Кадриль с выходом, или Проклятущий принц

Ирина Ваганова, 2021

Совсем неплохо для карьеры иметь послушного дракона, особенно, если он предан тебе всей душой. Юлиане повезло, она получила должность письмоносицы в королевском дворце. Никто не доставит послание адресату быстрее и надёжнее чем девушка на драконе! Правда… иногда стоило бы относиться к своим обязанностям без фанатизма. Уж лучше потерять должность, чем влипнуть в историю с отбором невест. Принц, конечно, симпатичный ♡ но становиться женой драконоборца Юлянка не собирается!

Оглавление

8. Новые опасные знакомства

Кабинет советника находился в левом крыле. Отай предложил пройти через парк, девушки не стали спорить, хотя познакомиться с основным зданием изнутри было любопытно. Довольствовались рассматриванием дворца издали.

Восхититься было чем: колонны, каждая из нескольких тонких, гермы в виде сатиров, цветочные корзины, полуциркульные окна с вычурными украшениями, изогнутый декоративный фронтон, под ним гербовый картуш3.

Созданные до развала царства скульптуры символизировали единство союзных княжеств: феи, люди, драконы, нимфы и фавны стояли в одном ряду. Их позы не излучали агрессию и были одинаково величественными. Удивительно, как это Дол Юджин не приказал сбросить напоминание о ненавистных драконах наземь. Юлянка хмыкнула, вспомнив слова Тени о внушении бывшему правителю правильных мыслей. Наверное, развенчанный царь чувствовал тогда, что сам «без царя в голове».

Пока шли, Отай рассказал о последних событиях. К сожалению, зарубежные принцессы пострадали, две из них успели съесть пирожные и теперь мучились желудочными спазмами. Третьей, как и Гребеке, вовремя оказали помощь. Все иностранки, включая не угостившихся счастливиц, отказались участвовать в отборе и готовятся к отъезду. Неизвестно, какую цель преследовал злодей, но главных претенденток на руку копотского принца он устранил.

— Жаль, что я прибежала слишком поздно, — посетовала Юлянка.

Отай улыбнулся краешком губ и покачал головой:

— Это не ваша оплошность, принцесса. Стражники не отважились действовать самостоятельно, доложили сержанту, а тот отправился за разъяснениями к начальству. Момент был упущен. Повезло ещё, что пострадали только две участницы.

— А что с ними сейчас?

Камердинер повёл бровью, не желая раскрывать подробности, Белетта засмеялась, запрокинув голову:

— Что-что! На горшках сидят. Бедняжкам теперь не до балов.

— Боюсь, что так, — подтвердил Отай. — Её светлость хотела отложить третье испытание, но её отговорили, иностранки отказались участвовать, а остальные в порядке.

— Уже известно, кого допустили к третьему испытанию? — посерьёзнев спросила Белетта.

— Первоначальное решение изменили, — он поклонился ученице ведьмы, — фокусницу, например, собирались отчислять, но известные события сыграли в вашу пользу. Уйдёт пять принцесс, оставшиеся десять попадут на бал.

— Фокусницу! — фыркнула Белетта. — Мой главный номер сорвался, в этом всё дело! — Она подхватила подол платья и ускорила шаг, бормоча: — Ну, ничего! Я ещё исполню его!

Юлянка молча радовалась тому, что никто из подруг не покинет дворец. Не хотелось и на день оставаться здесь без поддержки.

«Консилиум», собравшийся в кабинете советника обескураживал. Даже скептически настроенная Белетта притихла. Девушкам предложили сесть. Заняв стоявшую у стены софу, они взялись за руки, прижались друг к другу плечами, хотя места хватало на пятерых.

Советник — абсолютно лысый, затянутый в чёрный сюртук немолодой мужчина — сидел за столом, вертя в пальцах самопишущее перо. За его спиной около окна, скрестив руки на груди, стоял казначей. Юлянка узнала его ещё во время испытания, Гребека была очень похожа на него, разве что не могла похвастать козлиной бородкой. В затенённом углу в кресле скучал принц. Он-то зачем сюда притащился? Троих вельмож, сидевших на парной софе у другой стены, девушки видели впервые. Во всяком случае, не запомнили их среди зрителей в зале. Лекарь скромно мялся у дверей. Там же застыли два стражника.

Все взгляды скрестились на Юлянке. Он подумала, что через минуту-другую в ней прожгут дыры. Наконец, советник заговорил. Голос у него оказался тихий, вкрадчивый, немного хриплый.

— Ваше высочество, потрудитесь объяснить, каким образом вы догадались, что пирожные… м-м-м… не свежие.

Говорить правду Юлянка не собиралась. Она и сама не могла понять, почему видит и слышит Тень дракона. Со слов Айна, этого быть не должно. Известно присутствующим об Искарском шпионе или нет, выдавать этот источник не стоило.

— Мне было видение, — тихо ответила девушка.

Её услышали. Советник кивнул и сделал пометку на лежащем чуть в стороне листе бумаги.

— И часто у вас бывают видения, принцесса?

Ничего, казалось бы, не произошло, но Юлянка рассердилась. Она встала и посмотрела на Эсмонда:

— Я не принцесса, а письмоносица! Оставаться на отборе не имею ни желания, ни возможности. Прошу отпустить меня сегодня же!

Все снова уставились на неё, отнюдь не приветливо. Теперь заговорил Эсмонд:

— Рад бы помочь, Юлиания. Однако развеять печать, пока не завершится следующее испытание, никто не в силах. — Он встал и прошёлся по комнате, разминая затёкшие ноги. — Бал придётся посетить.

— А как же другие принцессы? Они должны были остаться, но отказались и теперь уезжают. Почему я не могу?

— Иностранным принцессам печатей не ставили, неужели не понятно?

Теперь и Белетта поднялась:

— Она тоже из Луарина, между прочим.

Юлянка повернулась к ней сказать об ошибке, благодаря которой она удостоилась столь сомнительной части, но тут ожил казначей. Он выступил вперёд и, тряся бородкой, запричитал:

— Они обе самозванки! Обе эти девицы. Гнать их с отбора! Гнать! А лучше в тюрьму! Прав был его вели… светлость!

— Имейте совесть, господин Гербер! Благодаря этим девушкам ваша дочь избежала отравления, — покачал головой советник.

— Да знаю я, знаю, но ведь они и сами не хотят…

Казначей в сердцах махнул рукой и вернулся на прежнюю позицию.

— Итак, видение… — не отступался советник, — расскажите подробнее, что за видение?

Вот пристал! Юлянка огляделась и только теперь заметила, что один из вельмож держит на коленях стеклянный куб. На гранях с короткой периодичностью вспыхивало сияние. Похожий артефакт ей демонстрировала Танисия. Хозяйка распаковала подарок сразу как получила. Очень радовалась возможности поймать на вранье будущих женихов. Значит, советник не просто опрашивает свидетелей, намерен выяснить, кто из девушек лукавит!

Положеньице! Сказать правду нельзя, а обман тут же раскроется! По телу прошла волна крупной дрожи. Юлянка вцепилась в стоявшую рядом подругу, испуганно взглянув на неё. Эсмонд включил свой обволакивающий тембр:

— Не волнуйтесь так! Вас не обидят, — он с улыбкой шагнул ближе, взяв Юлянку за талию, потянул к софе. — Сядьте и успокойтесь, пожалуйста.

Как только девушки расположились, принц вернулся в своё кресло. Юлянка потупилась, закусив губу. Белетта шептала ей на ухо:

— Молчи. Не хочешь говорить, молчи. Ничего они не сделают.

Советник прочистил горло и запустил допрос на новый виток:

— Как часто у вас бывают видения?

Юлянка наморщила лоб, подыскивая слова, и прошептала:

— До сегодняшнего дня не было, — покосилась на куб, тот оставался прозрачным.

Танисия говорила: чувствуя ложь, стекло мутнеет и приобретает оттенок в зависимости от искренности собеседника. Немного покривишь душой — получишь бирюзовый. Соврёшь намеренно — артефакт окрасится в фиолетовый.

— До сегодняшнего дня не было, — задумчиво повторил советник и сделал новую пометку на допросном листе. — Что именно вы видели?

***

Юлянка так глубоко вздохнула, что подруга снова вступилась за неё:

— Мы разве преступницы? Нас обвиняют в каких-то кознях? — она ёрзала, еле сдерживаясь, чтобы не вскочить. — Поищите, кто на кухню вхож! Тех, у кого знакомые и родственники при дворе. Они под подозрением. Разве нет?

Казначей в три широких шага обогнул стол советника и оказался напротив девушек:

— Молчать! — закричал, брызгая слюной. — Кто ты такая, чтобы обвинять мою дочь? Гребека сама пострадала!

— Господин Гербер, — устало протянул принц, — никто не намекает на вашу дочь. Пожалуйста…

— Да-да, — нахмурился казначей, — нервы сдают. Я, пожалуй, пойду.

Он поклонился принцу и, больше ни на кого не посмотрев, покинул кабинет. Оставшиеся вельможи обрадовано переглянулись.

— Я, наверное, больше не нужен? — робко спросил лекарь.

Советник поморщился и кивнул:

— Идите, ваши показания записаны.

Вельможи обменялись замечаниями о «дезертирах», но смолкли под строгим взглядом хозяина кабинета. Тот снова обратился к Юлянке:

— Ваше высочество, расскажите о видениях подробнее. Это важно. — Не дождавшись ответа от насупившейся девушки, развернул вопрос: — Те стихи, что вы читали на испытании, тоже видение?

Они догадались! Сердце сжалось в тугой комочек и замерло, пропустив удар. Сейчас начнут выяснять, почему луаринская гостья видит и слышит Тень, нет ли у неё брата-дракона. Она закрыла лицо ладонями. Белетта, в попытке приободрить подругу, обняла её и с упрёком сказала Эсмонду:

— Что ж это вы, ваше высочество, позволяете пугать участниц отбора? Или это испытание такое секретное?

Принц шумно выдохнул и обратился к советнику:

— Действительно. Мне тоже напор кажется слишком…

— Простите, ваше высочество, — неучтиво прервал его советник. — Княгиня предположила, что здесь замешан Айн.

— Вам хорошо известно: Тень способна внушать мысли. Не тот ли это случай?

— Кхм… — хрипло прокашлялся советник. — Это объяснило бы всё, но я предпочту не версии, пусть и вполне правдоподобные, а прямой ответ девушки. Сюда, — он потряс бумагой, — я должен записать её показания.

— Не вы должны, — Эсмонд встал и указал на вельможу с кубом. — Обычно этим занимается дознаватель!

Советник, отбросив лист, поднялся и, опираясь на стол кулаками, прохрипел:

— Мне поручил лично Дол Юджин! У его светлости возникли вполне оправданные подозрения на счёт этой участницы! Не так просто она проникла в замок, это чья-то хитрая игра!

Юлянка отняла ладони от лица, испуганно оглядела мужчин. Вельможи тоже встали, их напряженные позы наводили на мысль что, либо сейчас все разбегутся, либо начнётся драка. Перед глазами возникла тёмная пелена, усеянная мелкими блестящими звёздочками. Пришлось пожалеть, что лекарь ретировался. Девушка склонила голову на плечо подруге и прикрыла глаза.

— Сожалею, господин советник, но я ничего не могу сказать, — произнесла она слабым голосом. — Вопрос не по адресу.

Белетта, продолжая обнимать Юлянку, шептала укрепляющее заклинание. Лицо едва не терявшей сознание девушки, порозовело, силы возвращались к ней.

— Так и запишем, — хмурился советник. Он сделал очередную пометку и посмотрел на луаринскую гостью недобрым взглядом: — Что у вас под бинтом? Покажите, пожалуйста.

Только теперь Юлянка заметила, что рукав подвернулся, и повязка стала видна больше чем на треть. Ей вовсе не хотелось демонстрировать сыпь кому бы то ни было. Пожалела, что не сковырнула противные бугорки как обычно, а послушалась Белетту. Артачиться не имело смысла, сильнее поддёрнула рукав и попыталась развязать узелок.

Принц подошел ближе:

— Позволите?

Была не была! Юлянка протянула руку. Быть может, его высочество, увидев кожный дефект, наконец, выгонит её с отбора? Он осторожно размотал повязку, наклонился, разглядывая запястье. Кожа была совершенно гладкая и сияла, словно атласная. Вероятно из-за не впитавшихся остатков мази. Немного пахло хмелем.

— Что? — нервно спросил советник.

— Чисто, — Эсмонд улыбнулся и вкрадчиво поинтересовался: — Зачем нужно было бинтовать?

— Могут быть у девушек секреты? — вмешалась юная ведьмочка.

— Если только они никому не вредят, — принц посмотрел в глаза Юлянке и она снова потеряла сердце.

Зачем он так смотрит? К чему эти лучи тепла, окутывающие всё её существо? С усилием отвела взгляд и пролепетала:

— Это касается только меня. Никому не может навредить.

Общее движение выдало интерес к стеклянному кубу. Тот оставался прозрачным, по-прежнему сверкая отблесками магии на гранях. Луаринская гостья говорила правду.

С минуту все молчали. Наконец, Эсмонд приказал охраннику:

— Пусть камердинер проводит принцесс в их покои.

Девушки встрепенулись, встали. Сделав реверанс, не смогли спрятать улыбки, уж очень огорчённый вид имел советник. Однако он не решился спорить с наследником престола.

По коридорам и лестницам едва не бежали. Отай даже немного растерял свою вечную невозмутимость, стараясь держать заданный темп. На спокойный шаг перешли, когда левое крыло дворца спряталось за кронами каштанов.

Взволнованных неприятным событием подруг не тянуло в помещение, они захотели подышать свежим воздухом. После небольших препирательств камердинер всё-таки оставил их в парке, прежде взяв слово, что девушки не станут углубляться слишком далеко.

— Иди-иди, — грубовато выпроваживала его Белетта. — правила мы знаем, научены!

Немного побродив по аллеям, подруги облюбовали деревянную скамью с изогнутой спинкой, уютно отгороженную от дорожки из красного кирпича кустами орешника. В листве щебетали невидимые птахи, издалека доносился чей-то смех и неразборчивые возгласы, больше ничто не тревожило беседующих подруг.

— Что за лекарство ты дала мне? — спросила Юлянка. Она размотала вторую руку и убедилась, что следа от сыпи на запястье не осталось.

— Моя хозяйка готовит для княгини суспензию. Последняя поставка сорвалась из-за отбора. Вот Аделайда и попросила меня передать, когда узнала, что попаду в замок.

— А можно… — Юлянка молитвенно сложила руки, — можно я себе эту баночку оставлю?

Белетта рассмеялась:

— Дорого тебе обойдётся! Мазь стоит баснословных денег.

— Сколько?

— Да шучу! Бери, конечно. Как-нибудь выкручусь.

— Спасибо! — Юлянка на радостях обняла подругу и прижалась к её щеке своей. Потом отстранилась: — Бель, а как ты попала в ученицы к ведьме?

— Всё-то тебе расскажи! О себе молчишь, как луна в зимнем небе!

— П-п-прости… Мне особенно нечего… Все всё знают, вроде.

Белетта поморщилась и махнула рукой:

— Ладно! Чего взъерошилась! Интересно тебе, как я к ведьме попала? История грустная, в общем. После того случая у охотничьего дома, меня за дурочку держали. Поначалу-то я и правда не в себе была, а потом… Ну ты знаешь деревенских!

— Знаю, — кивнула Юлянка. — Языки у людей, хоть на цепь сажай.

— Вот-вот. С другой стороны, что ещё о девчонке думать, когда она голяком по лесу шастала?

Белетта заметно разволновалась, вспомнив давние события, но рассказ не прервала.

Всякое болтали тогда о ней односельчане. В одном сходились: потеряла девка невинность. Смеялись кто отрыто, кто в кулак. Пальцами показывали. Малолеток учили, мол, не будьте как Белька! Не только самой девушке, но и всему семейству житья не стало. Подумал-подумал отец, да и отвёз дочь в город, едва ей двенадцать исполнилось. Отдал дальней родственнице в обучение швейному делу. Недолго там Белетта выдержала. Во-первых, попрекали её куском хлеба, учить ничему не хотели, а заваливали грязной работой. Во-вторых, скоро слухи о «лесных похождениях» дурочки-Бель достигли городка. Со всех сторон понеслись насмешки и подначки. Не стала она терпеть всё это, подалась в столицу. Там затеряться было куда проще.

О дороге — отдельный разговор, много пришлось повидать и натерпеться. Большой город тоже встретил без восторгов. Беглянка обошла десяток трактиров и харчевен в поисках места, еле пристроилась посудомойщицей в затрапезную забегаловку. Там и нашла её Аделайда.

— Повезло мне, иначе не скажешь, — Белетта потёрла глаза, увлажнившиеся от горестных воспоминаний. — Ведьма пришла на встречу с клиентом. Тот в бегах был, не хотел у неё в доме светиться. Если б не он! Не выжила б я там, честно. Не выжила. А податься больше некуда было.

— Ты говоришь: нашла Аделайда. А зачем ты ей понадобилась?

— Силу мою почувствовала. Дар у меня немаленький. В деревне-то никто этого не мог понять. А она сразу смекнула. Вот и позвала в ученицы. Старая уже, а заказчиков, хоть веником гони, хоть плёткой! Даже с других городов тянутся.

— Значит, помогаешь ей?

— Заболтались мы с тобой! — Белетта встала. — Луиса, наверное, все глаза проглядела.

Юлянка тоже поднялась, с сожалением оставляя удобную скамейку. Девушки взялись за руки и побрели по дорожке. На парк опускался вечер. Свежело. В светлом ещё небе проявился серебристо-белый месяц. Новорожденный — подумалось Юлянке. Она вздохнула, представив, как лёжа на камнях у входа в пещеру, смотрит на этот месяц её чешуйчатый братец: «Гоша! Потерпи ещё чуть-чуть! Завтра бал, а потом мы встретимся и полетим домой!»

Примечания

3

Карту́ш фр. cartouche — орнаментальная окантовка в виде свитка со свёрнутыми углами, от итал. cartoccio «бумажный свёрток».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я