Словарь-справочник "Крылатые слова из Ветхого и Нового завета" является самым обширным изданием по данной тематике – в него включено более 300 идиоматических единиц. Задачей составителя было прояснить происхождение слов и выражений, пришедших к нам из Священного Писания: дается не только их толкование, но и полностью приводятся те фрагменты из Библии, в которых эти идиомы встречаются. Учитывая, что какие-то известные выражения пришли к нам в церковнославянском варианте, а некоторые известны в латинском варианте, в словаре, при необходимости, идиомы приводятся и на этих языках. Чтобы более понятно и наглядно было, как используется то или иное выражение в устной и письменной речи, в справочнике даются также, по возможности, соответствующие цитаты из русской литературы и народного творчества. Данный самый обширный словарь-справочник, несомненно, будет интересен и полезен как любителям словесности, так и самой широкой аудитории.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крылатые слова из Нового и Ветхого Завета предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
14. Больше, чем Соломон.
И вот прел вами больше, чем Соломон
Ц.-сл.: И се, боле Соломона зде.
Лат.: Et ecce plus quam Solomon hic.
Парафраза слов Иисуса Христа, сказанных в ответ на требование книжников и фарисеев показать знамение.
Матф., гл. 12
42. Царица Южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.
Выражение употребляется в том случае, когда речь идет о чем-то, что превосходит другие успехи и достижения.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Крылатые слова из Нового и Ветхого Завета предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других