Заблудшие души. Падшая крепость

Слава Закариев, 2020

Падение союзной крепости и гибель правителей встревожила жителей острова. Молодой монарх встаёт на извилистый путь, пытаясь собрать разъединённых союзников и защитить подданных перед крадущейся напастью. Остров открывает старые тайны, мифы становятся явью, а дорога сужается и приводит к вратам подземелья. Упрямство монарха идти напролом сквозь мрак подземного города открывает перед ним всё новые двери, и каждый новый шаг, лишь затягивает в паутину загадок. Оставшись один на один с судьбой, стремление нового короля к поставленной цели слабеет с каждым новым тупиком лабиринта, силы иссякают, глаза закрываются, разум бодрствует, осталось понять, во сне ли ты или наяву…

Оглавление

Глава VII. Дорога в никуда

Принц Баллард идёт по двору замка быстрым шагом. Прохожие видя принца, кланяются ему в след, Баллард старается не отвлекаться на своих подданных проходя в спешке по двору.

Конвой целой сотни гвардейцев Белого замка уже тронулся в путь у выхода из главных ворот Северной пристани, обвешанные двумя большими красными флагами с гербом паруса на них.

Король Генри садится на своего коня.

Принц Баллард заметив Генри возле идущего конвоя, подбегает к нему, выкрикнув ему в след. — Генри!

Принц подходит ближе, схватив поводья лошади Короля. — Неужели вы пойдёте через Густой лес?

— Я не думаю, что у нас есть выбор, Баллард.

— Дай мне два дня, и я уговорю отца дать тебе корабли. — тревожно говорит принц.

— Твои родители сказали последнее слово, больше ждать нельзя. — спокойно отвечает Генри.

— Я не буду смотреть, как мой кузен слепо идёт в Густой лес. Если родители откажут, я прикажу подготовить корабли в тайне от отца, и мы вместе поплывём в обход Густого леса. Я помогу тебе, чтобы мне это не стоило! — взволновано говорит принц.

— Благодарю тебя, брат мой, но мы идём в Густой лес не потому что я так хочу, а потому что так велела мне твоя мать. — ответив, Король медленно трогается с места.

Баллард отпускает поводья и растерянно провожает Короля Генри.

Следопыт подходит к принцу Балларду и передаёт ему сверток бумаги. — Принц Баллард, прочти это, когда я покину стены пристани.

Принц берёт свёрток бумаги, поглядывая то на Следопыта, то на свёрток.

Следопыт повторяет. — Только, когда я покину стены пристани, иначе…

Баллард молча смотрит на записку.

Следопыт, недосказав, поскакал в сторону ворот, уже за уходящем конвоем.

Принц ринулся на сторожевую стену, вверх по лестнице. Уже стоя на стене, он молча провожает своим взором, уходящий конвой.

Генри оборачивается и поднимает руку Балларду уже из далека.

Баллард поднимает руку в ответ, затем замечает, как Следопыт на коне подбегает к Королю. Принц смотрит на свёрток в руках и медленно разворачивает, после начинает читать. Его глаза наполняются гневом, дыхание участилось, он топчется на месте, сжимая кулаки. В ушах звон, ничего вокруг принц уже не слышит, да и не желает, хватаясь в ярости за своё лицо.

Сзади к Принцу подходит Король Эмунд и Королева Марлена.

Эмунд пытается заговорить с сыном, зовя его по имени. — Баллард!

Принц ничего не слышит, лишь только гул в ушах.

— Баллард! — снова, но чуть громче произносит Король.

Принц наконец отвлекается на зов за своей спиной.

Король и Королева увидев лицо сына переглядываются между собой с недоумением.

— Что случилось? — спрашивает отец.

С лёгкой грубостью отвечает принц. — Я что уже ничего не значу в этом королевстве, что вы не удосужились мне сообщить о походе моего кузена. Он не пройдёт Густой лес, а вы спрашиваете, что случилось?

Марлена подходит к сыну вытянув руки. — Сынок, мы вовсе…

Принц Баллард тут же перебивает мать. — Я всё прекрасно понимаю, мама! Нас там не было, мы ничего не видели. Это была бойня, твой брат Король Говард, так же пал как все его гвардейцы. Но вы всё равно не можете простить им потерю моей сестры. Мой кузен тут вовсе не причём! А теперь вы отправляете его на верную погибель, потому что вам вдруг стало жалко пару гнилых досок на воде! Я не буду стоять в стороне и смотреть, как он идёт по дороге в никуда!

— И не нужно. — тут же отвечает Королева.

Принц замер на месте от слов матери.

Король косится на супругу и шепотом восклицает. — Мои корабли гнилыми досками обозвал…

Марлена также шепотом, но твёрдо возражает Королю. — Эмунд!

Король сразу переключается на сына и добавляет. — Через три дня ты поплывёшь на корабле в обход, прямо к вратам Горгона. Если тебя никто не будет ждать на берегу, ты вернёшься обратно. Они должны пройти Густой лес, иначе в Горгоне их ждёт верная погибель, ведь Густой лес покажется им прогулкой по сравнению с тем, что их ждёт в лабиринтах подземного города.

Королева подходит ближе к сыну и протягивает ему кинжал, рукоять из кости, лезвие из красного золота.

Баллард увидев кинжал, смотрит на записку в руке, задумался, прошептав себе. — Так это не легенда. — он бросает взгляд в сторону уходящего конвоя и отпускает записку с рук, которую уносит ветер.

Принц поворачивается к матери берёт кинжал, посмотрев ей в глаза и уверенным голосом говорит. — Я слушаю!

Марлена поворачивается к Королю с лёгкой улыбкой.

Король одобрительно кивает головой в ответ.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я