Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наказание без преступления предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Опасения Ника подтвердились, как только он увидел Мадж. Она выглядела встревоженной и несчастной, но все попытки вытянуть из нее причину беспокойства не увенчались успехом.
Несмотря на расстроенный вид хозяйки, ужин как всегда был отменным. Но разговор не клеился и вскорости себя исчерпал.
Когда, поглотив по огромной порции воздушного пюре с отличной отбивной и закусив десятком крошечных пирожных безе, детективы засобирались домой, хозяйка глубоко вздохнула, словно приняв какое-то решение, и заговорила:
— Со мной последнее время происходит что-то странное. Мне кажется, что я схожу с ума. Мои вещи, они самостоятельно перемещаются в пространстве. Моя сумочка висела не на своем месте. В спортивном клубе плащ оказался не на том крючке, где я его оставила. Мой рабочий передник, был сложен не так, как обычно. (Мадж работала официанткой в кафе. На работе она носила длинный фартук с большими карманами, в которых лежали кошелек, салфетки, таблетки от головной боли и прочая мелочь, которая могла срочно понадобиться посетителям).
— Ну, Мадж, ты даешь, — перебил подругу Кир, — Представляю, если бы я так придирался к своим вещам. Да они, вообще, творят, что хотят. Я никогда не знаю, где отыщу их в следующий раз.
— Ты в данном случае не лучший пример, — остановил приятеля Дэн, — Мадж, ты уверена, что вещи действительно перемещались? Не могла ли ты ошибиться? Трудно запомнить, на какой крючок вешаешь плащ, особенно в многолюдном клубе.
Мадж отрицательно покачала головой.
— Ошибки быть не может. Ты знаешь, какой аккуратностью отличается хозяин кафе. Он приучил нас к безупречному порядку, у каждого официанта есть отведенное место для хранения вещей. Тем более в то утро я работала одна, и никто не заходил в нашу раздевалку. Что же касается клуба, — Мадж слегка покраснела, — у меня есть счастливое число 7, и когда мне удается, я стараюсь занять место именно с этим номером. Погода сейчас стоит отличная, верхнюю одежду почти никто не носит, вот и седьмой крючок был свободен. Когда я вернулась, плащ висел на крючке под номером 6 — число, которое я терпеть не могу.
— Да, уж, — изумленно протянул Кир. Он не ожидал, что всегда здравомыслящая Мадж страдает банальными предрассудками — Но, возможно, кто-то из членов клуба так же суеверен, как и ты, и тоже захотел воспользоваться седьмым крючком? — не сдавался сыщик.
— Это, конечно, предположить можно, только вот седьмой номер не был занят, — возразила Мадж. И вновь тяжело вздохнув, продолжила, — Я и не стала бы Вас беспокоить, но, есть еще кое-что подозрительное. Похоже, что за мной следят.
— Кто? — воскликнули все три детектива одновременно.
— Я не знаю кто он, но этот человек часто приходит в кафе и наблюдает за мной.
— У тебя появился тайный поклонник. Диета пошла на пользу, — хохотнул Кир.
Мадж не отреагировала на издевку.
— Нет, это совсем другое. Он смотрит совсем не так как поклонник.
— И в чем отличие? — заинтересовался сыщик.
— Он не любуется мной, он за мной наблюдает, — в голосе девушки не было ни шутки, ни кокетства, скорее в нем звучали нотки тревоги.
— Ну-ну, — Ник, молчавший до этой минуты, заговорил успокаивающим тоном. — Не стоит придавать всему этому слишком большое значение. Мало ли кто мог подвинуть твою сумку или перевесить плащ. Да и ситуацию в кафе я бы не принимал близко к сердцу. Просто появился еще один завсегдатай, у вас ведь много постоянных клиентов. Может этот не самый приятный, но ведь тебе и раньше приходилось обслуживать чудаков. Вспомни того, который все время ел яичницу, потому что два желтка в тарелке напоминали ему глаза его возлюбленной. И какой он учинил тебе разнос, когда один желток растекся, пока ты несла его заказ из кухни.
История развеселила детективов и вывела Мадж из уныния. Она припомнила еще несколько забавных случаев, связанных с работой официантки, и, когда друзья покидали гостеприимный дом, хозяйка пребывала в весьма благодушном настроении.
— Да, — промолвил Кир, когда детективы вышли на улицу. — Сдала Мадж, совсем плоха старушка стала. Пальто у нее не на том крючке висело. Я всегда говорил, ее педантизм до добра не доведет.
— Мне кажется, что ей надо отдохнуть, — озабоченно произнес Дэн. — Слишком много работает последнее время. И еще эта диета, так и до нервного истощения недалеко. Надо бы чем-то ее развлечь. Что скажешь Ник?
Ник немного говорил в течение вечера и сейчас пребывал в задумчивости.
— К сожалению, здесь не все так просто, — наконец проронил он.
— Не думаешь же ты, что кто-то в самом деле следит за нашей Мадж? Сам же сказал, не принимать близко к сердцу.
–А, кажется, я догадался, — оживился Кир, — тебя беспокоит таинственный ухажер. Не переживай, вряд ли он знает тысячу и одно слово, оканчивающееся на “ция”, так что шансов у него немного.
(Подруга детективов придавала огромное значение словарному запасу и часто употребляла выражения, смысл которых сыщикам удавалось понять только при помощи словаря. Не раз она упрекала приятелей в скудности их лексикона.)
Ник улыбнулся шутке, но ответить не успел, так как в этот момент друзья подошли к остановке, и Кир впрыгнул в отъезжающий трамвай, на прощанье помахав товарищам рукой.
Дэну и Нику предстояло пройти еще несколько кварталов вместе.
— Ты и впрямь думаешь, что это серьезно? — спросил Дэн.
— Пока не знаю.
Дэн заметил, что его друг не расположен к обсуждению волнующей темы, и решил отложить разговор.
***
— Как успехи, приятель? — спросил голос в телефонной трубке.
— Все готово. Ждем дорогого гостя, — собеседник захихикал, — встретим по высшему разряду.
— Не над чем шутить, гость действительно стоит дорого. Прошу не забывать об этом. О бананах договорился?
— Конечно, привезут в назначенный день. У вас то план готов?
— План не твоя забота, ты свои обязанности выполняй. Еще одной промашки я не потерплю. Кстати, что с девчонкой?
— Завтра все в ажуре будет, не стоит тревожиться. Ведь за дело взялся я.
— Именно это меня и волнует. Смотри, если мой гениальный замысел рухнет из-за твоего скудоумия, тебе несдобровать.
— Нет, нет, завтра все будет готово, обещаю.
— Очень на это надеюсь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наказание без преступления предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других