Лили и ее друзья очень любят азартные игры. Они ходят в казино и живут самой беззаботной жизнью, не думая о том, что творится в городе. Но в один день в жизни Лили все меняется и ей предстоит преодолеть много трудностей и отомстить тому, кто причинил ей боль.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игра в дурака предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4.
Сегодня состоится «Большая игра»! Все любители покера соберутся в одном из подпольных казино, которое открылось совсем недавно, но уже имело хорошую славу среди знающих людей. И этими людьми как раз была Лили и ее компания.
Покер не был самой популярной игрой, играть в него умели совсем немногие, но количество любителей даже в таком маленьком городе было приличным.
Джон, как самый лучший игрок в покер, должен стать главным победителем в сегодняшней игре, которую вряд ли можно будет назвать честной.
Все было продумано до мелочей: Фил отвечает за отвлечение других игроков, Лили и Сьюзен должны притвориться глупыми и неумелыми девушками, которые ничего не смыслят в покере. Они отрепетировали разные варианты действий, одним из которых даже был план побега от внезапного налета полицейских.
— Джон, готов выиграть все деньги? — спросила Лили перед выходом из дома.
— Всегда готов, — весело подмигнул Джон, — считай, что они уже у нас в кармане.
Ровно в восемнадцать часов вся компания была в назначенном месте. Все были уверены в своих силах, но ведь всегда может найтись рыба покрупнее. Поэтому, подготовка к игре была для них очень важна.
Как и обычно, все делали вид, что видят друг друга впервые.
Организаторы подготовились на славу: включили негромкую джазовую музыку Рэя Чарьза1 и Нины Симон2, поставили на маленькие столики закуски с икрой и безалкогольные напитки, накрыли столы красивыми красными скатертями.
За их столом собралось десять человек, четверо из которых четко знали, что они планируют делать.
— Делаем ваши ставки, господа.
Начался первый раунд. Единогласно было решено, что Джон должен выиграть, а остальные в процессе игры должны выбыть специально или честным путем.
— Пропускаю, — сказала Сьюзен и отложила карты.
Джон улыбнулся. У него были не самые лучшие карты, но его стратегия уже давно была хорошо продумана, а также, конечно, он умел блефовать как никто другой за этим столом.
— Друзья, думаю, нет смысла тягаться со мной, — начал представление Фил.
— Предлагаешь нам сдаться? — подыграла ему Лили.
— Нет, это вам всем нужно сдаться, — ответил Джон с коварной улыбкой.
Как неожиданно, но Джон выиграл этот раунд!
— Повышаем ставки, — сказал кто-то за столом и игра уже пошла более азартно и горячо, каждый хотел выиграть как можно больше.
Когда за столом осталось только два активных игрока, одним из которых был Джон, то он сказал:
— Сдашься сам или мне тебя подтолкнуть к этому?
— И не подумаю, — хитро улыбнулся игрок.
«Блефует» — тут же подумала Лили, которая уже выбыла из игры и посмотрела на Джона. Но Джон излучал абсолютное спокойствие, и Лили поняла, что у него уже давно все сделано как надо.
— Я бы и сдался, — жалобным голосом сказал Джон, — но, — он выложил свои карты на стол, а затем подытожил, — стрит-флеш.
— Да как такое возможно? — оставшийся игрок со злостью бросил карты и вышел из-за стола, оставив Джона полноправным обладателем выигрыша.
Джон сгреб все фишки себе и победно посмотрел на друзей. Они в нем и не сомневались.
— Просто блестяще! — сказал Фил, когда они забрали деньги и покинули казино, — ты играл потрясающе!
— Я же говорил, что не подведу.
— Выигрыш солидный, — сказала Лили, — есть, что делить.
— Это не зря называлось «Большая игра», — радостно сказала Сьюзен.
— Завтра можем сходить еще в одно местечко, — сказал Фил, — я уже пробил контакты.
Лили кивнула. Она вспомнила, что обижается на Фила, хотя толком не понимает за что именно. Но смотреть в его сторону после игры ей не хотелось. Пока они были там, за одним столом, она забыла об этом, но теперь снова вспомнила. Фил заметил ее грустный взгляд и тяжело вздохнул.
Выигрыш, как обычно, поделили дома у Сьюзен, так как в ее доме никто не мог им помешать. После того, как каждый получил свою долю, Лили не хотела больше видеть Фила и поспешила домой, пряча деньги как можно дальше. Она не хотела, что с этими деньгами ее увидел отец.
Когда она пришла, то Стэнли опять не было дома, и она выдохнула с облегчением, так как уже приготовилась слушать очередные нравоучения о картах.
А Стэнли тем временем разговаривал по телефону в телефонной будке со своим давним врагом Томасом:
— Ты же знаешь, что я приеду. Или ты думаешь, что я испугался?
— Знаю, ты не из трусливых, Стэн, — отозвался голос на том конце провода.
— Тогда завтра, в полночь. Там, где договаривались. Я приеду, не сомневайся.
— Тогда до встречи.
Стэнли повесил трубку. По его спине шел неприятный холодок, он чувствовал, что эта встреча не принесет ничего хорошего. Но он не хотел показать себя трусом перед главным врагом своей жизни. Поэтому он выдохнул и решил, что поедет на эту встречу.
Лили уже заснула, а Стэнли никак не спалось, его не покидало плохое предчувствие. Он проверил деньги в сейфе, заряд своего револьвера, выпил три чашки чая. Лили не должна узнать. Но если с ним что-то случится…. Он не хотел думать об этом.
«Надеюсь, Сэм сможет ей помочь, если вдруг…»
Он так и не сомкнул глаз до самого утра. Ему казалось, что время просто остановилось.
***
Утром Лили решила по старой привычке навестить Сьюзен. Они любили иногда посидеть вдвоем без парней, чтобы обсудить свои девичьи секреты. А казино, которое нашел Фил, работало только по ночам, поэтому Лили решила провести у Сьюзен целый день, чтобы потом сразу пойти в казино.
— Знаешь, я устала бегать за Филом и пытаться подтолкнуть его к чему-то, — вновь пожаловалась Лили, пока Сьюзен наливала чай, — пришло время обратить внимание на других парней!
— Правильно! — поддержала Сьюзен, — есть уже кто-то на примете?
— Пока нет, но теперь я буду ходить в казино не только, чтобы поиграть в карты, — Лили игриво подмигнула подруге.
— Даа, — мечтательно протянула Сьюзен и села, — может мне тоже начать обращать внимание на других парней? С Ричардом все равно ничего не получается.
— Конечно, давно пора, — Лили подняла кружку с чаем, — давай выпьем этот чай за то, чтобы познакомиться с новыми и классными парнями!
Сьюзен протянула свою кружку с чаем, и они чокнулись, а потом залпом выпили по половине кружки, чтобы это пожелание точно сбылось.
— Я сегодня надену платье выше колен! — хвастливо сказала Сьюзен, — пусть мальчики посмотрят на мои ножки.
Лили изумленно прикрыла рот рукой и хихикнула:
— Да, они у тебя такие длинные и красивые! Думаю, что самые высокие парни будут именно у твоих ног!
Они посмеялись и стали примерять платья, в которых пойдут покорять игроков в карточные игры сегодня вечером.
Девушки и не заметили, как за примеркой платьев и обсуждением парней, быстро пролетел день и наступил вечер.
Собравшись, подруги отправились к месту встречи с Филом и Джоном. Перед игрой Лили всегда старалась забывать об их странных взаимоотношениях с Филом.
Когда они подошли к назначенному месту, то парней еще не было.
— Давай не будем их ждать, — сказала Сьюзен, — время уже позднее.
— А ты знаешь куда идти?
— Да, Фил же вчера все разболтал.
— Тогда можешь идти, а я их подожду. Иначе они подумают, что мы еще не пришли, и будут зря ждать.
— Не боишься стоять тут одна?
— Нет, иди, — спокойно ответила Лили, — займешь места за столом, оценишь обстановку.
Сьюзен ушла, а Лили осталась ждать друзей. Было темно и страшно, поэтому она постоянно осматривалась по сторонам. Но вскоре она услышала вдали знакомые голоса.
— Лили, — радостно сказал Джон, когда они с Филом подошли к ней, — а где Сьюзен?
— Она пошла вперед, а я решила дождаться вас.
— Странное решение, — пожал плечами Джон. Фил промолчал, и они втроем пошли в казино.
Настроение у всех было хорошее, Джон и Фил оживленно обсуждали, как они снова всех обыграют. На дворе уже была полночь, и было совсем темно, только тусклые фонари немного освещали им путь. Когда они проходили мимо заброшенной парковки, то издали увидели там толпу людей и несколько машин.
Джон прищурил глаза, всматриваясь в темноту, а затем вскрикнул:
— Лили, там твой отец!
Они остановились как вкопанные и стали наблюдать за происходящим: Стэн был один, а вот Томас был со своей бандой. Они стояли напротив друг друга и что-то обсуждали. Бандиты Томаса стояли немного дальше и выглядели они совсем не дружелюбно.
— Что он там делает? — испуганно прошептала Лили.
— Он один против целой банды, как-то не честно, — также шепотом сказал Фил.
В момент все трое пришли в ужас, потому что Томас вытащил пистолет и направил его прямо в голову отца Лили. Она испугалась и, сама того не ожидая, закричала:
— Отец!
— Лили, стой! — Фил попытался ухватить Лили за рукав, так как она бросилась прямо туда, но ее было не остановить. Они с Джоном побежали вслед за ней.
Все, кто был на парковке, услышали крик Лили, и повернулись в их сторону.
— Оставь его! — кричала Лили, — или я сама тебя прикончу!
— Лили, уходи! — взмолился Стэн.
Томас перевел свой пистолет прямо на Лили.
— Не тронь ее, — процедил Стэн сквозь зубы, — лучше убей меня.
— Это с радостью, — Томас вновь перевел пистолет на Стэнли и нажал на курок.
Отец Лили упал прямо ему под ноги.
Лили с трудом понимала, что происходит и, что ее отец, скорее всего, мертв, она почувствовала, как к горлу подкатывает ком слез и страха одновременно, ее трясло, но она смотрела на Томаса с дикой ненавистью.
Она, не осознавая, что делает, побежала в сторону убийцы своего отца. Ей хотелось вцепиться ему в глотку и задушить собственными руками. Томас перевел пистолет в ее сторону.
— Лили! — Фил и Джон вдвоем бросились к ней и успели оттолкнуть ее, но Томас успел два раза выстрелить в них, а затем быстро запрыгнул в машину, собрав с собой свою банду. Все это было так быстро и внезапно, что Лили не сразу сообразила, что произошло.
Но потом она обернулась. Джон и Фил оба лежали на земле. Она увидела, как изо рта Джона течет кровь. Фил лежал рядом с ним, а его белая рубашка была испачкана грязью смешанной с его же кровью.
— Боже! Нет! — Лили бросилась сначала к отцу, но он уже не дышал. Затем она подошла к Джону и к Филу. Она не могла понять живы они или нет, но было похоже, что она просто стоит в окружении трупов своих близких людей. Ее тело тряслось полностью, она не могла стоять на ногах, так как они ослабли и подгибались сами по себе. Ей было так страшно, так горько. Она хотела, чтобы это все оказалось лишь кошмарным сном.
Лили подошла к отцу и села рядом с ним на землю, обняв себя за колени. Ее словно парализовало, эмоции будто отключили. В голове была просто пустота.
Вдали послышались полицейские сирены, но Лили не могла сдвинуться с места. Она просто сидела возле отца и смотрела на бездыханное тело Джона.
Все, что она запомнила — это Ричард, который помог ей встать. А потом она просто отключилась.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игра в дурака предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других