноз, и, что самое замечательное, — повторяя недавний жест Гупи, «ботаник» поднял указательный палец, — с помощью миниатюрных пневмокапсул сам сделает инъекцию всех необходимых лекарств. Вот, смотри. — Стивен поднес прибор поближе к Гупи и щелкнул кнопкой на боку. Из узкой щели выскользнула тонкая полимерная мембрана, покрытая множеством крошечных пузырьков. — Это картридж с медицинскими препаратами. Один картридж можно использовать от трех до шести раз, в зависимости от тяжести состояния больного. Для того, чтобы вновь задействовать аптечку, достаточно сменить картридж.

Гупи взял картридж из рук Стивена и посмотрел сквозь него на свет. Просто так, чтобы что-то сделать.

— Любопытная вещица, — произнес он намеренно безразличным голосом.

Именно так следовало начинать торговаться. Особенно, когда имеешь дело с таким неумелым, но прижимистым торговцем, как зам по науке.

— Любопытная? — Стивен возмущенно вскинул брови. — Да это новейшая армейская разработка! Гражданских аналогов нет! Для сталкера, особенно для такого, как ты, одиночки, вещь незаменимая!

— Полезная, — поправил Гупи.

— Незаменимая! — стоял на своем «ботаник». — Между прочим, нам всего двадцать пять штук прислали!

— А картриджи?

— Картриджей много.

— Сколько дашь к прибору?

— Десяток.

— Мало.

— У них срок годности всего полгода. Потом придешь, я еще дам.

— Договорились, — Гупи улыбнулся и протянул Стивену картридж.

— О чем? — растерялся тот.

— Один прибор и десять запасных картриджей за «Пружинки» и «Цепней».

У Стивена едва подбородок не отвалился.

— Ты смеешься, Гупи!

— Разве? — изобразил недоумение сталкер.

— Я даже говорить об этом не желаю! — Стивен положил прибор в коробку и решительно хлопнул ладонью по крышке.

— Тогда зачем ты вообще показал мне эту игрушку?

— Чтобы ты был в курсе, — Стивен сделал движение, как будто собрался убрать прибор в стол.

— Постой! — проворно выбросил руку вперед Гупи. — Что ты за нее хочешь?

— А что у тебя в другом контейнере?

— Это не для тебя, — Гупи сделал отрицательный жест рукой. Очень решительный, но слишком поспешный.

— Я просто спросил. — Как ни в чем не бывало Стивен откинулся на спинку кресла и сцепил пальцы на животе.

Аптечка-инъектор осталась лежать на столе.

— «Глаза дракона» и дум-мумие, — с неохотой признался Гупи.

— Дум-мумие, — Стивен постучал пальцами по краю стола. — Сколько?

— Я уже обещал это Жабе.

— Нет, — уверенно покачал головой Стивен — Жабе ты ничего не обещал. Просто ты тащишь эти артефакты ему, потому что он за них хорошо заплатит.

— И что в этом плохого? — криво усмехнулся Гупи.

— То, что потом дум-мумие перепродается по цене в десять, а то и в двадцать раз больше той, что платит тебе за него барыга. А покупают его отчаявшиеся люди, которые считают его спасением от убивающих их болезней.

— Ну и что? — пожал плечами Гупи. — Я же не заставляю их эту дрянь принимать. Я честно зарабатываю свои тугрики.

— Добавь к «Пружинкам» и «Цепням» еще полкило дум-мумие и забирай инъектор, — сделал красивый жест рукой Стивен.

— А тебе оно зачем? — подозрительно прищурился Гупи.

— Для научных целей, — многозначительно изрек «ботаник».

— Я понимаю, что ты не в кашу его добавляешь. Я спрашиваю, какие свойства дум-мумие тебя интересуют?

— Это не для меня, а для доктора Фредриксона. Он в свое время начал заниматься изучением физико-химических свойств дум-мумие, но у него вскоре закончился материал для исследований.

— Но что-то любопытное он все же обнаружил? Ведь так?

— Наверное.

Стивен поднялся из кресла и подошел к окну.

С улицы доносились дружные выкрики бравых вояк — по плацу вышагивало отделение, свободное от несения караульной службы. Без строевой подготовки в армии нельзя.

— Что доктор Фредриксон нашел в дум-мумие? — повторил свой вопрос сталкер.

— Зачем тебе это? — обернувшись, поправил очки Стивен. — Жаба ведь тебе не за знания платит, а за товар.

— Мы все от природы любопытны, — Гупи попытался обратить все в шутку.

— И у нас у всех есть секреты, — в тон ему добавил Стивен.

— Значит, не договоримся? — Гупи сделал последнюю попытку выторговать по дешевке заинтересовавший его прибор.

Вещица-то, конечно, занятная, да и пригодиться может. В самый неожиданный момент. Но, если отдать дум-мумие, пусть даже не все, то денег, что заплатит за оставшееся Жаба, хватит лишь на то, чтобы закупить боеприпасов с консервами, обновить амуницию и снова в Зону топать. Какой в этом смысл? Абсолютно никакого.

— Ты просишь о невозможном, — медленно и, вроде как, с разочарованием, покачал головой Стивен.

— Хорошо, — решительно хлопнул ладонью по столу Гупи. — Давай тугриками. А за француза — дюжину армейских сухпайков.

Изображая задумчивость, Стивен обхватил пальцами подбородок, наклонил голову и прошелся по комнате.

— Что теперь не так? — удивленно развел руками сталкер.

— Есть другой вариант, — Стивен искоса глянул на сталкера.

— Ты подаришь мне новенький инъектор! — счастливо хлопнул в ладоши Гупи.

— Нет, — едва заметно качнул головой Стивен. — У меня есть для тебя работа.

— Проехали!

— Серьезная работа.

— Я сказал — нет!

— Не связанная с научными исследованиями.

После такого заявления зама по науке, Гупи счел возможным изобразить интерес.

— Слушаю.

— Мы хотим отключить установку, создающую пси-поле вокруг озера.

— А я тут при чем?

— Ты мог бы провести группу к радару.

— Ты спятил, Стивен! — Гупи сразу обеими рукам стукнул себя по лбу. — Видел своего приятеля Феликса? Хочешь, чтобы я тоже стал таким?

— Мы разработали специальный шлем, защищающий мозг от воздействия пси-поля.

— И насколько надежна защита?

— Теоретически…

— Нет, практически!

— Мы проводили стендовые испытания…

— Знаешь, что я тебе скажу, Стивен! Если все так здорово, почему бы тебе самому не нацепить этот чертов шлем и не отключить радар?

— Радар находится в катакомбах, вырытых под озером.

— И что тебя в этом смущает?

— Бюреры.

— А! — с показным удивлением вскинул брови Гупи. — Ты, оказывается, в курсе, что в катакомбах живут бюреры!

— Мы дадим тебе в сопровождение группу военных.

— Ты думаешь, им по силам справиться с бюрерами?

— Самим — нет. Но, если с ними будешь ты…

— Меня с ними не будет! — Гупи стукнул ладонью по столу, будто муху прихлопнул. — Все! Точка! Абзац! Алес!.. Как тебе еще сказать, чтобы ты, наконец, понял — я ни на кого не работаю?

— Тебе хорошо заплатят.

— Нет!

— Очень хорошо…

— Нихт!

— А как насчет амнистии?

— Мертвому амнистия ни к чему. А забраться в кишащее бюрерами подземелье, имея за спиной полтора десятка вышколенных кретинов, умеющих только стрелять да орать во всю глотку «Йес! Сэр!», это все равно что просунуть голову в дырку гильотины, а потом самому же дернуть за веревочку. Если бы мне нужно было выполнить эту работу, я бы пошел туда один. Но! — Упреждая все новые доводы, что готов был привести Стивен, Гупи выставил перед собой ладонь. — Мне это не нужно!

— Зря.

Гупи зевнул в весь рот.

— В общем так, Стивен, пока я спать буду, ты мне расчетец подготовь. За француза, как и договаривались, дюжину сухпайков, а «Пружинки» и «Цепни» пойдут по обычной цене. Годится?

«Ботаник» в ответ скроил такую физиономию, что Гупи едва не рассмеялся.

— Вещички я у тебя оставлю, а то как бы служивые не растащили, — сталкер подмигнул Стивену, мол, не расстраивайся, приятель, глядишь, еще найдешь дурака для своих опытов.

Тоже мне, Джимми Хендрикс выискался.

Оглавление

Из серии: Апокалипсис-СТ

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мечта на поражение предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я