1. книги
  2. Любовно-фантастические романы
  3. Анастасия Малак

Время королевы

Анастасия Малак (2021)
Обложка книги

Долг. Судьба. Предназначение. Что это? Наказание тем, кто готов жить без любви? Элен не считала так, пока страсть не захватила её сердце. В королевстве долгие годы магия была под запретом. Как и упоминание о принце, который давно был лишён трона. Но тучи сгущаются над великим родом Торресов. Наступают тяжелые времена. Кто выйдет победителем в борьбе за власть? На чьей стороне окажется новый игрок? Что предпочтет Элен — любовь или семейные узы? Это история всепоглощающей любви, которая будет жить по-настоящему вечность.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Время королевы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3. «Яблоко раздора»

Тем вечером Элен ещё раз убедилась в том, что Альяно можно верить. Она ни к кому прежде не испытывала таких чувств. Ведь она не наблюдала любви. Её мать умерла, когда она была совсем маленькой, и отец не женился ещё раз.

Элен хотелось всегда быть в присутствии Альяно, встречаться с ним взглядом. Она любила смотреть ему в глаза. Они в них она тонула. Общаться с ним было так интересно и непринуждённо, что она нередко забывала, кто она и кто он. Принцесса долго размышляла над всем этим и не могла заснуть. Элен очень устала, и сон был бы кстати. Однако он не приходил. Ощущение тревоги её не покидало.

Рядом с её дверью раздались тихие шаги. Элен села в кровати, гадая, кто же бродит ночью. Когда дверь со скрипом отворилась, в комнату прокралась Брюсильда.

— Не спишь? — спросила она.

— Не могу заснуть.

— Ты здорово нас всех напугала, — проговорила подруга и присела на край кровати принцессы.

— Я сама жутко испугалась. Как сэр Ричард и Уил себя чувствуют?

— С ними всё в порядке. Близкие оплакивают Николауса и Гэбриела.

— Они погибли по моей вине, — мрачно проговорила Элен и закрыла

глаза.

— Нет, — Брюсильда села рядом и обняла её. — Они тебя защищали.

— Я бы не сидела здесь, если бы они не отдали свои жизни. Долг их это или нет, но они погибли по моей вине. Все они отдали жизнь за меня. А у них есть дети и жёны. Люди, которые их любят и ждут. Но уже никто не придёт. Как мне смотреть их семьям в глаза?

— Так и смотреть. Элен, у нас у всех есть своя судьба. От неё не спрятаться, её нельзя изменить. И у кого-то она более значительна, а у кого-то менее.

— Хочешь сказать, что их судьбой было отдать за меня жизни?

Элен встала с кровати и подошла к окну. Её печальный взор прошёлся по тёмной улице, а мысли замерли на месте.

— Не нужно меня успокаивать.

— Ты берёшь всё близко к сердцу. А как ты хотела? — Брюсильда встала позади неё и всмотрелась в подругу непонимающим взглядом. — На тебе в дальнейшем судьбы многих. Придётся всё равно идти на жертвы. Они оправданы.

Элен повернулась в её сторону и всмотрелась в её лицо.

— Как думаешь, оправдали бы тебя, будь их жизни по твоей вине

потеряны?

— За меня никто бы не вступился. Не стал бы рисковать, — проговорила она и тоже встала у окна. — Моя жизнь не играет особой ценности.

— Мне играет, — не задумываясь, ответила Элен. — И не считай, что у тебя никого нет. У тебя есть я.

— Мы дружим с детства. Я дорожу этим, — улыбнулась подруга.

— Я тоже, — кивнула Элен.

— Не знаю даже, откуда я взялась. Странная эта история, — девушка глубоко вздохнула. — Моя мама, как и твоя, умерла, когда я была ещё маленькой. Я плохо помню её. А отца никогда не видела.

— Ничего странного.

— Нет, странно не это. А то, что я осталась здесь. Моя матушка была прислугой. У неё был домик, как мне твой отец рассказывал, но он не годился для жизни. И она жила здесь. Король мог и выгнать меня, однако не сделал этого. Я ни одного слова упрёка от него не слышала.

— Он добр, хоть и стремится произвести иное впечатление.

— Знаю, так говорить неправильно, но ты и Гильермо — моя единственная семья.

— Почему это кажется тебе неправильным? — приподняла Элен брови.

— Элен, я могу задать тебе личный вопрос? — Брюсильда решила сменить тему.

— Можешь, — улыбнулась она уголками рта. — Только ты одна всё про меня знаешь.

— Как ты относишься к Альяно?

— Что значит, как я к нему отношусь? — улыбка спала с её лица.

— Ты его любишь?

— Он мой телохранитель. А ещё хороший друг, — ответила принцесса и прошлась по подруге взглядом. — А что такое?

— Просто… мне интересно наблюдать за вами, теперь вы всюду вместе. О чём-то разговариваете, так смотрите друг на друга…

— И ты решила, что мы тайно встречаемся? — рассмеялась Элен.

Брюсильда взглянула в лицо Элен и кивнула.

— Значит, вы не связаны романтическими чувствами друг к другу?

— Нет, — ответила Элен и отвела взгляд в окно.

Она бы хотела сказать ей правду, но сама ещё её не знала. И даже если бы она знала ответ на этот вопрос, сейчас её подруге суждено было услышать правильный ответ. Именно правильный, а не тот, какой мог прийти в её голову на самом деле.

— А зачем ты меня об этом спросила? — скользнула Элен по подруге сердитым взглядом.

— Он мне нравится, Элен, — заявила Брюсильда.

— Серьёзно? — глухо спросила подруга.

— Да, думаю. Ни один человек не вызывал у меня подобных чувств. Элен, как понять, действительно ли эти чувства можно назвать любовью?

— Хочешь услышать моё мнение?

— Да. Что ты чувствуешь, когда влюбляешься?

Брюсильда взглянула на подругу и пронаблюдала за ней. Элен улыбнулась и закрыла глаза. А когда открыла их через секунду, то всмотрелась в темноту улицы.

— Не знаю, можно ли назвать это любовью, если ни о ком, кроме него не думаешь. Если при виде него у тебя колотится сердце, а при мысли о том, что он любит другую, тебя бросает в дрожь.

— А ты случаем сама не влюбилась в кого-то? — приподняла Брюсильда брови.

— Что? — задумчиво спросила Элен. — Нет.

— Во всём королевстве ни один человек не смог вызвать у тебя чувств?

— Такие чувства вместе с радостями несут боль. Считаю нецелесообразно влюбляться вообще.

— Но как тогда жить? — улыбнулась Брюсильда. — Разве не хочется найти близкого себе человека, делить с ним печали и радости, верить ему, восхищаться им? Вместе можно преодолеть все преграды. Только вместе, человек не может быть один. Любовь главное в жизни, во всех своих проявлениях. Ты всё поймёшь, Элен, — нежно улыбнулась подруга.

— Да, возможно, — кивнула Элен и отошла от окна. Она села на кровать и окинула взглядом свою комнату. — Я, пожалуй, попытаюсь заснуть.

— До утра осталось пара часов.

— Мне этого хватит, — резко ответила Элен и легла. Ей хотелось, чтобы подруга поскорее ушла, оставив её одну.

— Ладно, а я не буду ложиться. Я прогуляюсь по замку, вдруг кто-то тоже не спит этой ночью, — улыбнулась Брюсильда и открыла дверь. — Быть может, я увижу Альяно, — взглянула она в сторону Элен, а потом вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

Элен задула свечу и перевернулась на другой бок. Как она не пыталась, заснуть так и не смогла. Теперь её мучили мысли не только о потерянных жизнях. Она закрывала глаза и тихо плакала. Усталость взяла верх лишь под утро, когда ей удалось убежать во сне от своих мыслей.

*** ***

Брюсильда, как и обещала, спать не легла. Она бродила по замку, безуспешно пытаясь разыскать для себя что-то новое. Она с детства знала все закоулки этого здания наизусть.

Девушка прошла в большой зал, намереваясь пронаблюдать с широких окон, как наступает утро. Она собиралась встретить рассвет в одиночестве, но совершенно неожиданно застала там Альяно. Он сидел на стуле у окна и, когда двери отворились, встал и встретил взглядом человека, нарушившего его одиночество.

— Ты встаёшь так рано? — спросил он.

–Я и не ложилась, — ответила Брюсильда и немного улыбнулась. — А вы для чего так рано встали?

— Мне грустно, — просто ответил Альяно и снова сел на стул.

— Но отчего же? — спросила она и подошла к окну.

— Я оставил в прошлом своих друзей, — задумчиво проговорил он.

— Вы по ним скучаете?

— Конечно, — кисло улыбнулся парень. — Мне, думаю, не помешало бы отъехать к ним на пару дней. Или же мне перебороть себя? — начал советоваться он, скорее не с ней, а сам с собой. — Найти друга, который не был бы моим соперником? Влюбиться в девушку, которая принадлежала бы мне одному?

Брюсильда внимательно разглядела его. Его взгляд медленно блуждал по стенам, дыхание его было ровным, брови были опущены вниз, что выдавало его печальные мысли.

— Замахнулись на какую-нибудь богатую знатную красавицу? — спросила девушка, посчитав, что её вопрос не разозлит его. Она не ошиблась. Он даже улыбнулся, найдя в ней понимание.

— На ту, что никогда на меня как на жениха своего не посмотрит.

— Тогда, быть может, вам следует выбрать себе другую девушку? Ту, которая не уступала бы ей в своих манерах, взглядах, была бы красива, но не до блеска, богата, но не до шика.

— Ты в чём-то права, — кивнул он. — Но беда в том, что забыть такую не получится. Уйти из её общества равнозначно… смерти.

Он встал со стула и отвернулся от неё. Брюсильда не понимала его дальнейших слов. И была уверена, что не хочет слышать продолжение.

— Во всяком случае, каждый должен знать своё место. Если вы с вашей девушкой друг другу не подходите, значит, вы своё место пока не нашли. Я желаю вам удачных поисков.

— Считаешь, что всё уже предопределено? И мы не можем сами руководствоваться судьбой? Мы не можем сами решать, где нам место, а где нет? — он повернулся к ней и взглянул в её лицо.

— А вы посягаете на что-то чужое, Альяно? — приподняла Брюсильда брови и слегка улыбнулась.

— Разве может самое родное быть чужим? Здесь уже не принадлежность, а выбор, — проговорил он ей и быстрыми шагами вышел из зала.

Брюсильда задумалась над его словами и проводила его взглядом. После их беседы этот неожиданный гость в замке показался ей самым загадочным человеком, с каким она когда-либо была знакома.

*** ***

Этим утром Элен вышла из комнаты как-то иначе. Она была полна сил и хорошего настроения. С того ужасного вечера прошло три дня, и самочувствие девушки улучшилось.

Она в прелестном убранстве зашла в тронный зал, там начиналась церемония. Пройдя мимо рыцарей и дворцовых прислуг, она села на трон рядом со своим отцом. Король встал, и все присутствующие склонили головы.

Гильермо спустился со ступеней и взял орден с чаши, протянутой придворным слугой. Парень, стоящий перед ним, слегка улыбнулся и преклонил колено перед королём. Гильермо оглядел всех присутствующих и устремил взгляд на юношу.

— За храбрость, проявленную тобой, я награждаю тебя, Альяно Кавальо, сын Георгия Безталамуса, дворянина, этим орденом. И желаю тебе новых свершений.

— Ваше Величество, это большая честь, — встал Альяно и ещё раз склонил голову. — Но я её не заслуживаю. Я лишь исполнял свой долг.

Все присутствующие в зале зашептались. А Георгий и вовсе был поражён такой выходкой своего сына. Но король лишь внимательно прошёлся по его лицу тяжёлым взглядом и медленно ему кивнул.

Элен смотрела на Альяно, не понимая, зачем он так говорит. И только ждала его дальнейших объяснений.

— Этой награды достойны те, кто верой и правдой… защищал наши земли, семьи и будущее, — Альяно на долю секунды поднял голову, чтобы взглянуть на Элен, показав тем самым, что он говорит о ней. — Жаль, что Николауса и Гэбриела нет больше с нами.

Позади послышалось сдавленное рыдание. И все перестали разглядывать парня, а посмотрели назад. Альяно тоже оглянулся и боль защемило его сердце.

Молодая красивая девушка в чёрном платье, скрестила на груди руки. Глаза её были полны слёз. С ней были два молодых человека и женщина. Тот, кто был старше, положил ей на плечо руку.

Когда церемония закончилась, и все стали расходиться, король с вельможами ушёл. Элен встала и пошла в сторону Альяно. Но вдруг увидела его в объятиях другой.

— Значит, вы были рядом с ним, когда он… — плача, спросила дочь умершего сэра Гэбриела.

— Да, — кивнул Альяно.

— Он всегда был храбрым. И его служба очень многое значила для него. Мне всегда казалось, что её он любит больше, чем меня. Мне теперь никогда не развеять это убеждение, — она отошла от него на шаг и утёрла слёзы.

— Нет ничего такого, что было бы любимей собственных детей, Дея, — проговорил он ей нежно.

— Мне нужно идти, — кивнула девушка и покинула его общество.

Альяно проводил Медею взглядом, а потом посмотрел на Элен. Она уже шла к нему. Парень невольно вздрогнул, когда его кто-то взял за руку. Он оглянулся и увидел Брюсильду.

— Вы не забыли, что обещали мне уделить несколько минут? — улыбнулась она.

— Я помню, — освободился он от её руки.

— Пойдёмте со мной. Иначе я сочту вас обманщиком, — проговорила Брюсильда и повела его за собой.

Элен увидела, как Альяно уходит с Брюсильдой. Она заметила сияющую улыбку подруги, и неприятные мысли невольно закрались в её голову.

— Вы выглядите потерянной, — проговорил ей оказавшийся рядом сэр Ричард.

— Телохранитель только что от меня скрылся, — сказала Элен задумчиво. — Моя подруга украла лучшего собеседника. Вечер, видимо, придётся коротать одной.

— Вы можете провести его с вашим спасителем, — настойчиво заметил Ричард.

— А как же Дея? Разве вы ей не оказываете знаки внимания? Думаете, наше с вами общение не тронет болью её настрадавшееся сердце?

— Я всего лишь друг их семьи. Уверен, что Медея не питает ко мне никаких чувств, кроме отцовских.

— В таком случае я буду вам признательна, если вы составите мне сегодня компанию.

— Нам есть о чём поговорить, Элен, — проговорил Ричард. — Пойдёмте.

Он пошёл к выходу, а она последовала за ним, не понимая, кому и что этим хочет доказать.

*** ***

Брюсильда завела Альяно в свою комнату. Парень был крайне удивлён, не понимая, что она от него хочет.

— Знаете, я всю свою жизнь чувствовала себя одиноко, — грустно проговорила она, а потом улыбнулась. — Но не так давно я снова обрела свою семью. Я нашла маму, — проговорила она и взглянула на него.

— Я считал, что ты сирота, — ответил Альяно и сел на её кровать.

А Брюсильда лишь улыбнулась его словам и подошла к окну.

— Я и сама так считала. Но всё резко изменилось после того, как… я нашла её дом.

— Дом твоей матери? — Альяно внимательно наблюдал за Брюсильдой. Её поведение, речь казались ему странными. И он никак не мог понять, почему она всё рассказывает ему.

— Это было нелегко. Столько времени прошло. Он совсем заброшен. Но в нём есть то, что заставило меня пересмотреть всю свою жизнь и осознать, как она ничтожна. Как ничтожна я! — резко вскипела девушка, но в туже секунду успокоилась и снова приняла добродушный вид.

— Что ты имеешь в виду? — не понял он.

— Всю свою жизнь я чувствовала себя ничтожеством, обыденной, простой серой девчонкой, которая и годится только для того, чтобы прислуживать знатным господам. Вся моя жизнь была заблуждением. Она была… несправедлива.

Брюсильда взглянула ему в глаза.

— Я всегда чувствовала себя несовершенной. И боялась себе в этом, признаться. Я и была ей. Но теперь уже нет. Теперь всё иначе. Маски сняты, бал окончен. Видно лицо каждого. Моё не хуже других.

— Я не понимаю, к чему ты клонишь. Что ты нашла в доме своей матери?

— Я нашла там себя, — просто ответила она. — Моя мать была удивительной женщиной. Я хотела бы быть на неё похожа. Но по силам ли мне это? Я нашла там одновременно и чудо, и грех. Одного и того же я сильно боюсь, но страстно желаю, — на её лице отразилась коварная улыбка. — Есть лишь один способ проверить это. Стоит ли противиться своим способностям? Если есть возможность, возможно и само дело. Не так ли, Альяно? Ты бы желал помочь мне?

— Если бы я знал, что тебе нужно, — нахмурился он, а потом резко встал. — Считаю этот разговор бессмысленным. Я ухожу, — проговорил он и пошёл к двери.

— Стой, — сказала она, и Альяно остановился. — Подойди ко мне, — её лицо стало суровым и надменным, а парень, столь желавший противиться ей, сделать этого не смог.

Альяно встал напротив неё. Брюсильде нравилось его послушание. Она была в восторге от того, что теперь она могла приказывать ему.

— Ты никуда не пойдёшь, — отчеканила она медленно. — Ты будешь делать то, что я тебе скажу. Всё ясно? — приподняла она брови.

— Да, госпожа, — ответил он неестественно ровным тоном.

*** ***

Элен и Ричард гуляли по саду. Они не проводили время вместе до этого момента. И девушка поначалу жалела о том, что согласилась на прогулку с ним. Но спустя несколько минут она так увлеклась разговором, что на время забыла о тех печалях, которые тревожили её сердце.

— Расскажите о своей первой избраннице, — попросила она у него, поправив на голове шляпку.

— Толком и нечего рассказывать. Я был молод, рано женился. Я очень любил Клер-Мари, она ждала от меня ребёнка. Но в одно мгновение я потерял всё. Клер тяжело заболела и умерла.

— Тогда вы целиком и полностью посвятили себя службе, — мрачно проговорила Элен.

— Да.

— И что же, никаких романов больше не было?

— Меня всегда окружали красивые и достойные дамы. Но среди них не было моей. Может, и не будет.

— Что же вы печалитесь, сэр Ричард? Вы найдёте свою женщину. Вы достойны всего самого лучшего.

— Вы, правда, так считаете, миледи? — взглянул он на неё.

— Да. Расскажите мне про вашу дружбу с семьёй Уилткессов.

— Если это затронуло ваше любопытство, то с удовольствием. Это прекрасная семья. Образец для всех остальных.

— И что же в них такого, что так вас восхищает?

— Их семья дружная, сплочённая. Они безумно любят друг друга, ценят и уважают. Я никогда не встречал таких людей. И я бы очень хотел быть частью этой семьи. Началось всё с того, что меня отправили на войну. Там я и познакомился с Гэбриелом. Я слышал о нём ранее, о его подвигах и заслугах. Он был личной охраной принца, — мельком взглянув на Элен, добавил он.

— Принца? — переспросила Элен.

— Да. Вашего брата, — проговорил Ричард.

— У меня нет брата, — резко поменялась в лице девушка. — Я единственная дочь короля.

— Не притворяйтесь, Элен. Его нет для вас двоих. Это не значит, что его вообще никогда не существовало.

— Говорят, что он умер, — шёпотом сказала Элен.

— Что думаете вы?

— Я не думаю о нём. Он недостоин того, чтобы о нём тревожиться.

— Но вы были так малы, откуда вы знаете, был ли он достойным трона?

— Ни трона, ни права называться сыном моего отца он недостоин, — отрезала девушка и приуныла. — Мне было семь, когда он поднял мятеж. Он захотел править, намеревался убить моего отца и меня. Я любила его. А теперь его нет, прошло десять лет, — Элен утёрла нахлынувшие слёзы. — Он умер, и всё. И я не хочу говорить о нём. Я всегда притворялась, что его вообще не было, — призналась она наконец.

— Не только вы. Ваш отец видел его своим наследником. Он в нём души не чаял. И никогда его не подозревал в заговоре. Тем не менее, события тех лет были печальными для всех. Шла война, борьба за трон. Мятежники воспользовались тяжёлым положением. Они привлекли на свою сторону многих. О заговоре королю доложил я. Он не мог в это поверить. Не верил до последнего, — Ричард глубоко вздохнул и всмотрелся вперёд. — Гэбриел со своим отрядом не встал на сторону мятежников. Николаус и я тоже. Так и завязалась наша дружба, в защите трона от любых посягательств на него принца Дария, — от произнесённого имени Элен вздрогнула. — Это разорвало всякие отношения между ним и семьёй Уилткесссов.

— У него с ними были какие-то отношения? — спросила Элен.

— Он был влюблён в Медею, дочь Гэбриела.

— Ей было… — сощурилась принцесса.

— Четырнадцать, а ему девятнадцать. Он её с детства знал, семьи дружили. Он принц, а она — дочь сэра Гэбриела из знатной семьи. Богата, красива, умна. Они были бы неплохой парой. Но она тоже не одобрила его выбор. Он хотел занять трон, а её сделать своей королевой. Но чтобы их семья стала предателями… такого никогда не было. После той страшной ночи он исчез из их жизни, из жизни Дея и из вашей. Вот и прошло десять лет. Мы так и дружим. Сильвия, жена Гэбриела, родила ему ещё двоих детей. Двое сыновей. Старшего Майкла и младшего Рональда. Майкл уже женился, Рональд ещё дитя. А Дея… мне больно видеть её измученное лицо. Из неё словно вырвали душу. Она изменилась, когда они с Даром разошлись. А сейчас умер её отец. Я боюсь, что она останется одна в этой жизни.

— Вам стоит поговорить с ней. Она дивная девушка. Она достойна вас.

— Что вы в самом деле, Элен? Как можно мне думать о ней? Я же ей в отцы гожусь. Она так прелестна, ей нужен молодой мужчина.

— Как знать, сами решайте. Только я одного не понимаю.

— Чего же? — взглянул он на неё.

— Свататься в женихи к Деи вы не видите правильным, считая, что ей нужен молодой мужчина. А ко мне можно, да?

— С вами другой случай.

— Объясните, — изогнула она удивлённо бровь.

— Как бы грубо это ни звучало, уж простите. Деи нужен человек для души. А вам — для власти.

— Значит, никаких чувств вы ко мне не питаете? И считаете, что мне не выйти замуж по любви?

— К вам невозможно не питать чувств, Элен. Это нужно принимать как должное, как простое. Как небо и землю.

— Действительно? — улыбнулась она.

— Такова ваша натура — превосходной соблазнительницы. Вы не стремитесь нравиться, но у вас это получается с блеском. А насчёт замуж по любви, то вот, что я вам скажу. Это шанс… один из тысячи. Вы можете попасть в него, а можете промахнуться.

— А какие варианты есть? Что в вашем понимании попасть, а что — промахнуться? — глядела она на него.

— Либо вы сидите на троне, либо не сидите. Чему вы хотите себя посвятить? Людям или себе? Если вы самоотверженный человек, то рядом с вами окажется, вероятно, не тот, кого вы любите всем своим сердцем, а тот, кто будет охранять вас, вашу власть, народ.

— Что же вы думаете обо мне? Что я выберу, если представится такой случай?

— Я знаю вас, знаю вашего отца. На мой взгляд, всё очевидно. Вы, Элен Торрес, чувствуете себя сильнее, когда превозмогаете боль.

— А что, если вы неправы? — дерзко возразила она.

— Тогда либо я плохо знаю вас, либо вы сами себя обманываете.

Элен хотела ответить ему, но её внимание привлекли двое. Брюсильда и Альяно гуляли по саду, шли навстречу к ним. Увидев друг друга, они подошли ближе.

— Что вы гуляете, Альяно Кавальо? Не в ваши ли обязанности входит охранять эту прекрасную даму? — проговорил Ричард Альяно.

— Когда я увидел вас рядом, то посчитал, что вы не упустите возможность побыть с принцессой наедине и сами выполните мои обязанности, — дерзко ответил он.

— На что это вы намекаете, Кавальо? Впрочем, мне наплевать. Должно быть, вы были заняты… своим обществом, — высокомерно взглянул он на них и, поцеловал Элен руку, оставил эту троицу.

— Мне стыдно за него, — пролепетала Элен. — Вы и правда, весь день вместе… — добавила она.

— Извините, Ваше Высочество, я посчитал, что в замке вы в безопасности. Поэтому позволил себе провести вечер со своей девушкой.

— Да, Альяно, вы правы… — закивала она, но потом помрачнела и подняла взгляд на него. — Со своей девушкой? — переспросила она.

— Да. Мы с Брюсильдой нашли друг друга, — кивнул он, смотря ей в глаза.

Элен не понимала, что произошло. Она посмотрела в лицо своей подруге. Брюсильда смотрела в её глаза открыто, как всегда.

— Здорово, правда? — спросила она и улыбнулась.

— Рада за вас, — ответила Элен, смерив её взглядом.

— По вам не скажешь, что вы рады… — заметил Альяно.

— Ну что вы, а я весь день голову ломала. Не могла заговорить с тобой, Альяно, Брюсильда тоже куда-то пропала. Теперь я понимаю.

Она прикрыла на секунду глаза, а затем очень быстро ушла.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я