«Сенсация! Королевство Рейнар открывает свои двери для всех принцесс брачного возраста!»Сомнительное счастье. Мало того что король Огненных драконов, по слухам, проклят. Так он еще и непроходимый бабник со скверным характером. По чьей прихоти меня назначили свахой, забрали во дворец, нарядили в какой-то срам и запретили видеться с женихом. Ну ничего, я ему такую «красавицу» подберу, еще завоет! Если меня, конечно, не прикончит затесавшийся среди принцесс… маньяк.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отбор для короля драконов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Мужская невинность
Закончив принимать ванну, я закуталась в предложенное мне белое покрывало. Затем присела на стул, перед круглым серебряным зеркалом. И стала ждать, пока Ария — так звали приставленную ко мне служанку — расчешет мне волосы.
Ловкие пальцы осторожно перебирали прядь за прядью, не причиняя боли. Гребень массажировал кожу головы, помогая расслабиться.
Уже совсем убаюканная, я едва не вздрогнула, когда снова открылась дверь и в проеме появилась внушительная фигура Эвери.
В руках она держала аккуратно сложенную стопку одежды. Не глядя на меня, положила ее на кровать и кивнула стоящей за моей спиной девушке.
— Как закончишь, помоги госпоже одеться. И попроси Лейва принести закуски, до обеда еще целый час.
— Погодите! — окликнула я ее, когда женщина повернулась к нам спиной. — Мне не нужна ваша одежда. Я останусь в своей. Прошу лишь немного ее освежить.
— Ваша одежда пришло в полную негодность и нам пришлось ее сжечь, — без капли раскаяния в голосе, сообщила служанка и захлопнула за собой дверь.
Мой взгляд метнулся к Арии, которой я вручила перед принятием ванны свое платье. Девушка шумно выдохнула и опустила голову.
— Сжечь? — прошептала я пересохшими губами.
Перед глазами появилась красная пелена. Ладони сжались в кулаки. Из ноздрей того и гляди повалит пар. Хотелось вскочить, разбить зеркало. Порвать на кусочки принесенную служанкой одежду. А затем послать к черту короля Огненных драконов и умчаться обратно домой.
Я бы, наверное, так и поступила. Но годы самодисциплины, под строгим надзором бабушки, дали о себе знать. С большим трудом подавив раздирающую изнутри ярость, я сдержалась.
— Простите меня, госпожа, я не знала, — чуть не плача, Ария рухнула на колени и прижала ладони к груди. — Эвери приказала передать ей ваше платье. Я не могла ослушаться.
— А корсет?
— Корсет здесь, в шкафу, — закивала она. — И ваши чудесные туфельки.
— Поднимись, — я подала ей руку и помогла встать на ноги. — С Эвери я еще разберусь. А сейчас давай посмотрим, что я могу сделать с этими тряпками.
Я развернула довольно миленькую, но уж очень широкую блузу и тут же отбросила ее обратно на кровать. Затем принялась разглядывать множественные юбки от нижней, до верхней. Панталоны. И их постигла та же участь. Последним в кучу полетели деревянные сандалии, что девушки здесь носили вместо туфель и уродливый чепчик.
— Ни одна ведьма в здравом уме и под прицелом арбалета такое не наденет, — фыркнула я, закончив осмотр. — Неужели ваш король такой ханжа, что заставляет молодых девушек выглядеть, как мешки на ножках?
— Его величество Рэмгар не интересуется модой, — встала на защиту своего повелителя девушка. — Просто… нас с детства учат, что только развязные ведь… женщины выставляют на показ свои прелести. Красота должна быть в душе. А видеть обнаженные части тела может только муж.
— А мужчины вашего королевства тоже носятся со своей невинностью, как с писаной торбой, до самой свадьбы? — прищурившись, уточнила я.
Ария, понимая, что ее поймали в ловушку, тяжело вздохнула.
— Нет, госпожа. Их нравы не столь строги. Мужчины могут иметь любовниц, либо посещать дома терпимости. Никто их не посмеет осуждать.
— И как ты думаешь, это справедливо?
— Я… я не знаю.
Девушка выглядела такой жалкой, что я решила ее больше не мучить, а заняться, наконец, собой.
Полы белой блузы, как и ее ворот и панталоны, пришлось подрезать предоставленными Арией ножницами. Поверх я надела корсет. Затянула его потуже. И принялась копаться в юбках. Выбрала среднюю. Из белого кружева. Не сильно прозрачную, но и не плотную. Сделала небольшой разрез. Распушила успевшие высохнуть волосы. Покрутилась перед зеркалом. И, в общем-то, осталась довольна.
— Можешь не звать Лейва с закусками, — бросила я служанке, направляясь к выходу. — Я немного осмотрюсь. Заодно нагуляю аппетит.
— Но госпожа… — раздался за спиной приглушённый писк. Проигнорировав его, я открыла дверь, и уткнулась в железный доспех стоявшего снаружи стража. — Простите, госпожа, но мастер Меверик велел вам оставаться в покоях.
Крепко зажмурившись, я досчитала до десяти. Захлопнула дверь и повернулась к служанке.
— Оставь меня, пожалуйста, одну.
Присев в поклоне, она тут же выполнила мою просьбу. А я вместо того, чтобы жалеть себя и рвать на голове волосы, направилась к первому же окну.
Открыла его, выглянула наружу и с губ сорвался чуть слышный вздох. В лицо мгновенно подул холодный морской бриз. Воздух свободы и энергии. А вид бьющихся о камень волн завораживал до дрожи.
Оценив толщину карниза, и заметив, что, передвигаясь по нему, можно легко добраться до соседнего балкона, я усмехнулась.
Перелезть через окно было проще простого. А вот сделать первый шаг уже сложнее. Шум моря мешал сосредоточиться. А скользкий камень под ногами, заставлял жмуриться и прижиматься к стене.
На середине пути закралась мысль вернуться обратно. Отбросив ее, как трусливую, я сделала еще один шаг и почувствовала, как нога соскальзывает вниз. Из последних сил оттолкнувшись, я полетела в сторону балкона, надеясь схватиться за перила и удержаться на весу. Но мне не хватило считанных сантиметров.
Крик застрял в горле. Ладони сжали пустой воздух. И я бы уже летела вниз, если бы крепкая мужская рука не успела сжать мое запястье.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отбор для короля драконов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других