Тайна заколдованных ключей

Салли Гарднер, 2012

Жизнь Эмили Воул всегда была немного странной. Ещё младенцем её нашли в шляпной картонке в одном лондонском аэропорту. Но то, что ждало её в будущем, сложно и вообразить! В один прекрасный день Эмили познакомилась с очень необычной старушкой мисс Стринг и её котом Непоседой, который, как оказалось, умеет говорить и носит шляпу и пальто! Выяснилось, что новые друзья Эмили – настоящие волшебники! Они открыли для неё целый мир чудес! Но однажды с мисс Стринг произошло ужасное несчастье! Непоседа уверен: тут не обошлось без магии! Кое-кто задумал нечто ужасное против мира волшебников! Так кто же это? И как его остановить? Салли Гарднер – всемирно известная детская писательница, обладатель Медали Карнеги и других престижных литературных наград. Её книги переведены на 22 языка и продаются миллионными тиражами!

Оглавление

Из серии: Крылья и Ко. Волшебное детективное агентство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна заколдованных ключей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава пятая

Эмили пыталась сообразить, не почудился ли ей говорящий кот — как вдруг рядом появилась пожилая женщина.

— Бедняжка, что с тобой приключилось? — воскликнула она, бросившись к Эмили, чтобы помочь ей встать. — Непоседа сказал, что ты очень неудачно упала с лестницы. Кости целы?

— Думаю, да, — ответила Эмили. — Но спасибо за беспокойство.

— Замечательно, — проговорила дама. У неё было круглое румяное лицо, обрамлённое седыми волосами, которые выбивались из пучка на затылке. Она походила на добрую фею из книжки. Эмили догадалась, что это мисс Стринг.

— Полагаю, ты знаешь меня как «старую вешалку» или «старую перечницу», — улыбнулась дама.

Эмили смутилась.

— Миссис Дэшвуд мне не родственница, — тихо произнесла она.

Мисс Стринг засмеялась:

— Я знаю. И хочу заметить, что это очень хорошо.

Вернулся Непоседа — он нацепил столярный фартук. Увидев озадаченное лицо Эмили, кот объяснил:

— Чтобы шерсть не попадала куда не надо.

Эмили ущипнула себя. Непоседа стал помогать мисс Стринг складывать бельё и аккуратно класть его в корзину. Словно они занимались этим каждый день.

— Куда это поставить? — совершенно будничным тоном поинтересовался Непоседа. Для кота он был на удивление силён: как пушинку поднял корзину и понёс её на кухню.

— Дюжий, как бык, — заметила мисс Стринг. — Да, Непоседа, — окликнула она кота, — не забудь убрать лестницу. Где она стояла? — обратилась соседка к Эмили.

— В гараже, — удалось проговорить Эмили.

— Замечательно, — ответила мисс Стринг. — А теперь пойдём. Я испекла сказочные кексы с красной и зелёной глазурью.

Эмили ещё больше оторопела:

— Откуда вы узнали, что это мои любимые цвета?

— Непоседа догадался. У него хорошо развита интуиция — он всегда попадает в точку. Считай это чутьём животного.

Эмили проследовала за мисс Стринг в её сад, села в кресло и вздохнула.

— Что-нибудь болит? — спросила мисс Стринг.

— О нет, — спохватилась Эмили. — Всё прекрасно.

— Этим словом часто злоупотребляют, — заметил Непоседа. — Особенно кошки. Всегда говорят мне, что я прррекрррасен.

— Непоседа, — оборвала его хозяйка, — пожалуйста, веди себя прилично. У нас гостья, а это неблагопристойный разговор.

— Прошу прощения, — извинился Непоседа. — Наша уточка не пострадала?

— Нет, — помотала головой Эмили. — Если ты, конечно, имеешь в виду меня.

— Я придумал это ласковое прозвище специально для тебя.

— У меня никогда не было ласковых прозвищ, — сказала Эмили.

Этот чудесный сад не имел ничего общего с современным образом жизни, который вели Дэшвуды. Мисс Стринг носила пышную юбку и ботинки по щиколотку с загнутыми носами.

Непоседа принёс поднос с чаем и кексами и, весьма довольный собой, сел в шезлонг рядом с хозяйкой. Кексы были восхитительными. Красная глазурь по вкусу напоминала клубнику со сливками, а зелёная — яблочный пирог.

— Глазурь делал Непоседа, — объяснила мисс Стринг.

Эмили съела три чудесных кекса. Это был лучший день в её жизни! Вдруг она услышала звук подъезжающей к соседнему дому машины. Дейзи и тройняшки вернулись.

— Мне нужно идти. — Эмили вскочила, стряхнула с передника крошки и вытерла рот.

— Не спеши так, уточка, — предупредил её Непоседа. — Не забудь, что ты упала с лестницы.

— Ты выглядишь безукоризненно. — Мисс Стринг взяла Эмили за руку. — Я попрошу тебя не рассказывать про Непоседу и про то, что… ну, ты понимаешь…

— Что он умеет говорить? — догадалась Эмили.

— Сомуррршенно верно, уточка, — подтвердил Непоседа.

— Буду молчать как рыба, — пообещала Эмили. — Честное слово. Да миссис Дэшвуд всё равно бы надо мной посмеялась — она не верит в говорящих котов и вообще в волшебство.

На это мисс Стринг и Непоседа оба прыснули со смеху.

— Ну и дурочка, — заключил Непоседа. — Иначе не скажешь.

Эмили как раз успела вернуться в дом Дэшвудов и встретить Дейзи с девочками у входной двери.

— Ты выглядишь так, словно тебя задом наперёд протащили через кусты, — заявила Дейзи, держа на руках Зайку и Котика.

— Извините, миссис Дэшвуд, — произнесла Эмили.

— Ну что стоишь как вкопанная?! — прикрикнула Дейзи. — Иди забери Рыбку из машины и пакеты с покупками из багажника, потом поставь чайник, приготовь чай и…

Дальше Эмили не слушала. Впервые она чувствовала себя счастливой и была уверена, что за зелёной оградой её ждёт лучшая жизнь.

Оглавление

Из серии: Крылья и Ко. Волшебное детективное агентство

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна заколдованных ключей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я