Ключи Марии

Андрей Курков, 2020

События нового романа Андрея Куркова и Юрия Винничука разворачиваются сразу в трех исторических пространствах: Крестовый поход 1111 года, описанный в Хронике рыцаря Ольгерда из Галича, предчувствие и начало Второй мировой войны во Львове и Кракове, а также нынешнее время. Кто такая Дева и почему за ней охотятся вот уже несколько столетий подряд, кем на самом деле является черный археолог Олег, а главное – куда ведут двери, которые можно открыть только ключами Марии? Об этом узнаете на страницах одного из самых ожидаемых романов современной украинской литературы последних лет.

Оглавление

Глава 16

Львов, май 1941. Богдан Курилас с удивлением узнает, что полковник Ваврик в совершенстве владеет не только украинским языком, но и русским «кирзовым»

Полковник вытащил из ящика толстую папку и раскрыл ее.

— Существует так называемое Каирское чудо, описанное в нескольких источниках. Суть его такова. Ежегодно в последний четверг марта толпы народа валят на местное кладбище, чтобы посмотреть на чудо, когда мертвые оживают. Земля как бы корчится в родовых муках — то рука из нее вырвется, то нога выдвинется и снова исчезнет, кое-где появляется и голова, и смотрит широкими глазницами. Бывает, что и тело появляется, но только по пояс, потом, обессилев, возвращается обратно в землю.

— Это похоже на обычное мошенничество, — покачал головой Курилас. — Группа людей соглашается принимать в этом участие, их присыпают землей, а затем они играют свои роли.

— Я знал, что вы так скажете, — неизвестно почему обрадовался полковник. — Но есть описания очевидцев. Филипп Камерарий, известный ученый, советник гессенского курфюрста и вице-канцлер Альтдорфского университета описал это явление в книге «Centuria historica» в 1628, изданной в Лейпциге, и еще Симон Гулар, женевский пастор и поэт — в книге «Histoire admirable de nostre temps», изданной в Париже в 1607 году. Могу назвать еще несколько источников, но все они сводятся к одному выводу — это не мошенничество. Все эти очевидцы могли приблизиться, хорошо рассмотреть головы мертвецов, услышать вылетающие из их былых уст звуки. Более того — почувствовать сладковатый трупный запах. И это можно, конечно, театрализовать, но мертвецы при приближении к ним называли имена тех, кто осмелился подойти. Они обращались лично к упомянутым Камерарию, Гулару и к не упомянутым Шуленбургу и другим. И что особенно интересно: обращались к ним на их языках! Хотя там похоронены были одни лишь арабы. Понимаете? А секрет весь в том, что там тоже когда-то пролилось молоко Богородицы.

Курилас кивнул.

— Допустим, что так и было. Однако мне бы хотелось ознакомиться с этими источниками.

— Без проблем. Мы все для вас подготовили. Вам поручается отследить сигналы, оставляемые явлениями Богородицы.

— Каким образом? — удивился Курилас.

— А вот каким. Слышали ли вы о книге Еноха? Конечно, слышали.

— Не только слышал, но и читал. Правда только первую.

— Значит, вы не читали вторую книгу Еноха «Книгу тайн» и третью «Книгу небесных дворцов»?

— Нет.

— А была еще четвертая — «Книга Пречистой Девы».

— Никогда о ней не слышал, — удивился Курилас.

— Четвертая книга Еноха — существует только в коптском варианте. Там, между прочим, расписано, когда и где Богородица должна появиться. Все это, конечно, зашифровано в тексте. Но… благодаря уже известным ее явлениям можно попробовать расшифровать будущие. Вы же расшифровали тексты индейцев какчикель. Расшифруете и эти.

И полковник протянул профессору манускрипт в кожаном переплете.

— Заметьте, я передаю в ваши руки бесценную реликвию, которая существует только в одном экземпляре. Итак, вы получаете оригинал. Прошу обращаться с ним, как можно деликатнее. К сожалению, сделать копию не удалось. Даже с помощью электрофотографии…

— Электрофотографии? Впервые слышу.

— Хе! — полковник подскочил от радости. — Такого устройства ни у кого нет. Даже в Америке. Правда, мы его именно оттуда и получили. Там один изобретатель Честер Карлсон еще в 1938 году создал электрическое копировальное устройство. Наши разведчики получили чертежи, и мы это устройство собрали здесь. Оно, правда, сначала хорошенько чернило бумагу, но наши умельцы его усовершенствовали. Работает безупречно. Но четвертая книга Еноха ему оказалась не под силу. Дело в том, что манускрипт написан на пергаменте из кожи птицы Nyctanassa carcinocatactes — это давно вымерший вид цапель. Книгу невозможно ни сфотографировать, ни скопировать другим способом. Можно только переписать от руки. Но у нашего научного сотрудника, которому было поручено сделать рукописную копию, сначала отнялась правая рука, а потом остановилось сердце.

Курилас осторожно коснулся переплета, хотя уж горел от желания немедленно погрузиться в манускрипт. В то же время возникли сомнения, боязнь, что это отвлечет от чего-то более важного. Конечно, придется оторваться от научной работы, которую он писал, но с другой стороны, чем это не повод для встречной просьбы? «Почему я стесняюсь? Если от меня что-то требуют, то и я могу?» — подумал он.

— Тогда я бы вас хотел попросить, — начал он робко.

— Пожалуйста, мы поможем всем, что в наших силах. Ваше благополучие в наших общих интересах.

Профессор не стал оспаривать мнение об общем интересе и продолжил:

— Мне в квартиру подселили целых три семьи, они очень шумные. Я не могу работать в таких условиях. И еще одно… На днях арестовали нашу служанку за мелкую ссору с квартирантами. Нельзя ли ее вернуть? Потому что, знаете, нам с женой бегать по магазинам да выстаивать очереди очень тяжело и отнимает немало времени.

— Нет вопросов, — на удивление быстро отреагировал полковник, взял телефонную трубку, накрутил три цифры и скомандовал по-русски: — Кравцова ко мне. — Потом улыбнулся Куриласу и сказал по-украински: — Сегодня ваших квартирантов уже не будет.

— А ку… куда они денутся? — у профессора перехватило дыхания от неприятной догадки.

— Найдем им другую квартиру. А здесь для вас еще один сюрприз, — и он положил рядом с манускриптом папку. — Там внутри продолжение хроники Ольгерда.

— Что? — удивился Курилас. — Она же была утрачена!

— Вы правы. Потеряна. Однако нашлась. Теперь у вас есть все для того, чтобы разыскать Деву, — Он развернул папку, перевернул несколько пергаментных листов и показал пальцем на довольно четкое изображение всадников на последней странице манускрипта.

— Прошу обратить внимание на эту печать. Что вы видите?

— Вижу двух всадников на одной лошади.

— А если повнимательнее?

Профессор наклонился к картинке на пергаменте.

— А! — удивился он. — Тут три всадника!

Полковник довольно улыбнулся.

В дверь постучали, Ваврик крикнул: «Заходи!» В кабинет вошел военный.

— Лейтенант Кравцов по вашему приказанию прибыл.

— Вот тебе адрес, — Ваврик протянул бумажку. — Там три фамилии. Всех нахер выселить. Сейчас же.

— А… а куда? — растерялся тот.

— А посмотри там, чья квартира освободилась. Кажется с Личаковской вывозили кого-то… Вот туда тех и засунь с их барахлом. И закрой дело по прислуге товарища профессора.

— То есть снять все обвинения? Но она обозвала старую большевичку…

— Знаю, «старой шваброй», — улыбнулся полковник. — А ты считаешь ее молодой шваброй?

Кравцов громко расхохотался.

— Никак нет, товарищ полковник.

— Ну, так пусть прислуга возвращается на прежнее место работы.

— Есть.

Лейтенант отдал честь и вышел. Ваврик подождал, пока закроется за ним дверь и обратился к профессору, который только мгновение назад с удивлением прислушивался к этому судьбоносному диалогу и не мог не поразиться той легкости, с которой полковник переходил с грамотного украинского на кирзовый русский и обратно.

— Как вы думаете — кто эти всадники?

— С первого взгляда показалось, что это сарацины, так как они ехали в поход по двое на коне.

— Возьмите, — полковник протянул лупу и с нескрываемым самодовольствием следил за каждым движением Куриласа.

Профессор поднес лупу к печати:

— Теперь вижу, что это крестоносцы.

— Все мужчины? — спросил Ваврик.

— Похоже, что все… А кто же еще?

— А посмотрите внимательнее — здесь полковник уже торжествовал. — Разве вам не кажется, что крестоносец посередине — женщина?

— Откуда это видно?

— Потому, что она прижалась к переднему грудью и даже голову положила на плечо.

— Так, может, он того…

— Гомосексуал?

— Почему бы и нет? Они существовали еще и в античности. А во всех замкнутых средах, тем более в орденах, это практиковалось.

— Да. Но не в этом случае. Передний рыцарь, как и тот, что сзади, имеют открытые головы. Капюшоны плащей заброшены за спину. У переднего и заднего шлемы привязаны к седлу, и волосы у них до плеч. А вот у этого, что посередине, капюшон закрывает голову, видно только узкий профиль лица. Ответ прост…

— Вот оно что! — удивился Курилас. — Это действительно женщина, которой надо спрятать свои волосы, поэтому она в капюшоне. Итак, это рыцарь Ольгерд и та таинственная дева?

— Именно!

— Кто же тогда третий?

— Возможно, тот, кто потом убьет Ольгерда в Киеве. А, возможно, еще один охранник девы. Кстати, я обещал вам рассказать о парусах на корабле, которым Дева плыла в Новый Свет.

Полковник положил на стол фотографию старинного рисунка, на котором хорошо был различим корабль, девушка со знаменем, а на парусе красовались три всадника на одном коне. Правда, эти всадники больше походили на древнегреческих воинов, чем на рыцарей.

— Это тот корабль из Атлантиды? — спросил Курилас.

— Именно тот!

— Позвольте… но я не понимаю… Атлантида ушла под воду еще до нашей эры, а Богородица.

— Да, вы правы, — снова обрадовался полковник. — Богородица — это уже наша эра. Но мы же с вами говорили, что Дева вечна. Или в образе египетской богини Маа, или шумерской богини Инанны, или аккадской богини Иштар. Она была всегда. И история ее жизни всегда повторяется.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я