Вы идете по дороге и видите, что перед вами лежит перо? Остановитесь и рассмотрите это перо. Вполне может быть, что перед вами перо из крыла ангела, и это перо может спасти жизнь вашего ребенка.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перо из крыла ангела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ПЕРО ЧЕТВЕРТОЕ
ЛУИЗА
Луиза всегда хотела иметь маленького ребенка. Своего собственного, маленького, теплого, очаровательного ангела. У ее подруги Мэри было три брата и две сестры. Мэри была старшей, и Луиза вдоволь насмотрелась на подгузники, пеленки, горшки, бутылочки, которые сопровождали все детство подруги. Однако это ни в коей мере не охладило желание Луизы. Она мечтала быть матерью. Сама Луиза была единственным ребенком в семье.
Выполнив всю программу, которую заложили в нее в детстве родители, она наконец-то поняла, что теперь свободна. Она была первой по успеваемости в школе, окончила Университет с отличием, нашла отличную работу и отлично работала. Однако время шло и слово «отлично!» скоро стало для нее ненавистным.
В ее отличной одинокой квартирке из пяти комнат, было тихо, скучно и тоскливо. Родители Луизы с нетерпением ждали, что она встретит отличного парня, состоится отличная свадьба и дочь, наконец, подарит родителям отличного внука. Время шло. Луиза занималась карьерой, поднималась по служебной лестнице, и ненавидела праздники и выходные.
Она ненавидела одиночество. А также ненавидела, в последнее время, походы в гости к родителям. Еле выдерживала страдальческие взгляды матери и наигранно неунывающий тон отца. Все ее подруги давно были замужем и имели детей. Кстати, у той же Мэри уже было трое детей, а Луиза все еще была в поиске. Нельзя сказать, что за эти годы Луиза не встречала достойных мужчин.
Было всякое. Несколько раз дело даже доходило до свадьбы. Однако образ маленького ребенка, который будет называть ее мамой, вставал перед глазами Луизы, и девушка расторгала помолвку. Дело было в том, что Луиза твердо знала, что ее будущий ребенок будет очень похож на отца. На будущего мужа Луизы.
Луиза не была одержимой, а тем более фанатичкой. Ей не снились вещие сны, но, тем не менее, она знала. Стоило ей только представить личико своего будущего ребенка, тут же рядом возникало лицо мужчины. Лицо ее будущего мужа. Лицо отца ребенка. Все это Луиза видела, как сквозь воду. Видения были нечеткими и размазанными. Однако девушка была уверена, что она обязательно узнает своего будущего мужчину, если он окажется рядом с ней.
Встреча произошла на дне рождения одного из детей Мэри. Джон работал в процветающей юридической фирме и в свои тридцать лет был до сих пор не женат. Луиза тоже не была юной девушкой. К моменту встречи ей должно было исполниться 27 лет. В отличие от скучавших гостей, Луизе искренне понравился годовалый малыш, ради которого и был, собственно, организован праздник. Мэри чувствовала эту искренность и от души была рада, что Луиза пришла. Вскоре гости засобирались домой.
Луиза сидела и боялась пошевелиться, малыш заснул у нее на руках. Спасла Луизу конечно Мэри. Она рассмеялась и разбудила сына. Сын похныкал, но тут же снова заснул, устроившись поуютнее на руках у мамы. Мэри пошла в детскую, чтобы уложить наследника в кроватку. Луиза расправила онемевшую спину и отправилась за подругой. Полюбовавшись на раскрасневшегося малыша, подруги решили, что пора навести порядок.
Гостей было много. Муж Мэри пошел проводить своего босса, который тоже присутствовал на празднике, а уборка осталась на долю жены. Луиза не могла допустить, чтобы уставшая за день подруга взяла на себя еще и всю уборку. Девушка взялась активно помогать. Вечеринка проходила на лужайке около дома. Стопа тарелок высилась как башня.
Луиза думала только о том, чтобы донести тарелки до мойки в целости и сохранности, и не заметила молодого человека, который неловко топтался посреди лужайки. Джон опоздал на праздник. Но просто так взять и уйти он не мог. В руках у Джона была огромная коробка с подарком, которую он принес, чтобы вручить годовалому Стиву. Однако Джон никак не мог найти Мэри. Луиза наткнулась на Джона и… Нет, она смогла удержать пошатнувшуюся башню и не выронила ни одной тарелки. Тарелки не пострадали, пострадал Джон. Соус и объедки испачкали новенький костюм молодого человека. Луиза увидела свою оплошность и подняла глаза на красного от растерянности Джона. И тут же поняла, что краснеет сама. Перед ней стоял Он. А она, Луиза… Естественно, что девушка представляла не такой встречу со своим будущим мужем.
Ситуацию спасла Мэри. Вскоре все трое смеялись. Всякая неловкость была забыта. Домой Луиза возвращалась не одна. Джон сразу понравился ей, но скорее всего, воспоминания о встрече вскоре канули бы в вечность, если бы не твердая уверенность Луизы в том, что рядом с ней идет человек, которого она ждала всю жизнь. Луиза никогда не была наглой, а уже тем более, не умела брать штурмом тех мужчин, которые ей нравились. Но нынешний случай был особенным.
В Джоне на первый взгляд не было ничего выдающегося. Перед Луизой стоял порядочный молодой человек из хорошей семьи. Его судьба была чем-то схожа с судьбой Луизы. В свое время он, так же, как и девушка, положил все свои силы на алтарь родительского снобизма. Конечно, он учился в другом городе и в другом университете, да и факультет был другой. На этом различие кончались.
Джон, так же, как и Луиза, не любил шумных вечеринок. Он предпочитал проводить вечер за хорошей книгой или любимым фильмом. В жизни Джона не было потрясений, резких взлетов и падений. Так же, как и Луиза, все праздники и выходные он посвящал своим родителям. Впрочем, отличие у них все же было. Джон не видел внутренним зрением ту, которая станет его будущей женой. Луиза же… Луиза же знала, что такой шанс выпадает в жизни только один раз. И главным все-таки было то, что ей понравился Джон.
В нем девушка увидела что-то родное. Через год молодые сыграли свадьбу, еще через год у них родился сын. После этого прошло еще два года, и на свет появился второй ребенок. Джон очень любил свою семью. Он гордился своими детьми. Он уважал родителей Луизы и был полон благодарности к жене за то, что та с таким же теплом относится к его родителям. На работе у Джона тоже было все отлично. Медленно, но верно, он поднимался по служебной лестнице. Кажется, ну чего еще желать человеку? Однако в последнее время он почувствовал резкое охлаждение со стороны жены. Даже не так, охлаждения не было. Было страдание.
Луиза страдала, но не говорила Джону о том, что с ней происходит. Джону не с кем было посоветоваться. Мужчина понимал, что в доме поселилась боль и тоска, но не понимал причин ее. Последние роды были такими тяжелыми, что врачи боялись за мать и малыша. В конце концов, все обошлось благополучно, но врач предупредил, что Луизе нельзя пока больше иметь детей.
Однако Джон не заметил, чтобы Луиза очень уже горевала бы по этому поводу. Во всяком случае, два месяца назад, в тот момент, когда муж привез жену и нового члена семьи домой, на лице у Луизы было только чувство облегчения и счастья. Два месяца семья жила дружно и счастливо. И вот теперь…
У Джона был друг. Чуть поколебавшись, Джон все же решился обратиться к нему за помощью. Он подозревал, что у Луизы послеродовая горячка. Друга звали Майкл, и он был врачом хирургом. Женские проблемы были не его специализацией, но он порекомендовал Джону человека, к которому можно было обратиться. Луиза согласилась на обследование не спрашивая ни о чем. Однако все анализы были в норме. Визиты к невропатологу и психиатру
тоже ничего не дали. Все специалисты отмечали отменное психическое здоровье Луизы и ее здравомыслие. Ситуация зашла в тупик.
Джон чувствовал, что Луизы пытается что-то ему открыть, он был готов выслушать и понять все, чтобы не рассказала ему жена, но Луиза никак не могла решиться. Несколько раз она начинала разговор о своем детстве, но тут же сама перебивала себя, и уходила в детскую.
Ну что же, сделав вывод, что ждать помощи от Луизы бесполезно, обратим свои взоры к ангелу. Тем более что он уже давно кружит над детской кроваткой. Однако кроватка стоит не в той детской, которую мы только что покинули, да и не кроватка это вовсе, а вместилище для трех маленьких тел. Нет, детская кровать была не шире и не уже чем обычно. Обычная стандартная детская кровать.
Однако тем детям, которые лежали в ней, было тесно и неуютно. И не удивительно. Дети были привязаны веревками, и весь их мир ограничивался бортами кровати. Все трое были инвалидами. Две девочки были маленькими и худенькими, мальчик был толстым и рослым. Однако приглядевшись, можно было заметить, что мальчик явно не богатырь и полнота его не от хорошего питания. Мальчик был тоже болен.
Детский дом, о котором я сейчас рассказываю, находился далеко от Москвы. В краю, где девять месяцев свирепствуют сибирские морозы. В детском доме было холодно. Батареи еле теплились. Дети, лежащие в кроватке, были одеты очень легко. Однако никто не тревожился по этому поводу. Никто не спешил одеть детей потеплее и подоткнуть под них одеяло. Нянечки, снующие по коридорам детского дома, были добрыми и ласковыми, но очень уже замотанными. Детей было больше двухсот человек. Большая часть детей обслуживать самих себя не могла. По стенам текло, в туалете не работал слив, и приходилось довольствоваться шлангом. Стекла в некоторых окнах были выбиты.
Ангелы не бесстрастны. Во всяком случае, наш ангел не был спокоен. Он был удивлен и встревожен. В одной из кроваток лежала девочка, будущее которой обещало быть великим. Девочка обладала необычной внешностью и прекрасным характером. В те редкие минуты, когда кто-то из взрослых находил минутку, чтобы погладить ребенка по голове и сказать несколько ласковых слов, малышка включала все свое обаяние. Златокудрая куколка тянула маленькие ручки ко всем, кто хотел ее приласкать. Ручки у малышки были чудесными, маленькие, пухленькие, все еще в младенческих ямочках, а вот ножки… Ножек у маленькой принцессы не было.
У девочки отсутствовали малые берцовые кости, не было лодыжек и костей стоп. И именно эту девочку увидела много лет назад Луиза. В ее видении они стояли все трое: Джон, Луиза и маленькая русалочка с золотыми кудрями. Ангел кружил над детской кроваткой, но сделать ничего не мог. Ему не ясен был промысел божий в отношении этого ребенка. Дело в том, что пера для этого ребенка у ангела не было, однако улететь ангел тоже не мог. Небесно голубые глаза маленькой крохи, держали его в комнате детского дома, сильнее магнита.
Иногда ангелу казалось, что девочка его видит, но он тут же отгонял от себя эту бредовую мысль. Но, вероятно, девочка все же видела ангела. Во всяком случае, утром, едва открыв глазки, она находила взглядом ангела и улыбалась ему. Ангелы не испытывают чувства умиления. С каждым днем ангел лишь больше и больше тревожился. Он уже больше месяца находился здесь, в детском доме, затерянном где-то на просторах Сибири, но не мог предпринять никаких действий.
Ангел знал лишь одно: пера для этого ребенка у него нет. Много лет назад это перо приземлилось в руки другой маленькой девочки, и ангел подозревал, что произошла путаница. Кто-то что-то напутал в небесной канцелярии. Если такое вообще было возможно. И вот теперь ангелу приходилось ждать неизвестно чего и переживать о том, что будущее маленькой воспитанницы детдома ему не подвластно.
Той девочкой, около ног которой, много лет назад, приземлилось белое, светящееся перо, была Луиза. И именно об этой истории она несколько раз порывалась рассказать Джону.
Дело было так: однажды Луиза потерялась. Девочка училась в самой обыкновенной школе. Однако школа была очень хорошей. Два раза в месяц школьники отправлялись в пешие походы. Походы были интересными. Были привалы. Разжигали костры, готовили пищу. Экскурсовод удивительно интересно рассказывал о тех местах и тропах, по которым сейчас шли ребята.
Сценарии походов всегда тщательно продумывались и отличались разнообразием. Детям никогда не надоедало идти и узнавать о своем крае что-то новое. Каждый раз, перед походом, проводился тщательный инструктаж. Луиза считала себя бывалой путешественницей и инструктаж почти не слушала. Хотя в этот раз ей бы очень пригодилось то, о чем рассказывали и предупреждали взрослые.
Неделю назад Луизе исполнилось девять лет. Было много гостей и подарков. Мэри подарила Луизе набор, он назывался: «Шкатулка рукодельницы». В наборе было много разнообразных бусин, был бисер, бусинки, поедки и всяческие блестяшки. Набор был предназначен для того, чтобы девочки учились сами создавать себе предметы бижутерии. Чуть потрудившись, можно было собрать из набора бусы, браслеты, кольца. Кроме того, можно было собрать даже диадему и колье.
Разбирая подарок, Мэри и Луиза обнаружили в коробке шарик молочного цвета. В шарике не было отверстия, да и для бусины он был великоват. Мэри сразу отодвинула шарик, а Луиза перечитала перечень того, что было вложено в коробку для рукодельниц. Шарик в перечне не упоминался. Удивительно, но шарик стал самой любимой игрушкой Луизы. Когда она смотрела в глубины шарика, ей казалось, что туман начинал двигаться, и проступали шпили королевского замка. Однажды туман раздвинулся настолько, что Луиза увидела мачты корабля.
А когда туман растаял совсем, взору девочки предстала палуба корабля. По палубе прогуливались Русалочка и Принц. Луиза не отдала бы теперь этот шарик за все богатства мира. Но вернемся к пешему походу. Дорога, по которой шагали школьники, была утоптана тысячами башмаков. Экскурсовод не требовал, чтобы дети шли парами. А раз этого не требовал экскурсовод, то и учительница не настаивала. Дети вели себя хорошо. Не шумели, вперед не забегали и поэтому учительнице даже не пришло в голову каким-то образом ограничивать своих учеников.
Мэри заслушалась и ушла чуть вперед. Не то что бы Мэри очень занимали истории, которые рассказывал краевед. Девочку интересовал сам экскурсовод, молодой парень, лишь недавно окончивший исторический факультет. Луиза чуть-чуть поодстала, заглядевшись на мерцание шарика. Ей казалось, что еще чуть — чуть, и шарик откроет то, о чем она мечтала с детства. Луиза хотела увидеть сказочную страну всю целиком.
Заглядевшись, девочка не заметила, как наступила на небольшую выбоинку. Она смогла удержать равновесие и не упасть, но шарик удержать не смогла. Шарик выкатился из ладони и упал вниз. По двум сторонам дороги были скаты. Шарик благополучно скатился и исчез в лесной поросли. Луизе стало дурно. Ни за какие коврижки не смогла бы она расстаться со своим шариком.
Оглянувшись на одноклассников, которые бодро трусили за экскурсоводом и учительницей, девочка приняла решение. Она отстанет от группы лишь на несколько секунд, а потом догонит их. Спустившись по скату, Луиза раздвинула траву, и тут же нашла шарик. Однако снова подниматься на дорогу она не захотела.
Параллельно дороге шла самодельная тропа. Луиза решила, что не будет никакого ущерба, если она пойдет по этой тропе. Девочка была уверена, что в любой момент она снова сможет выйти на дорогу. Она так и сделала. Какое-то время она даже слышала голоса одноклассников, которые, впрочем, скоро отдалились и исчезли. Правда Луиза не сразу заметила этого. Взволнованная и счастливая она изо всех сил прижимала к себе шарик.
Вдруг глубины шарика потемнели! Или это стало темно в лесу? Луиза очнулась и обнаружила, что давно не слышит голоса друзей. Заволновавшись, она попыталась вернуться обратно на дорогу. Однако пройдя несколько метров обнаружила, что заблудилась. Три дня маленькая девочка провела в лесу одна. Она не знала, что ее разыскивают. Разыскивает большое количеств людей.
Лес все три дня утюжили вертолеты. Однако зеленая шапка леса была столь непроницаема, что сквозь нее невозможно было что-то увидеть. Кое-что было у Луизы в рюкзачке, но этой еды хватило ненадолго. К вечеру следующего дня Луиза стала терять силы. Утро третьего дня девочка встретила лежа под поваленным дубом.
Впрочем, к тому моменту, когда она очнулась, было уже не утро. Был полдень, и полуденное солнце припекало все сильнее. Луиза лежала и думала о том, что уже никогда не увидит маму. И папу. И любимую подругу Мэри. У девочки не было сил даже плакать. И вдруг ее рук коснулось что-то легкое и шелковистое. Девочка скосила глаза, и увидела белое перо. Она попыталась взять перо, но оно не далось в руки. Дунул ветерок, и перышко полетело. Однако далеко оно не улетело.
Впервые за три дня у Луизы проснулся интерес. Перо свободно висело в воздухе и будто ждало, когда девочка подойдет и возьмет его. Впрочем, как только девочка двинулась вперед, сдвинулось с места и перо. Луиза вернулась за рюкзачком и, не колеблясь ни минуты, пошла туда, куда вело ее перо. Через час девочка вышла на дорогу. Она находилась за много километров от дома, да и дорога была другой, но все равно это была победа!
Через десять минут девочку подобрала машина. В ближайшем городке водитель притормозил перед полицейским участком. На утро за Луизой приехали родители. Пришло время прощаться с перышком. Все это время девочка крепко держала его в руке, боясь расстаться с ним и на секунду. Она даже забыла о своем шарике. Однако, когда настало время садиться в машину к родителям, перо забеспокоилось. Прежде чем выпустить его, девочка вытащила из кармана шарик. Неожиданно ей захотелось пошалить! Она водила перышком по шарику и смеялась. Печали предыдущих дней вдруг отдалились.
И вот тогда Луиза увидела. Увидела себя, Джона, и золотоволосую малышку. С тех пор эта картинка преследовала девочку повсюду. Ей было всего девять лет, когда она увидела будущее. Изображение троих человек ярко сияло в глубинах шарика. Тумана, который все время клубился в глубинах, как не бывало. Все кончилось в тот момент, когда ее окликнули родители. Перо вырвалось из ладони и тут же улетело подхваченное ветром.
А шарик… Шарик больше никогда ничего не показывал. В его глубинах больше никогда не клубился туман. Это был просто стеклянный шарик. Похожий на миллион других шариков. Впрочем, это уже не имело значения. Для того, чтобы увидеть свое будущее, Луизе не нужны были никакие атрибуты. Стоило ей только подумать, как видение троих человек-двух взрослых и совсем маленькой девочки — вставало перед ней.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Перо из крыла ангела предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других