Приключения юных детективов

Надежда Коврова, 2022

Произведение «Приключения юных детективов» относится к детективному жанру. Это книга для отважных и находчивых мальчиков с добрыми и отзывчивыми сердцами. Остросюжетное произведение «Приключения юных детективов» имеет в своей основе захватывающий, быстроразвивающийся сюжет. В нём есть всё: интриги, разоблачения, полицейское расследование и неожиданный финал, который, несомненно, порадует юных читателей. Скучать не придётся никому. Главные герои произведения, казалось бы, обычные мальчики. Однако Дмитрий Холмс и Артём Пуаро наверняка сумели бы составить достойную конкуренцию известным литературным героям в области сыска. Эти ребята оказали неоценимую помощь нашим правоохранительным органам, распутав невероятно запутанное дело об алмазной черепашке. Но как это удалось сделать детям? Об этом вы узнаете, прочитав эту книгу.

Оглавление

Глава 6. Злоключения торговца Педро

Торговец Педро томился в ожидании с раннего утра. Он надеялся на то, что деятельность сыщика Арчибальда принесет свои плоды, причем очень быстро. Однако дело оказалось более сложным, чем предполагалось. А тут еще и новая напасть! В дом нечестного торговца заявился его партнер по прозвищу Санчо. Делец требовал возмещения причиненных ему убытков. «Где мои алмазы? — кричал беззубый верзила, — Если ты, тупица, профукал камушки, то изволь выплатить мне компенсацию в размере их рыночной стоимости!» Педро прекрасно понимал то, что Санчо от него просто так не отстанет и поэтому заранее подготовился к трудному разговору. О проделках рыжих муравьев Педро решил никому не рассказывать, потому что эта история выглядела как-то смехотворно. «Настоящие мужчины не боятся каких-то там муравьев! — был уверен похититель животных, — Ни у кого из моих соседей не возникало подобных казусов. И как могло случиться так, что муравьиное семейство заинтересовалось именно моим домом? Неужели я такой неряшливый человек?»

В доме Педро никогда не было особенно чисто, но и грязнулей его назвать было нельзя. Так почему же муравьи подвергли нападению именно его дом? Уж в чём-чём, а в алчности их заподозрить было сложно, ведь муравьям совершенно не нужны ни алмазы, ни деньги, которые можно за них выручить! Верзила Санчо точно не поверил бы в историю с муравьями. Поэтому Педро придумал легенду о диких людях, которые якобы поселились в здешних лесах. «Это племя обосновалось в наших краях совсем недавно! — уверенно врал Педро, — Дикари ворвались в мой дом в тот момент, когда я приклеивал драгоценные камушки к панцирю моей черепахи. Оказалось, что эти люди не лишены предпринимательской жилки. Прижав меня к стенке при помощи своей огромной дубины, негодяи унесли с собой мои сокровища, включая черепаху с алмазным панцирем! Я не смог оказать дикарям достойного сопротивления, потому что они повергли меня в неописуемый ужас. Попробуй представить себе заросших шерстью обезьян, одежда которых состояла лишь из белых простыней!» «Это ты — дубина! И надо же так тупо врать! В белых простынях ходят только приведения! Так кто же на тебя напал? Дикари или призраки? Мне твоя история представляется несколько иначе. Я убежден в том, что в тот день ты слишком хорошо повеселился, вследствие чего не закрыл входную дверь. Пока ты спал без задних, как говорится ног, кто-то обчистил твой дом. Ловкий вор унес с собой всё, что смог утащить. Почему ты не убрал алмазы в сейф? Права была моя матушка, называя тебя бестолковым, никчемным лентяем! Как ты мог подвести своего единственного приятеля? И как на эту историю посмотрит наш третий партнёр?» «Не смей меня оскорблять, потому что я тоже пострадал от действий неизвестных жуликов! — возмутился Педро, — Никого я не подводил! Говорю же тебе: я не виноват! Меня обокрали дикари! А что касается нашего третьего партнёра, то этот невидимка ничего не узнает, если, конечно, ему кто-нибудь не настучит!»

— Прекрати врать! Настоящий мужчина должен уметь отвечать за свои поступки! Если до завтрашнего вечера ты не вернешь мою часть алмазов или не возместишь их стоимость в денежном эквиваленте, то можешь забыть и о нашем совместном бизнесе, и о том, что у тебя когда-то был дом!

— О чём это ты? Что означают твои слова о моем доме? Какое отношение он имеет к нашему делу?

— К нашему делу твой дом имеет самое прямое отношение! Если ты не выполнишь мое требование, то расстанешься со своим уютным домишкой! Будет лучше, если ты подаришь мне его добровольно! В противном случае я силой заставлю тебя отказаться от своей собственности!

В качестве подтверждения реальности своей угрозы Санчо заехал кулаком в нос своему изворотливому приятелю. После этого неожиданного выпада незваный визитер выскочил на улицу и решительно зашагал по направлению к своему внедорожнику. Педро понимал, что над его домом и, наверно, над ним самим нависла серьезная опасность. «Только бы сыщик Арчибальд справился с возложенной на него задачей! — думал Педро со слезами на глазах, — Надеюсь, что уже сегодня вечером алмазная беглянка вернется в мой дом! Как же медленно сегодня тянется время! Скорее бы наступил вечер!» Напрасно безжалостный торговец возлагал надежды на четвероногого сыщика Арчибальда. Мечтаниям лгуна Педро не суждено было сбыться, потому что опытный следопыт Арчи оказался добрым и порядочным псом.

С наступлением вечера положение торговца Педро нисколько не улучшилось. Напротив, этот алчный человек начал осознавать то, как быстро истекают минуты его спокойной жизни. «Завтра вечером Санчо вернется и превратит мою жизнь в ад! Зря я не вернул ему алмазы, которые не были пристроены к черепашьему панцирю. Ой, не нужно было жадничать! И зачем я придумал историю о дикарях, которые якобы украли все наши алмазы? А что, если мне попытаться продать дом в ускоренном темпе и скрыться с оставшимися камушками?» — подумал Педро. Он прекрасно осознавал то, что без финансовых потерь недвижимое имущество за один день не продать. Однако ушлый торговец готов был продать своё жильё за бесценок. В конце концов, жизнь стоит гораздо дороже!

Для того чтобы вовремя подготовить дом к продаже, Педро тем же вечером позвонил своему риелтору. Договорившись с ним о встрече, торговец бросился на чердак за чемоданами. Ян Уайт нисколько не сомневался в то, что его прекрасный дом будет продан достаточно быстро. Погрузившись в размышления о родном доме, нечистый на руку торговец не сразу заметил то, что на чердаке он находится не один. О появлении в своем доме незваного гостя Педро догадался в тот момент, когда за его спиной раздались странные звуки. «Что это такое? — испугался хозяин дома, — У меня разыгралось воображение или здесь действительно кто-то рычит? Вряд ли такое возможно, ведь в моем доме нет посторонних!» Прислушавшись к воцарившейся тишине, Педро облегченно вздохнул. Однако его спокойствие длилось недолго. Не прошло и пяти минут, как перед алчным торговцем возникло привидение. А может это был людоед из племени, обосновавшегося в здешних лесах?

«Бред какой-то! — воскликнул Педро, — Такого ведь не может быть! Или может?» Алчный злодей попятился к двери, но оступился и с высоты собственного роста рухнул на пол. Подняться на ноги торговец не рискнул, потому что его взгляд упал на злобную рептилию. На него в упор смотрели злые змеиные глаза. Правы люди, когда говорят о том, что у страха глаза велики! В сумраке, царившем на чердаке, Педро не смог как следует разглядеть ядовитое пресмыкающееся. Опасаясь за свою жизнь, хозяин дома занял выжидательную позицию. «Когда же, наконец, этой змеюке надоест сверлить меня своими мерзкими глазками? — нетерпеливо думал торговец, — Что я ей сделал? Боюсь, что добром эта встреча не закончится!» Педро был настолько сильно напуган, что на некоторое время забыл о злобном приведении. А оно, то есть это самое привидение, было настроено решительно. Издавая странные рычащие звуки, оно начало наступление на неудачливого торговца. В своей мохнатой лапище призрак, облаченный в белую простыню, сжимал крепкую, плохо отесанную дубину. Хозяин дома был настолько напуган, что не обратил внимания на то, что это страшное оружие дикарей было пластмассовой игрушкой, а из-под простыни приведения торчал длинный мохнатый хвост сыщика Арчибальда. Страх лишил бесчестного дельца остатков разума. Перед Педро встала дилемма: умереть от укуса ядовитой змеи или удара, нанесенного неимоверно тяжелой дубиной. Злобное привидение не собиралось отступать. Напротив, оно начало медленно подбираться к своей жертве. Яну Уайту не подходил ни один из вариантов, предложенных его незваными гостями. Хозяин дома резко вскочил на ноги и бросился к двери. При этом он так громко кричал, что переполошил всех своих соседей. «Ррргав! — грозно произнесло приведение. «Шшшш! — угрожающе прошипела змея.

Всё произошло очень быстро. На какое-то время торговец словно бы выпал из реальной действительности. Педро пришел в себя лишь тогда, когда острая боль пронзила его сломанную ногу. Он помнил то, как сломя голову мчался по лестнице, ведущей с чердака. За его спиной происходило что-то невообразимое: приведение страшно рычало, а ядовитая змея поддерживала его своим угрожающим шипением. Впопыхах Педро оступился на сломанной ступеньке и кубарем скатился вниз по лестнице. Кое как добравшись до телефона, страдалец позвонил в службу спасения. Эта часть истории о диких людях и украденных алмазах окончилась для Педро вполне благополучно. Однако на следующий день ему пришлось объясниться с верзилой Санчо.

«Ты — бесчестный обманщик и негодяй! — заявил Санчо, — Я нашел в твоем доме часть алмазов, которые у тебя якобы похитили дикари. Неужели ты хотел обмануть своего друга и партнера? Оказывается, тебя никто не грабил! История об алчных дикарях является выдумкой от начала и до конца?!» Педро не смог ответить на предъявленные ему обвинения, потому что не мог осознать сути произошедшего. «Что именно случилось на чердаке моего дома? — пытался понять нечестный торговец, — Неужели выдуманные мной дикари существуют на самом деле? Разве такое возможно? И откуда, хотелось бы мне знать, в моем доме появилась змея? Что, если дикари сумели приручить змей? Если это так, то мне опасно возвращаться домой. Впрочем, я в любом случае больше не смогу жить как все нормальные люди. Верзила Санчо отнимет у меня дом за долги. Он уже успел присвоить остатки моих алмазов. У меня не осталось никакого более или менее стоящего имущества! Что же мне теперь делать?»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приключения юных детективов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я