Жестокое массовое убийство в центре Ростова-на-Дону ставит город на уши. Никто и не догадывается, что эту кровавую расправу устроили не криминальные авторитеты, а маги, жаждущие раскрыть секрет телепортации. В игру вступил сильнейший из них, и действует он куда более решительно. Но спутать карты колдуну вызывается всё тот же молодой иноходец, который, хоть и стал полноценным шаманом, но главную свою проблему всё ещё не решил.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иноходец: Шаг второй предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5. Произошедшая не на Земле, а в параллельном мире, где всё такое фэнтези
Капитан Кутейро дель Росс сурово смотрел в огонь костра, как будто ждал, что оттуда может кто-нибудь ненароком выпрыгнуть. Бред, конечно, но однажды в его практике уже был подобный случай, и кончилось всё неимоверно плохо. Магический констебль Старокеримского края только чудом божьим не потерял свой пост после того инцидента. Да что там пост — можно было запросто и головы лишиться. Но старший инквизитор Хортон его пощадил.
Правда, после того случая у капитана стало вдвое больше работы. Его гоняли, как вестовую лошадь, по всему краю, где происходил хоть какой-нибудь инцидент, связанный с магией. Ведь колдуны, которых офицер упустил, могли вылезти где угодно. Хотя самый странный из них уверял, что они уйдут и никогда больше не покажутся…
В любом случае, дель Росс потерпел крупную неудачу и с тех пор должен был восстановить свою честь и доказать компетентность в вверенном ему священном деле. То был тяжелый год для всех ведьм и колдунов Старокеримского края. Где бы они не вздумали творить волшбу, там сразу же появлялся работающий без устали господин Кутейро и не оставлял камня на камне, пока не находил богомерзкое отродье. Естественно, со временем все ворожеи и ведуны притихли и затаились, боясь даже полслова заклинания произнести.
На самом капитане такой трудоголизм тоже отразился. Он похудел, осунулся, его взгляд стал злым и недоверчивым. Это был уже не тот благородный воин и доблестный офицер, каким его знали ранее. Кутейро превратился в фанатичного и вредного служаку, который ни себе, ни другим спуска не давал.
И вот сейчас он со своим отрядом уже четвертую неделю прочесывает болота вдалеке от торгового тракта в поисках бейлданского колдуна. Того самого, что считается самым сильным и опасным в крае, но уже много лет уходит от инквизиции и самого капитана. Нынешняя поисковая группа дель Росса состоит из десяти солдат, каждый второй — новичок, потому что большая часть ветеранов погибла в том самом инциденте со странными магами больше года назад. Пришлось взять новобранцев и быстро в походных условиях обучить их тому, чем служба в инквизиции отличается от простой солдатской доли.
Но из «старой гвардии» у капитана остался неизменный помощник — бывалый вояка по имени Гнут. Знающий своё дело, отважный и не менее острый на язык копейщик. Единственный, кто не боится нарушить субординацию и сказать командиру всю правду в лицо. И вот он как раз сдал свой пост другому часовому и подошел к костру, чтобы перекусить и поспать.
— А вы, вашбродие, опять и глаза не сомкнули, — обратился солдат к капитану, снимая шлем. — Я, конечно, понимаю вашу озабоченность. Сам стал бояться костров. Но как же вы будете нами командовать, если не выспитесь и не отдохнете?
— Это тебя не касается. Делай свою работу, — сурово ответил дель Росс.
— Да, моё дело маленькое. Только маршируй за вами, рискуй жизнью да подвиги совершай. Но я ж тоже не лаптем деланный — понимаю, что к чему. Я же вижу, что вы себя изводите за весь тот сыр-бор произошедший. Вы раньше себя в могилу загоните, чем поймаете ентого колдуна проклятого. На вас уже лица нет…
— Заткнись, Гнут, сделай милость! Раз такой проницательный, то молчи в тряпочку. На мою честь тебе плевать, это я не сомневаюсь, но ты хотя бы за своих погибших товарищей должен хотеть отомстить!
— Да я-то хочу… Но не тем, чтобы себя в могилу загнать. Нам бы вернуться домой да дельный план составить, как и где ентого колдуна изловить. А не прочесывать каждую кочку на болоте. Оно тут такое огромное — можно до гробовой доски по нему бегать, а башни паразита не найти.
Кутейро не стал отвечать. Он уже всё сказал, что хотел, а свои планы можно обсудить с отцом-инквизитором, но никак не с болтливым Гнутом. Но старый вояка, похоже, не собирается ставить точку в разговоре. У него что-то ещё чешется на языке.
— Я того, енто… Ну, некрасиво, как баба, сплетни распускать… Но просто весь город об этом уже говорит. Вы и сами могли какие-то слухи услышать. Мол, ваша жена из-за того, что вас дома неделями не видит, начала подозрительно много времени проводить с сыном бургомистра. Ну, тем самым сморчком, который вечно ей комплименты подозрительные делал…
— И что? Это как-то относится к нашей миссии? — спокойно переспросил капитан.
— Да нет, ясный-красный. Но у меня знакомый солдатик есть в магистрате. Он мне незадолго до нашего похода в кабаке зуб давал, что видел, как ваша жена вечером с этим чинушом к нему домой шла, а утром от него выходила. Такие дела…
— Я ещё раз повторяю: это как-то относится к нашей миссии? Тебе моя жена помогает малефиков да ведьм ловить?
— Да нет… Я просто намекаю, что мы слишком часто пропадаем на миссиях. Мне-то плевать, на мою уродливую старуху никто не позарится. А у вас жена — красавица. И она, по ходу, не собирается в одиночестве скучать, пока вы отсутствуете…
— Спасибо за донос, Гнут. Но, во-первых, мои семейные проблемы — не твоего ума дело. А во-вторых, даже если я — позорный рогоносец, мне сейчас гораздо важнее восстановить воинскую честь и наказать колдунов. Если я этого не сделаю, я сам себя уважать не смогу. И этот позор для меня гораздо страшнее, чем гулящая жена. Всё, баста! Этот разговор окончен.
Гнут почесал затылок и отправил последний кусок солдатской лепешки себе в рот.
— Мда, не прокатило… Ничем вас от работы не отвлечь, — вздохнул он. — Вы и раньше были трудоголиком до мозга костей, а щаз так вообще в фанатика превратились. Сильно вашу честь растеребенели енти маги, из костра выпрыгнувшие…
— Кончай разглагольствовать и ложись спать. Если план придумаешь, как колдуна изловить, тогда говори, не молчи. Тебе жалованье платят не за бабские сплетни. Миссия превыше всего.
— Да я енто всё понимаю, — сказал Гнут, заваливаясь на боковую. — Я лишь хочу донести мысль, что вы себя не бережете. С таким рвением вы и себя в гроб загоните, и нас вместе с собой. Мне-то чё? Я за вами и в огонь, и в воду. А вот парней жалко. Они ещё даже женами не обзавелись…
Кутейро не стал ничего отвечать. Никто не говорил, что служба в инквизиции — простое дело. Это не стражником у ворот быть, чтобы полдня зевать, а остальные полдня задницу чесать. За ловлю ведьм платят хорошее жалованье, но нужно быть готовым по лесам и по болотам в поисках этих дряней бродить. Слежка, засады, погони — вот она работа под началом магического констебля. Прибавь сюда постоянный риск попасть под сглаз или проклятие, столкнуться с гарпией или кикиморой — вот тебе и высокая зарплата.
Капитан поворошил угли палкой и поспешил перестать думать о том, что ему наплел Гнут. Раньше офицер держался за свою должность, чтобы иметь хорошие деньги и купить новый дом для себя и супруги. Сейчас ни жалованье, ни дом, ни жена уже не имеют значения. Он должен доказать инквизиторам, что верен богам и своему делу, и не может допустить того, чтобы его подчиненные погибли напрасно. Для этого, в идеале, надо бы изловить всех таинственных беглецов, но их, похоже, действительно след простыл. А вот знаменитый бейлданский колдун — это достойный трофей. Его головой можно искупить, если не всю вину капитана, то хотя бы большую её часть.
Вокруг стоит душная ночь. В воздухе висит влажный смрад болота. У костра, кроме Кутейро и Гнута, разлеглись ещё шестеро бойцов, двое других стоят в дозоре в разных концах лагеря. Еще пара дней, и провиант у отряда кончится. Надо уходить из этой проклятой земли и найти хотя бы деревню, чтобы запастись едой, иначе поиски нельзя будет продолжать. Но капитана всё не покидает чувство, что ещё немного, и они найдут башню колдуна. Обязаны найти, иначе целый месяц окажется потраченным напрасно.
Маленький «хор» посапывающих солдат дополнился мужицким храпом Гнута. Дель Росса этот звук откровенно раздражает. Он мешает сосредоточиться на мыслях, но если сейчас разбудить старого вояку, то снова придется слушать его надоедливую болтовню.
Несколько минут капитан мучительно взвешивал, какое из двух зол хуже, но вдруг храп солдата неожиданно прекратился. Кутейро мысленно возблагодарил богов, однако в следующую секунду сработал его боевой инстинкт. Что-то здесь не так… Пропал звук не только от Гнута, но и вообще от всех солдат. Ухающая вдалеке сова тоже замолчала. Мир вокруг вообще перестал издавать звуки, только костер немного потрескивает. Капитан захотел обернуться, но не смог пошевелиться — его тело застыло в сидячей позе, будто его удерживает неведомая сила.
Устроивший это враг не заставил себя долго ждать. Из темноты к огню вышел человек в темном плаще и остроконечной шляпе. Гость аккуратно обошел спящих солдат и, подойдя к костру, снял свой головной убор. Кутейро получил возможность рассмотреть его лицо и безмолвно ахнул. Это же он! Один из тех колдунов, что год назад выпрыгнули из огня! Тот самый, у которого была демоница-помощница. Единственный, на кого амулет отреагировал красным светом, что означает прямую принадлежность к богомерзкой магии.
— Приветствую вас, капитан. Разрешите присесть рядом? Сразу скажу, что я пришел не драться, а поговорить. Заклинания, наложенные на вас и ваших бойцов, не опасные. Это просто страховка, чтобы вы меня выслушали, а не стали кидаться с копьями наперевес.
— Ублюдок, это же ты… — Кутейро понял, что он может говорить, но только не в полный голос, а еле-еле разжимая зубы.
Его неожиданный собеседник тоже заговорил тихо, но, так как он сел рядом с капитаном, то они смогли прекрасно друг друга слышать.
— Да, я. Тот самый, — буднично ответил гость. — Жалко, что тогда погибло так много ваших ребят, но вы же сами их погнали за нами. Если бы послушали моего друга, то мы бы вас просто отпустили и смылись. Ну а вы захотели настоящего боя. Вот и получили, что хотели. Зачем нас-то винить? Мы — честные ребята.
— Честные? Помниться, вы клялись, что уберетесь из наших краев, если сбежите в лес. А что сейчас? Вот он ты — снова колдуешь на моей земле!
— Об этом я и пришел поговорить. Мои друзья сразу убежали прочь из вашего мира, а меня судьба свела здесь с другим человеком. Тем самым, которого вы называете бейлданским колдуном.
Глаза капитана округлились от ярости, но двинуться он так и не смог. Какой же силой обладает этот молодой чародей?!
— Этот человек оказался очень амбициозным магом и погиб вскоре после нашей с ним встречи, — продолжил ночной гость. — Если интересуют подробности, он хотел захватить того самого демона, которого моя знакомая выпустила на вас, и не справился. Мир праху его, но факт остается фактом, его уже больше года нет на этом свете. Даже трупа не осталось. Я пришел вам это сообщить. Вы зря гоняетесь за ним по болотам.
— Но ведь есть ещё ты, — со злобой прошипел капитан.
— Да. Я заполучил его башню и его книги. Можно даже сказать, что я — новый бейлданский колдун. И это вторая важная вещь, ради которой я пришел к вам. Поймите, констебль: я вам не враг. Ни лично вам, ни вашему городу, ни инквизиции в целом. Я не похищаю людей, не пью кровь девственниц и не призываю чертей из Преисподней. Я просто провожу исследования в своей маленькой башне и никого не трогаю. Мне не хочется бегать от вас или воевать с попами. Я за то, чтобы мы были просто добрыми соседями. Можете вернуться домой и спокойно объявить, что победили колдуна, а я буду тише воды, ниже травы в своей берлоге, и мы с вами никогда больше не встретимся.
— Ты сбрендил?! Кто поверит, что я истребил колдуна, без доказательств…
— Этот вопрос я уже продумал.
Гость достал из-под плаща сумку и открыл её. В свете костра Кутейро увидел, что внутри лежит отрубленная голова неизвестного мужчины.
— Вот. Представите своим инквизиторам вот эту голову. Только не подумайте на меня плохо, это был не мирный крестьянин, а главарь банды лесных разбойников. Они бесчинствовали в соседнем лесу, нападали на беззащитных путников, и на меня тоже бросились, когда я гулял в окрестностях. Понятно дело, я для них оказался слишком крупной рыбой. Заметьте, я вам даже помог — избавил ваш край от преступной банды. Но голова этого парня нам пригодится. Я на неё несколько заклинаний наложил, так что ваши амулеты точно загорятся красным, когда вы их поднесете к этой башке. И давайте ещё мою магическую шапку на неё натянем, она действительно принадлежала бейлданскому колдуну. Для убедительности. План такой: вы приносите инквизиторам эту голову и выдаете её за того, кого вы много лет искали. Так как колдун уже давно мертв, то никаких пакостей простым людям от него уже точно не будет. Если вам сразу не поверят, то со временем поверят, так как новых происшествий не последует. Вы станете героем Старого Керима, не потеряв ни одного бойца. И волки сыты, и овцы целы. А главное, нам с вами не придется драться.
Пока молодой маг говорил, капитан сверлил его злобным взглядом.
— Ты мне ещё денег предложи, чтобы я точно решил поиграть в твои бесовские игры, — прошептал офицер. — Ты думаешь, я таких, как ты, ловлю из-за наград и одобрения начальства? Не бывает добрых колдунов! Пока у тебя есть башня и заклинания, ты будешь представлять угрозу для людей! Говоришь, никого не похищаешь и девственниц не режешь? Так это только потому, что ещё молодой. А я не мальчик уже давно. Я видел таких, как ты, во множестве. Дай колдуну щепотку власти — он захочет жменю! А если получит жменю, то дерзнет и на целый мешок! Магия развращает и даже добропорядочного человека может превратить в кровожадную гниду! Щаз ты, может, и добренький такой от того, что только начал колдовать, а дай тебе пяток лет с магическими книгами наедине — и выйдет второй бейлданский колдун, если не второй Мортеций!
Ночной гость немного помолчал, а потом решил резюмировать сказанное.
— Мне не с руки вас переубеждать, капитан. Я предложил вам мир и возможность бескровно заработать авторитет. Но вы, как и в тот раз, выбираете красивое сражение вместо разумного договора.
— Мне не о чем договариваться с магами. Ваши слова такие же гнилые, как и ваши души!
— Вспомните, к чему привел ваш непреклонный героизм в прошлый раз. На те же грабли наступаете ведь.
Колдун встал и пошел прочь от костра, оставив капитану сумку с отрезанной головой и свою шляпу.
— Пусть мои подарки побудут у вас. На случай, если вы всё-таки начнете думать головой, а не тем местом, на котором сидите, — сказал он на прощание. — Знайте, если вам всё-таки повезет найти мою башню, я не пощажу ваш доблестный отряд. Вы все умрете в страшных муках.
Человек в плаще ушел в темноту, а через пару минут капитан понял, что заклинания колдуна рассеялись. Сначала на него обрушились все ночные звуки, вместе с храпом Гнута, а затем офицер ощутил, что может свободно двигаться.
Кутейро, правда, не стал вскакивать, будить солдат и гнать их в погоню за магом. Он пододвинул к себе сумку с отрезанной головой, оглядел её со всех сторон и поднес к ней свой волшебный амулет. Камень в драгоценности загорелся красным светом. Это значит, что подаренная мерзость действительно несет на себе отпечаток магии. В сочетании со шляпой её определенно можно представить, как останки чародея. По регламенту, правда, констебль должен привезти инквизиторам всё тело колдуна, даже если оно было разрублено в бою. Но можно, конечно, придумать, какую-нибудь дикую историю, в результате которой от преступника осталась только одна голова. Но тогда нужно, чтобы все его солдаты подтвердили эту байку и не раскололись на допросе инквизиторов. А такое практически невозможно…
Дель Росс сунул к мертвой голове шляпу мага и закрыл сумку. После капитан встал и бросил «подарки» ночного гостя к своим вещам. Он решил пройтись, чтобы подышать свежим воздухом. Ну как свежим — обычным болотным воздухом.
Один из дозорных на краю лагеря обернулся к нему и выставил перед собой копье, приготовившись к схватке.
— А, это вы, вашбродие. Слава богам! А то я испугался, что враг нападает сзади, — сказал солдат, совсем ещё молодой парень по сравнению с капитаном.
— Да я просто пройдусь вокруг. Не могу сосредоточиться на мыслях, когда Гнут храпит.
— Вас понял! Я на посту.
— Бди, солдат, — сказал Кутейро, а потом тихо добавил. — Всё равно от твоего дозора никакого толка…
***
Катя сидела, а точнее полулежала в кресле, которое раньше принадлежало хозяину магической башни. Оно, собственно, и сейчас принадлежит ему, только хозяин сменился. Когда Алексей отправлялся на вылазки и не брал её с собой, суккубу становилось очень одиноко. Ведь пыльные книги и жуткие ингредиенты для зелий её абсолютно не привлекали, а, кроме них, в логове бейлданского колдуна ничего и не имелось.
Когда повелитель отправлялся на свои прогулки, демоница впадала в анабиоз и тихо поскуливала от тоски, развалившись в его кресле, стоящем в библиотеке. Ослушаться мага и выйти наружу она не может, так как её связывает заклинание порабощения. А заняться чем-то полезным дитя Преисподней априори не способно, ведь на её родине демоны отродясь ничем подобным не промышляли. Только утоление собственного энергетического голода занимает их мысли.
— Пошел куда-то гулять, меня не взял… — заскулила Катя. — «По важным делам», видите ли… А я тут просто для мебели, значит… Я знаю, почему он уходит… Ему скучно постоянно сидеть с одной девушкой… Он же красавчик, может охмурить любую… Вот и бегает наружу за разнообразием… А я — сиди и жди его тут, как преданная собачка, умоляй каждый раз прикоснуться ко мне! Я же отдаю ему всю себя… Зачем ему ещё кто-то? Неужели в этом паршивом мирке есть девицы, которые способны лучше меня удовлетворить мужчину? Нет-нет, это просто для разнообразия… Проклятая мужская природа, зовущая самцов обладать как можно большим количеством самок! Ох, господин, пусть я буду девяносто девятая в твоём списке любимых женщин, но приди и возьми меня, так страстно желающую твоего тепла!
Последнюю фразу демоница прокричала на всю башню, но ничего не изменилось. Книги и артефакты библиотечного этажа всё так же с укором смотрят со своих полок на единственное живое создание в этой башне.
На самом деле, чтобы Кате не было так скучно, Алексей перед уходом дал ей задание: спуститься в лабораторию и разобрать вещи из единственного сундука, до которого у него ещё не дошли руки. И суккуб прекрасно помнит об этой задаче, но она была озвучена как предложение, а не как приказ. Если бы не это обстоятельство, демонице пришлось бы идти и разгребать старье прежнего хозяина башни, а так она может отлынивать от работы, сколько угодно.
— Ладно, черт с вами, тупые книги! Я пойду и разберу эти тупые вещи в тупой лаборатории! Может, хотя бы тогда я заслужу немного его расположения! — взревела наконец Катя и спрыгнула с кресла. — Всё потому, что видеть вас больше не могу! Бесите, твари!
Действительно, книги, артефакты и зелья заботили Алексея Ларина гораздо больше, чем его демоническая подручная. Хотя он и давал ей то, чего она хочет. Правда, после любовных утех с суккубом любой мужчина почувствует себя, как выжатый лимон. Это если жив останется, что бывает довольно редко.
Поэтому молодой маг баловал свою рабыню, но весьма нечасто, по её меркам, — всего два раза в неделю. Тогда, когда ей хотелось по десять раз на день. Была бы её воля, пробуждение, завтрак, утренняя зарядка, дневная практика, обед, зельеварение, ужин, вечернее чтение и отход ко сну заканчивались бы горячим сексом. Это не говоря уже о том, что она устроила бы ночью. Если бы Алексей шел у неё на поводу, то ни на шаг не продвинулся бы в изучении магии. Да и умер бы, наверное, уже через денек-другой от бесконечных удовольствий. Во всём нужно знать меру — это первое и самое главное правило любого мага. Особенно того, кому удалось приручить суккуба.
Катя была одета в простую серую рубаху и льняные штаны. Так в этом мире одевался бы мальчик-простолюдин. Демоница могла бы легко ходить по башне полностью голая, но хозяин запретил ей отвлекать его от работы своей наготой, а одежда для неё здесь нашлась только такая. С Земли Ларин, конечно же, принес своей рабыне более подобающие девушке вещи, но не давал ей носить их в этом мире, чтобы с ними не случилось какое-нибудь недоразумение. А то в порыве страсти Катя любила на себе что-нибудь порвать, да и на хозяине тоже.
В своём образе мальчика-слуги демоница спустилась на второй этаж, где располагается лаборатория бейлданского колдуна, и вытащила из-под стола старый пыльный сундук. В её задачу входит достать из него все предметы и разложить их на столе, распределив по группам: свитки — к свиткам, посуду — к посуде, порошки к порошкам, непонятную хрень — отдельно. Катя уже много раз видела, как хозяин делает это, поэтому поручение весьма простое.
Вернувшийся маг должен будет заняться изучением содержимого сундука. Над каждым предметом он может корпеть по шесть-восемь часов, но обязательно докопается до его назначения. Суккубу даже захотелось заранее уничтожить пару-тройку вещей, чтобы уменьшить время, которое хозяин потом проведет в лаборатории. Но Ларин строго-настрого запретил рабыне что-либо ломать в башне без его приказа. Пришлось быть пай-девочкой и всё аккуратно разложить на столе.
Правда, в этот раз сундук оказался какой-то уж слишком загадочный. Ни один предмет из него, кроме двух коробок с порошками, не наводит на мысли о том, для чего он сделан. Какой-то камень с непонятными рунами, отдаленно похожий на ножницы металлический инструмент, простая деревянная дощечка, олений рог, жидкость в банке отвратительного цвета. Катя подумала, что Людвиг Истра сам не знал, для чего нужен этот хлам, потому и держал его в самом дальнем и пыльном сундуке.
Но вдруг демоница достала из ларца нечто заинтересовавшее её. Похоже, это рукоятка от давно сломанной волшебной палочки. Она сделана из кости и, естественно, покрыта рунами, но Катю привлекло другое. Основание магического инструмента оказалось округлым, абсолютно гладким и даже приятным на ощупь. Штука идеально легла в ладонь, её длина и толщина тут же напомнили суккубу об одной части тела её хозяина, которую она любит больше всего.
Голова демоницы быстро наполнилась разного рода фантазиями насчет того, как можно использовать данный предмет. Она облизнула его и уже собралась прямо тут применить рукоятку по новому назначению, как почувствовала в башне толчок волшебной силы. Внизу из предбанника стали доноситься звуки возни — это значит, что хозяин наконец-то вернулся. Радостная Катя уже почти было рванула на первый этаж, но на секунду остановилась, решая, что делать с её необычной находкой. Недолго думая, проказница заткнула таинственную штуку за пояс, пообещав себе обязательно вернуться к ней, когда повелитель снова отправиться по своим «важный делам». А пока суккуб вся принадлежит своему ненаглядному господину.
Она застала Ларина внизу, снимающим плащ.
— С возвращением, любимый! Ты даже не представляешь, как мне было здесь одиноко! Не бросай меня больше так!
— Катя, ну честное слово! Меня не было всего одну ночь, когда ты там успела затосковать? — слегка раздраженно отреагировал маг.
— Не важно, с кем мужчина хочет быть днем, а ночью он стремится к своей возлюбленной!
— Приехали! Ты что, где-то на полках бабские любовные романы нашла? Откуда эти афоризмы из подростковых цитатников?
— Я не знаю, о чём ты говоришь, любимый. Это вековая женская мудрость!
— Ладно, я немного устал, сейчас выпью чего-нибудь и отправлюсь спать, — отрешенно сказал маг, проходя в жилое помещение на первом этаже.
— Твой план не сработал?
Катя сразу уловила, что раздражение хозяина вызвано отнюдь не её навязчивостью.
— Да этот баран-капитан, похоже, ещё тупее, чем я о нём думал! Я преподнес ему такой классный план, чтобы он отвалил от меня и сам остался в выигрыше. Даже крутую шляпу Истры ему отдал. А он снова заладил про свою честь и неподкупность…
Алексей завалился на тахту, которую использовал в качестве кровати. Раньше Катя тут же умостилась бы к нему под бок, желая наполнить это ложе страстью и развратом. Но, пожив несколько месяцев со своим хозяином, она знает, что в такой момент ему лучше налить вина и дать выговориться. Сливаться с ней в любовном экстазе он сейчас всё равно не станет — только ещё больше разозлиться из-за приставаний.
— Есть лишь один шанс из тысячи, что этот солдафон внемлет голосу разума и примет моё предложение, — продолжил маг, принимая у рабыни кубок. — Я, конечно же, заколдовал голову так, что смогу услышать всё, что будет сказано рядом с ней. Принимаю ставки на его решение. Вот будет номер, если он послушается моего совета и прекратит эту бессмысленную гонку по болотам…
— А что если не прекратит? — спросила Катя.
— Ну тогда придется его грохнуть, когда он доберется до моей башни. Я не злодей, мне не нужно бессмысленных жертв. Я попробовал договориться по-хорошему, но если они от меня не отстанут, то инцидент с демоническим кинжалом для них повторится.
— Ты их всех убьешь, любимый?
— Ну да. Я уже столько смертоносных заклинаний выучил в этой башне. Солдат порешу быстро — они ни в чём не виноваты. А вот капитана изрядно помучаю. Это ж надо быть таким ослом!
— Может, лучше зомбировать его каким-нибудь заклинанием?
— Хах! Я думал об этом, но, боюсь, что тот напыщенный старый инквизитор быстро его расколдует. Короче! Чего я так много времени и сил уделяю каким-то придуркам? Захотят играть по-моему, значит, красавчики — останутся живы. Не захотят — пусть только попробуют сунуться к башне. Сразу вспомнят, почему нужно бояться бейлданского колдуна!
Ларин допил вино и стал устраиваться поудобнее, чтобы заснуть.
— А чем мы будем завтра заниматься? — обиженным голосом спросила Катя, понимая, что ей сегодня уже точно ничего не перепадет.
— Радуйся. Завтра рванем на Землю. Надо родителям показаться, что я живой и здоровый. Да и с Игорем было бы неплохо встретиться, последние новости узнать…
— Ух ты, мы отправимся к людям!
— Ну да, тебе раздолье будет… Только помни всё, чему я тебя учил касательно поведения на Земле. Притворишься обычным человеком, и никаких фокусов. Нам не нужно привлекать к себе лишнее внимание.
— Поняла, любимый!
— И не надо меня так вызывающе называть на людях. Особенно, при родителях. Зови просто Лёшей.
— Родителях? Ты собрался познакомить меня с ними?
— Ну да. Пусть думают, что с моей личной жизнью всё в порядке — меньше колотиться будут.
— Лёша, но ведь это будет значить, что я — твоя невеста!
— Ну да, разыграем этот спектакль. Только ты сильно на свадьбу не дави. На Земле парень и девушка не всегда сразу бегут под венец, зачастую долго встречаются, потом живут вместе, и только если…
Но суккуб уже не слушала своего хозяина. Она принялась прыгать по комнате, как ребенок, которому пообещали лучшую в мире игрушку.
— Это значит, что, попробовав других девок, ты всё-таки остановился на мне! Потому что нет никого лучше меня! — заверещала Катя.
— Каких ещё девок?! Я из башни выхожу только чтобы решить насущные вопросы, не по каким девкам не шастаю. Угомонись уже и дай мне немного поспать!
— Хорошо, любимый!
Суккуб улыбнулась во весь рот и убежала наверх, в библиотеку. Алексей даже немного удивился, почему она не стала требовать взять её прямо здесь и сейчас после такой приятной новости. Он ещё не знает, что теперь у Кати есть новая игрушка, которая на некоторое время отвлечет на себя её неуемное либидо. Хотя так, несомненно, будет лучше для всех.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Иноходец: Шаг второй предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других