Последний апокриф. Роман-стёб

Семен Злотников, 2007

Это третье издание романа известного драматурга Семена Злотникова, пьесы которого: «Пришел мужчина к женщине», «Уходил старик от старухи», «Команда» и другие игрались по всему миру. Роман-стёб «Последний апокриф» – не рекомендуется для прочтения: истинно верующим; не истинно верующим; знающим, как надо жить и что делать; не знающим, как надо жить и что делать; уверенным в собственной значимости; ни в чем уже не уверенным; и т.д. В этом романе нет зла, параллелей, перпендикуляров, наставлений, внушений, суда и прочего прикладного добра, которым богата мировая литература. Всего-то – Игра, приносящая Радость. «Настоящая жизнь – Игра!» – провозгласил Иоанн Златоуст почти две тысячи лет назад. В самом деле, Любовь и Добро немыслимы без Игры. У Игры нет корысти. Игра не предаст. Игра возвращает нас в Детство. Детство немыслимо без Игры. Игра обещает Свободу, будит Фантазию, спасает от уныния. В этой книге нет ноты уныния. Просто книга – Игра.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний апокриф. Роман-стёб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

18.
20.

19.

…Джордж, ссутулившись в углу на заднем сидении такси, близоруко разглядывал змеиное яйцо, покрытое мягкой кожистой оболочкой (похожие экземпляры ему на каждом шагу попадались в горах Иудеи!).

Он также припомнил, что папаша Арарат глотал их по утрам сырыми.

Вспомнив папашу, Джордж автоматом взгрустнул по мамаше и родительскому гнезду, из которого выпал еще птенцом…

Машина медленно продвигалась в дорожных пробках.

Приятная музыка по радио неожиданно прервалась экстренным сообщением:"Час назад, как сообщалось, совершено нападение на Казино"Новый путь". Навсегда погибли, по меньшей мере, сто пятьдесят или триста человек, раненых нет. Из кассы похищены деньги. Неизвестно сколько там было — но было достаточно. По мнению следователя, дерзкое нападение совершила небезызвестная мафиозная группировка, конкурирующая за сферы влияния на рынке азартных игр. В интересах следствия, естественно, подробности не разглашаются. Слушайте дальше вашу легкую музыку".

— Жизнь — копейка! — ковыряя в носу, глубокомысленно заметил прыщавый таксист.

— Цент — если в долларовом эквиваленте! — попытался пошутить крупье.

— Сраная, дешевая копейка в базарный день! — не откликнулся на юмор прыщ, опустил ветровое стекло и смачно харкнул на проползающий мимо шоколадного цвета лимузин типа"Бентли", стоимостью в чертову прорву рублей!

"Отделаться от яйца, к чертовой матери, — лихорадочно между тем соображал Джордж, — и позабыть про черного человека с глазами, как васильки, и заодно — про кошмар в Казино! В конце-то концов, — подумал он, — одной кровавой разборкой больше, другой…"

Тут же, впрочем, в его памяти всплыло последнее завещание покойного, при одном воспоминании о котором внутри все похолодело.

"Такоедоверить первому встречному и поперечному!" — содрогнулся и возмутился Джордж, восстанавливая в памяти страшное предсмертное поручение таинственного незнакомца.

Параллельно же он, может, в тысячный раз восхитился неукротимостью и непобедимостью человечьей натуры: сам человек фактически отправлялся в последний путь — но, однако, натура его не сдавалась!

Сам Иван мог устать и смириться, отчаяться и сдаться — но натура его упрямо и до последнего вздоха сражалась за свое, вожделенное и дорогое!

"Вот, наконец-то, исчерпывающий ответ дарвинистам! — подумал вдруг Джордж, прослезясь. — Набор молекул, именуемых человеком, разумеется, конечен — и только натура бессмертна!"

По старой тюремной привычке он растроганно высморкался в рукав.

"Натура — дурра!" — еще, кстати, вспомнил он древнюю армянскую мудрость.

… — Ну-ну, поживали на свете сто пятьдесят–триста паршивых людишек, — услышал Джордж голос шофера, — и где же они?

Похоже, прыщавый таксист копал глубоко и по сути.

— На этом свете живало и поболе, чем триста–сто пятьдесят… — пробормотал Джордж, обратив внимание на новенький, черный, с розовыми разводами джип"Мерседес–ХМ", прозванный в народе за наглую продолговатость формы хреном моржовым.

Джордж резко откинулся на продавленную спинку потасканного городского такси, зажмурился и ощутил биение сердца.

За ним явно следили.

"Что делать и как быть?" — сумбурно и весело (на удивление весело и сумбурно!) пронеслось у него в мозгу.

Нечаянно Джордж почесал змеиным яйцом за макушкой, у левой заушины — и немедленно потерял представление о реальности — будто из времени выпал!

Придя же в себя, он обнаружил рядом с собой на заднем сидении Ивана, афророссиянина — целого и невредимого.

— Звал? — спросил неожиданный гость.

— Вроде нет… — растерянно пробормотал крупье.

— Извини, — усмехнулся Иван, погрозив Джорджу пальцем, и вытек черным желе через щель в окне.

–…А теперь ты ответь, куда все девается? — донесся до Джорджа вопрос на миллион английских фунтов.

Ничто никуда не девается! — уверенно ответил Джордж и протянул водителю деньги.

— А вот мне все равно интересно: гденаходится никуда? — настойчиво интересовался прыщавый.

Никуда, полагаю, находится нигде! — усмехнулся Джордж, дружелюбно похлопав водителя по плечу, полез из машины прочь и, не озираясь и не оглядываясь, заторопился в метро…

20.
18.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Последний апокриф. Роман-стёб предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я