На атолле Матубару живут мышиные племена. Они ловят рыбу, ныряют за жемчугом, почитают богов моря и неба. Их размеренную жизнь ломает плавучий Мусорный остров – индустриальное государство с диктатором во главе.Простой рыбак Мауи встаёт на пути чудовища. Ему поможет мышка Александра – этнограф из Москвы, попавшая на Матубару в составе таинственной экспедиции.Всё, что у Мауи есть – это вера в правое дело и ясное понимание, что никто кроме него не спасёт родное племя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна Кораллового города предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава десятая. Город огня и дыма
Вентиляционный колодец вывел беглецов на пятачок где-то на задворках тюрьмы. Сюда мог забрести охранник, и мыши сочли за лучшее отойти подальше. Они укрылись от палящего солнца в тени холодильника, который торчал из мусорной кучи, словно айсберг. Пришло время консервной банки.
— Давай перекусим? — предложил Мауи. — Мой живот скучает о пропущенном обеде.
Он царапал банку когтями и попробовал укусить крышку, но упрямая жестянка не поддавалась.
— Как её открыть?
— Обычно используют консервный нож, — Александра с интересом наблюдала за потугами своего приятеля. — Но я знаю ещё один способ.
Она забрала жестянку и принялась бродить вокруг, пока не присела у садового гнома. Александра потёрла крышку о гномий нос, стачивая металл. Банка уступила, открыв мышам содержимое: жёлтую пасту непонятного происхождения. Беглецов выручил нюх. После короткого обсуждения решили, что это перетёртые кукурузные зёрна в кисло-сладком соусе.
Они поделили консервы пополам и с большим аппетитом прикончили кукурузу. После обеда встал самый главный вопрос: что делать дальше?
— Сюркуф отправил меня в карцер, потому что я отказался пойти на подлость. Ну и нагрубил ему, конечно, — признался Мауи. — Он хочет нынче же ночью внезапно напасть на Коралловый город. Похоже, негодяй подбил моих соплеменников на предательство. Вдруг среди них мой отец?.. Ты только не подумай, что Ронго способен на измену! Нет, он смел и решителен. Если он сядет в лодку Сюркуфа, то лишь ради побега в удобный момент. Мы должны скорее плыть в Коралловый город, поднять тревогу и спасти моего папу!
— Я ожидала от Сюркуфа чего-то подобного, — нахмурилась Александра. — Неспроста он подробно выспрашивал, что я знаю про Город и его укрепления. А ещё — о том, что может наша экспедиция. Твоё желание, Мауи, мне понятно, да как его исполнить?
— Надёжные ребята мне рассказали о важном месте, которое называется «порт». Оттуда ходят корабли во все страны, — таинственно молвил Мауи, не упомянув, что узнал это от дочерей Гунтура. — Мы спрячемся на судне и поплывём на Матубару.
— Ох, Мауи, один твой план завиральнее другого, — мышка покачала головой. — Откуда нам знать, где этот порт? А если их несколько, то какой нам нужен? И потом, как понять, который корабль идёт в Коралловый город и идёт ли вообще? Хотя план очень решительный и смелый, — поспешно добавила она, увидев, что мышак злится.
— Спорить очень легко, — язвительно сказал Мауи. — Не твоему же отцу грозит смерть! Если тебе не нравится мой план, то предложи свой!
— Эх, если бы связаться с моими коллегами, — грустно вздохнула мышка. — Полковник прилетел бы на орнитоптере и вытащил бы нас отсюда.
— Ты говоришь загадками, — Мауи спрятал в голосе досаду.
— Ладно, — Александра махнула лапой. — Похоже, что лучше твоего плана у нас ничего нет. Я предлагаю идти в Таун — единственное поселение на Острове, которое можно назвать городом. Столица государства. И там правда есть крупный порт.
— Откуда ты всё знаешь? Неужели пираты покатали тебя по Острову?!
— Не нужно иронии, мой мохнатый друг, — мышка легонько стукнула Мауи кулачком. — Эти сведения добыты воздушной разведкой.
— Знаешь, я слышал дивную историю как мыши летали по небу на чайках. Точно про вас!
— Отличная сказка! — рассмеялась Александра. — В другой раз запишу. У моих коллег вместо птиц летающие машины. Только это большой секрет!
Мауи обиделся на Александру за тайны, но не подал вида, не желая тешить её самолюбие. Не хочет говорить, и ладно. На самом деле любопытство жгло мыша. Да что там — Мауи отдал бы кончик хвоста за чудо, благодаря которому мыши летают по небу.
— Не очень-то и хотелось, — гордо сказал он. — Лучше скажи, куда нам идти? Что там говорит твоя воздушная разведка?
— Давай заберёмся на холодильник и выясним!
К задней стенке холодильной машины крепилась засаленная решётка, по которой мыши влезли на самый верх. Отсюда открывался чудесный вид на грандиозную помойку. Мауи посмотрел на кривые улочки посёлка и усадьбу Сюркуфа. Она выделялась зеленью среди ржавого и пыльного пейзажа. В центре двора торчало липовое дерево, которое Сюркуф привёз из Франции. Неподалёку за край обрыва цеплялось мрачное здание тюрьмы Синг-Синг.
— Эй, Мауи, взгляни-ка вот туда! — Александра указала на горизонт.
Мышак увидел грязно-серое облако, которое смотрелось неуместно на голубом небе.
— Что это такое? На грозу непохоже — грозовые тучи иссиня-чёрные.
— Смог, — ответила Александра. — Наверняка над столицей. В Тауне горожане готовят пищу, освещают дома, сжигают мусор. День и ночь к небу поднимается дым.
— Неужели нам надо идти в эту… — «помойку», хотел сказать Мауи, но помойка окружала беглецов со всех сторон.
Другого плана не было. Мыши слезли с холодильника и отправились к дымам на горизонте. Шли долго, жарко и скучно.
Мучила жажда, и беглецы уже пожалели, что вместо консервов им не попались бутылки с водой. Кое-где стояли ржавые лужи. Александра, едва взглянув, наотрез отказалась пить, и Мауи последовал её примеру.
На Араутаке можно припасть к любому источнику. А здесь цивилизация победила природу, и доступ к чистой воде стал привилегией, а не гарантией.
По пути мышам встретился целлофановый пакет из тех, что в изобилии появляются из недр крупных магазинов и потом расползаются по всему миру. Они встречаются посреди океана, на вершинах гор и в заповедных лесах. По совету Александры Мауи оторвал от пакета полосу и сделал шарф, закрыв рабский ошейник от любопытных глаз. Под шарфом шерсть слиплась от жары, но Мауи стойко терпел неудобства.
На Острове Мауи словно бы и сам покрывался мусором. Он переступил борт пиратского корабля, имея только юбку. Потом у него появилась ложка, затем сандалии, рабский ошейник и шарф. Как ему хотелось сбросить всё лишнее, пробежаться налегке по песочку и нырнуть в родную лагуну!
Мыши всё шли и шли по дороге, петлявшей меж мусорных куч. Повсюду лепились дрянные лачуги. Там ночевали старатели, которые рыли норы в поисках добычи, чтобы продать её и прожить ещё один день.
Возле одного домика Мауи увидел маму-мышь в драном халате и четверых детей. Отец появился из норы, вытянув железку с проводами. Семья тут же бросилась ему на помощь. Все вместе дотащили находку до верстака. Над разделкой работали всей семьёй. Дети ловко откручивали провода, очищали их от грязи, а отец с матерью разбирали крупные детали. Некоторые сразу летели обратно в помойную кучу, а другие бережно откладывались в сторонку. Похоже, за этот хлам можно выручить деньги.
Мауи засмотрелся на старателей и сбавил шаг. Заметив его интерес, отец семейства нахмурился и погрозил кулаком. «Видать, решил, будто я хочу отнять добычу», — догадался Мауи.
Лачуги попадались по обеим сторонам дороги. Их становилось всё больше и больше, и как-то незаметно дорога превратилась в городскую улицу.
Дело к вечеру. Солнце опустилось ниже, окрасив дома и чахлую травку в карамельный цвет.
Мауи тревожно поглядывал на небо: ночью Сюркуф поведёт своих головорезов на Коралловый город, а он застрял здесь и не может помочь. При этом он с любопытством разглядывал кривые домики, у которых над первыми этажами нависали вторые, а кое-где был и третий этаж. Строились тут тесно. Убогие развалюхи ползли друг на друга, оставляя кривоколенные переулки. В полумраке вонючих переходов копошились тараканы — вечные спутники бедности.
Всюду мерцали огоньки. Жители готовили пищу, стирали, грели воду, чтобы помыть детей. Они жгли уголь и дерево, а самые бедные — что придётся, не гнушаясь пластиком, который давал чёрный вонючий дым. К вездесущему мусорному духу прибавился запах гари.
По улице сновали мыши, крысы и хомяки, спеша по своим делам. Трясясь в колеях, катились повозки с коробками и пассажирами. В них запрягали рабов или землероек34. От беготни, ругани и криков у Мауи закружилась голова. Нечего и сравнивать тихие улицы рыбацкой деревни с пригородом Тауна!
К счастью, друзья увидели сквер с высаженной травой и цветами. На тенистых аллеях стояли лавочки и столики. Там устроилась компания старых мышей, которые азартно резались в настольную игру.
— Давай немного передохнём? — предложила Александра. Рядом как раз оказалась лавочка из прозрачных авторучек. Как бы ни спешил Мауи, усталость взяла своё, и он согласился со спутницей.
— Нужно узнать дорогу в порт, — Мауи заёрзал на лавке. Он проклинал свои усталые ноги, натёртые до мозолей неудобными сандалиями. — У нас нет времени просто так блуждать по городу. Или, может быть, ты знаешь, куда нам идти? Вы же посмотрели сверху.
— Всё, что я знаю об Острове, мне рассказал пан Йозеф, — развела лапами Александра. — Это мой научный руководитель. А ему поведал полковник Рейнхарт — наш главный.
Мауи пригорюнился, уперев лапы в подбородок. Очень хотелось пить. И брюхо урчало, вспоминая консервы.
— Посиди тут, — предложила Александра. — Я схожу к тем дедушкам поговорить. Мне будет проще найти с ними общий язык. Не возражаешь?
Мауи ничего против не имел. Поднявшись с лавки, мышка пошла самой лёгкой походкой, на которую была способна, сложив губы в милейшей улыбке.
За столиком сидели четыре пожилых мыша, одетые в рубашки и парусиновые штаны. Трое играли, а четвёртый — очень старый вислоухий мышак — только следил за игрой слезящимися глазами.
Игроки по очереди выкладывали костяшки на стол. Вернее сказать, колотили так, будто желали загнать стол в землю. Александра увидела нарисованные на костяшках фрукты и овощи. Игрок, делая ход, совмещал костяшки с одинаковыми картинками.
Дедушки увлеклись. Они колотили и колотили, возбуждаясь всё больше, пока один не заорал что есть мочи:
— Рыба!!!
Александра схватилась за сердце от неожиданности, а потом удивилась, ведь на костяшках были нарисованы только овощи и фрукты.
«Наверное, они поставили рыбу на кон, — решила она, — и теперь победитель требует свой выигрыш».
Однако никто не поспешил за рыбой, зато дедушки дружно рассмеялись.
— Здравствуйте! — ласково улыбнулась Александра. — У вас очень интересная игра!
— Добрый вечер, милая девушка! — старички заулыбались и стали подмигивать друг другу. — А то ж! Перед вами мастера спорта по домино. Сборная Фабричного района. Цените момент!
— Ух ты! — деланно удивилась Александра. — Как мне повезло! А я, знаете ли, заплутала. Шла в порт и сбилась с дороги.
— Почто тебе в порт, дорогая? — спросил вислоухий дед, с подозрением глядя на мышь. — Какое у тебя там дело?
— Да что ты на неё набросился?! — зашикали остальные старички. — Не обижайся на Эриха! Он работал в Секуритас, говорит, генералом был. Брешет, поди.
— Попрошу, без имён, — прошамкал старик. — Да, вышел в отставку генералом! Что, не верите? В следующий раз принесу удостоверение!
— Да ты каждый раз обещаешь и не приносишь! — потешались над ним друзья.
— А знаете ли вы, что нынешний директор Салазар — мой ученик? — не унимался ветеран подпольного фронта. — Я его всему научил, да-да.
На него махнули лапой, и внимание пенсионеров вернулось к симпатичной мышке.
— Ты, что ли, на свидание спешишь? — предположил один дедок. — Помню, когда я служил матросом, у меня в каждом порту была девушка. А мышат, наверное, целый выводок получился.
— Да, есть там один крановщик, — подыграла ему Александра, притворно смущаясь.
— Вот, это дело! — наперебой закричали старики.
— Тогда слушай, — продолжил моряк. — Пойдёшь по улице до перекрёстка. Дальше направо по Парковой, оттуда через площадь Героев Старателей вниз под холм, и увидишь портовые ворота.
— Спасибо вам большое! — расцвела девушка. — Ладно, я пойду, а то скоро темнеть начнёт.
— Ну, самые интересные дела делаются в темноте! — заметил дед-разведчик, и все засмеялись.
— Да ты погоди, — сказал моряк. Он потянулся под лавку и вынул чайник. Другой дед достал несколько железных кружек. — Попей с нами чайку. Вот как приплыли в эту Полинезию, стало ужасно жарко. Только холодным чаем и спасаемся.
Увидев чай, Александра сглотнула вязкую слюну. Она умирала от жажды. Последний раз пила ещё в тюремной камере после невкусного обеда. Мышь поблагодарила за поданную кружку, выпила всё до капли и сказала:
— Там на лавочке сидит мой приятель. Его разморило на жаре. Можно ли ему отнести кружку чая?
— Так зови его сюда! — потребовали дедушки.
Александра махнула лапой, и Мауи подошёл. Все с любопытством принялись его разглядывать.
— Я таких видел на островах, — заявил моряк. — Когда мы пополнялись водой, на якорную стоянку прибывали вот эти, на лодках-пирогах. Они продавали всякие фрукты и красивые поделки. Помню, привёз матери бусы из жемчуга. Как она была рада!
— Да, необычно выглядит твой дружок, — заметил вислоухий дед и громко спросил: — Ты как здесь очутился?
— Не нужно кричать, я всё понимаю, — ответил Мауи, чувствуя себя неуютно под пристальными взглядами. — Приплыл к родственникам.
— Ого, так у тебя родственники тут, — дед стал ещё более подозрителен.
Заметив, что Мауи косится на кружку с чаем, моряк подвинул её поближе и предложил мышаку угощаться, что тот с удовольствием и сделал.
— А я вам рассказывал про жарких таитянок? — попытался сменить тему моряк.
— Уже тысячу раз, — ответил вислоухий и указал на целлофановый шарф: — Что это у тебя на шее, паренёк?
— Немного простудился, — соврал Мауи и потянул Александру за лапу. — Вы знаете, нам уже пора.
— Да что ты не уймёшься?! — пристыдил моряк разведчика. — Прицепился к парню! Может, у них мода такая. Разве поймёшь молодых? Или правда простудился. Знаешь, в островитянах нет стойкости к нашей заразе. Подчас целые племена вымирают!
— Наверняка твоя вина. Я всегда знал, что ты — выдающийся блоховоз! — пошутил его дружок. А беглецы, помахав старичкам на прощание, почли за лучшее уйти от неудобных вопросов.
На Парковой улице мыши заметили, что дома теперь выглядят прилично: у них ровные стены, аккуратные двери и остеклённые окна. И строили здесь не из мусора, а из ровных кусков дерева и пластика.
Мауи впервые в жизни увидел мостовую и удивился: это ж сколько камней уложили на землю в полном порядке! Мощёный тротуар отличался от проезжей части более мелкими камешками.
Александра потянула друга за лапу, уводя с дороги, чтобы тот не попал под телегу. Улица привела их на широкую площадь, окружённую красивыми домами из серого и красного камня. Посреди зелёного газона стоял памятник старателям. Мауи застыл, от удивления раскрыв рот. На своём веку он не видел скульптур, за исключением тики, да и у тех сходство с мышами было условным. А этот памятник достоверно изображал двух старателей, устремлённых вперёд — один сжимал в лапах лопату, а второй замахивался киркой. Насилу оторвав взгляд от скульптурной группы, Мауи обнаружил, что Александра смотрит по сторонам и явно скучает.
— Неужели тебе не интересно? Посмотри, какой огромный и красивый город!
— Не такой уж огромный, — девушка пожала плечами. — Вот Москва гораздо больше. Пусть она сырая и шумная, но я всё равно её люблю.
Площадь Старателей, расположенная на вершине холма, имела обзорную площадку, откуда каждый мог полюбоваться морским портом с кранами и большими кораблями. Ветер доносил свежий запах моря. Воодушевлённые зрелищем, друзья поспешили вниз по широкой улице, предвкушая близость цели, но путь им преградил забор. Ворота сторожили четверо мышей в серой униформе, подпоясанные мечами. Стражники были настроены очень серьёзно. Солдат выступил вперёд и поднял лапу.
— Добрый вечер! — начала Александра, натянув свою лучшую улыбку.
— Стой! Поворачивай обратно! — крикнул солдат, не прельстившись её обаянием.
— Нам очень нужно пройти в порт, — принялся объяснять Мауи, но солдат его грубо оборвал:
— Ты что такой непонятливый? Иди, иди отсюда! Порт закрыт, — для убедительности солдат положил лапу на меч.
Сообразив, что пора уходить, Александра потянула Мауи за лапу. Тот упёрся, и ей пришлось потянуть его ещё и ещё раз, пока он не сдался и не позволил себя увести. Они вернулись на обзорную площадку. Теперь свежий морской ветер будто бы издевался над ними. Мауи едва сдерживал слёзы обиды.
— Мы так близко, — прошипел он сквозь зубы. — Давай пойдём вдоль забора и отыщем дыру! Или перелезем!
— Может, не так уж и близко, Мауи, — мягко сказала Александра. Она положила ладонь ему на плечо, успокаивая. — Я думаю, войско Мусорного Барона готовится к вторжению. Потому они выгнали всех гражданских и наверняка запретили все торговые рейсы. Из порта выйдут только военные корабли.
— Так давай проберёмся в порт и спрячемся на одном из них! — в отчаянии воскликнул Мауи.
— Я этнограф, а не шпион! — возразила мышка. — Нас тотчас поймают, и в лучшем случае мы опять загремим в тюрьму!
Получилось так громко, что прохожие стали оглядываться. Смутившись, Александра перешла на шёпот:
— Мауи, нам ни за что не пробраться на корабль и не доплыть до Араутаки. Смирись с этим. Подождём несколько дней. Когда пойдут торговые суда, тогда и мы выберемся отсюда.
— Что ты такое говоришь! — зашипел Мауи. — К тому времени эти вот солдаты разорят Коралловый город!
Трясущимся пальцем он указал в сторону портовых ворот.
— Ты слишком много на себя берёшь! — вспылила Александра. — Будто всё зависит только от тебя! Нет, Мауи, нет. Грядут большие события. Сотни воинов сойдутся в битве за Город. Разве может один-единственный мышак на что-то повлиять?!
Мауи надулся от злости, его губы затряслись. Он хотел крикнуть обидное слово, а потом вздрогнул и сник.
— Прости, — повинилась Александра. — Я сказала лишнее.
— Нет, ты права, — грустно ответил Мауи. — Мне беспокойно за родичей, хотя глупо думать, что моё присутствие им сильно поможет. Просто ещё один боец в строю, ещё одна лапа, сжимающая копьё.
— Надеюсь, стража Кораллового города распознает врага. Что будем делать? В порт нам хода нет.
— Мои мысли об отце. Очень возможно, что он либо на Острове, либо Сюркуф забрал его с собой для засады. Хотя моего папу невозможно вовлечь в гнусное дело.
— Давай попробуем найти твоего родителя, — предложила Александра. — Мы сможем бежать все вместе, когда суета вокруг Кораллового города уляжется. Да как его отыскать? Остров огромен. Тут живут тысячи зверей.
— Один доброжелатель, подаривший мне сандалии, дал совет заглянуть в бар «Три топора». Вдруг мы нащупаем ниточку, и она приведет нас к папе?
— Надеюсь, советы твоего доброжелателя лучше обуви, которую он делает, — улыбнулась Александра. — Он случайно не сказал, где искать этот бар? Он вообще надёжен?
Мауи не хотел объяснять перипетии судьбы повара, и потому ответил коротко:
— Я его плохо знаю, но мне кажется, что ему можно доверять. Он лишь сказал, что бар находится в Тауне, а где именно — не было времени спрашивать.
— Хорошо, давай поверим твоему таинственному знакомцу. А про бар мы сейчас выясним самым простым способом, — подмигнула Александра.
Неподалёку проходил важный хомяк в деловом костюме. Он ступал тяжело и устало, возвращаясь домой после скучного дня в конторе. На его коротких лапах болтались нарукавники, которые носят, чтобы не протёрся пиджак от бухгалтерской работы. Хомяк проводил целые дни за столом, перебирая платёжные ведомости. Погружённый в мысли о квартальном отчёте, хомяк не сразу заметил, как дорогу заступила симпатичная мышка в сиреневом платье и широкополой шляпе.
— Позвольте вас побеспокоить, уважаемый, — произнесла она нежным голосом. Хомяк сразу насторожился, потому что не питал иллюзий относительно своей внешности. Он справедливо полагал, что если уж красавица обратила на него внимание, то ей непременно что-то нужно. Вдобавок неподалёку околачивался странный тип в юбке из пальмовых листьев, нелепом шарфе и со странными узорами на щеках.
— У меня нет денег, — пробурчал хомяк и попытался обойти незнакомку, ускорив шаг.
— Нет-нет, мне не нужны деньги, — затрясла ушами Александра. — Хочу лишь спросить.
— Что вам угодно? — хомяк недоверчиво посмотрел на неё, жалея, что поблизости нет полицейского.
— Я ищу бар «Три топора». Вы очень меня выручите, если подскажете, где я могу его найти.
— Эта дыра находится в Фабричном районе, — поморщился хомяк. — Не советую вашей очаровательной особе ходить по таким опасным местам. В городе есть гораздо более спокойные и приятные заведения.
— Вы очень добры! — просияла Александра. — Всего доброго!
Хомяк охотно распрощался с опасной красоткой и её мрачным спутником-дикарём. Уходя прочь, он подумал, как было бы здорово принять закон, чтобы туземцев не пускали в Таун. Однако очень скоро он забыл и про Мауи, и про Александру, потому что его мысли вернулись к квартальному отчёту и полностью растворились в нём.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна Кораллового города предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других