Когда прыгаешь с тарзанки, главное – слушать инструктора. Но даже если проверить ремни дважды, можно свалиться… в другой мир.А там драконы, эльфы, гномы и прочие ненормальности, что раньше я видела только в фильмах!И теперь, чтобы вернуться домой, мне нужен Драконий камень, исполняющий заветное желание. Только вот проблема – он идёт в комплекте с принцем, за чей хвост и клыки нужно побороться.Да без проблем! Неужели я не справлюсь со средневековыми девицами?Только принца я потом верну – чужого добра мне не надо! Мне бы домой…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Верните, где взяли, или Попаданка для дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10. Айзек Скалистый. Статася, что прибыла с гор
Думал ли я, что девушка тут же во всем сознается?
Нет.
Конечно же, нет.
Но в правоте своих выводов я был уверен. Поэтому решил подтолкнуть Статасю с гор, прибывшую в Большие Дюди, к правильным ответам. Тем более что времени у нас было не так много. Его величество скоро вызовет меня к себе.
Хотелось бы к этому моменту уже иметь на руках все факты.
Гости из других миров у нас были редки, но… были. К сожалению.
И каждый из них вносил определенную смуту.
А тут девушка подкинула мне проблем в двойном объеме. Здесь и само ее появление. И то, что появилась она в тронном зале.
Проблема, требующая немедленного устранения.
— Позволь я расскажу тебе одну историю. Про милого юношу в такой же обуви. Кроссовки, — с трудом вспомнил я чужое для нас название. И, судя по глазам девушки, вспомнил правильно. — Он тоже уверял, что не имеет понятия о других мирах. К слову, тоже говорил, что прибыл из-за гор. А обувь, — я брезгливо взмахнул рукой, — он объяснил ее своим новаторством в кожевенном деле. Даже про лавку свою рассказывал. Которую там же и открыл. В горах. И в честь себя назвал. Не лавку. Обувь.
— Точно, — хрипло протянула девушка, заставляя себя непринужденно улыбнуться. Лучше бы просто призналась. Улыбка вышла… несколько кривой, на мой взгляд. — Я как раз у него эти кроссовки и купила. Перед тем как прибыть в Дюди. Большие.
— Бывают же такие совпадения, — решил я подыграть ей.
— О да, — тут же закивала головой Статася, со значением добавляя: — Тот самый день. Чего только не бывает.
— Я так и понял, — кивнул я, пристально отслеживая ее реакцию. — Только вот незадача, Статася. Тот гений кожевенного искусства умер пять лет назад, не продержавшись в нашем мире и недели.
— Ой, — озвучила на выдохе девушка, поняв, что я поймал ее на лжи.
— А хочешь, я расскажу, что именно с ним случилось? — вкрадчиво уточнил я, подаваясь чуть вперед. — Глупая и нелепая смерть. Он сорвал цветок.
— Это карается смертной казнью? — с ужасом уточнила Статася.
— Нет, — я едва заметно улыбнулся. — Просто наш мир очень похож на другие. Вот только те вещи, которые у себя вы считаете безопасными, здесь… — я многозначительно замолчал, усиливая эффект собственных слов. — В общем, тот юноша увидел знакомый цветок и сорвал, не зная того, чему у нас учат с детства. Что транатолия ядовита. Смертельно ядовита.
— Трампамап? — переспросила девушка, впрочем, дожидаться, пока я еще раз произнесу название цветка не стала, задавая мне свой вопрос: — А почему вы его не спасли? Почему не предупредили?
От удивления у меня брови поползли вверх.
— Ты меня сейчас в чем-то обвиняешь? — тихо переспросил я тоном, от которого мои подчиненные не то что дыхание задерживали, у них даже сердца замирали. В буквальном смысле.
Но девушка снова меня поразила. Она смотрела на меня без страха. И дышала вполне спокойно.
— Не то чтобы обвиняю. Я просто рассуждаю, — начала она говорить. — Вы же сами сказали, что он был не из этого мира. Так почему допустили…
— Возможно, потому, Статася, — не скрывая иронии, ответил я, — что он точно так же, как и ты, отрицал свою иномирность. У нас нет цели запирать… незапланированных гостей. Мы его отпустили. С легкой слежкой. Приказа вмешиваться у которой не было. Только наблюдение.
— Понятно, — девушка прочистила горло. — А чисто теоретически, если вы не запираете… иномирцев, то… что вы с ними делаете?
Хороший вопрос.
И ответить нужно правильно. Правду ей знать необязательно. По крайней мере, сейчас.
— Определенного протокола у нас нет, — уклончиво ответил я. — Мы просто помогаем им. В силу возможностей.
— Помогаете вернуться домой? — ее взгляд тут же загорелся неподдельным интересом и надеждой.
— Тебя так это интересует, потому что?.. — ушел я от неудобного вопроса.
— Потому что я, кажется, попала в другой мир, — девушка произнесла это таким тоном, словно сама до конца не верила в то, что говорит.
И нервничала. Сильно. Не потому, что стояла сейчас перед лицом того, чьим именем пугают детей. Нет. Она испугалась собственного осознания случившегося.
— Я не хотела! — начала она тараторить, расхаживая по моему кабинету и подкрепляя слова взмахами рук. — Я просто прыгнула со скалы! Это было всего лишь развлечением! Кто же знал, что я окажусь в Дюдях?! И я думала, что это просто деревня староверов, но…
— Но? — поторопил я, когда она замолчала.
А сам поражался смелости девушки.
Надо же, ради забавы прыгнула со скалы. У нас не все вставшие на крыло драконы на такое решаются. А тут… простая человечка. Но смелая. И красивая. Этого не отнять.
— Светящаяся арка, — ответила она, задумчиво поведя плечиком. И не было в ее действии кокетства. А я все равно засмотрелся, пропуская большую часть сказанного ею мимо. Кажется, она говорила что-то про почтовых голубей и хвостатых мужчин. — И король с принцем. Я точно не в Дюдях.
— Определенно, — подтвердил я.
— Так вы… поможете мне вернуться домой? — с надеждой спросила девушка.
— Разумеется, — соврал я, испытав при этом непривычный укол совести. — Но для начала нам с тобой нужно кое о чем договориться.
Осталось самое сложное. Убедить иномирянку поучаствовать в отборе.
Я не сомневался, что она провалит первое же испытание, но выводить ее с отбора сейчас нельзя. Ее видел король. Да и остальные участницы.
И что было самым главным — нужно, чтобы девушка вела себя как можно тише. Не привлекала к себе внимания.
Наверное, возвращение домой — наилучший рычаг для того, чтобы к ее поведению никто не смог придраться.
А потом… что ж. У нее не останется иного варианта, как принять суровую правду.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Верните, где взяли, или Попаданка для дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других