В этой книге каверзные грамматические вопросы даны в форме занимательных задачек. С ними повторение грамматики будет не скучной зубрежкой, а увлекательным занятием. В большинстве заданий друг другу противопоставляются два предложения, иногда отличающиеся лишь одной запятой. Ваша задача − установить, есть ли между ними разница, и если есть, то в чем она заключается. Книга предназначается для всех, кто интересуется английским языком. В качестве иллюстраций были использованы изображения со стоков FREE PNG, FREE CLIPART, других бесплатных ресурсов, а также рисунки самого автора.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Задачки по грамматике. It makes all the difference!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Задание 57
Переведите следующее предложение на русский язык.
Students hate annoying professors.
Ключ. Это предложение можно понять двояко, а именно как"Студенты очень не любят надоедливых профессоров", где annoying — прилагательное со значением"надоедливый, досаждающий вопросами"и под., и как"Студенты очень не любят досаждать профессорам", где annoying — отглагольное существительное (так называемый герундий) от глагола annoy со значением"досаждать, донимать, допекать, надоедать"или"раздражать, сердить, злить".