Кровь и чернила

Тимофей Царенко, 2022

Рей Салех и Ричард Гринривер, кажется, пережили самые крупные неприятности в своей жизни. Спасли город, победили тварей бездны, а главное, сумели не поубивать друг друга в процессе. Жизнь налаживается. Учеба идет своим чередом, близится практика, жизнь делается почти скучной… Пока тот, кто ну никак не может быть живым, не приходит со странной просьбой: – Джентльмены, вы нужны империи, вы должны устроить кровавый хаос! И джентльмены честно ответят: – Чего? В книге присутствует нецензурная брань!

Оглавление

Из серии: Три сапога пара

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровь и чернила предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

— И в чём будет заключаться наше задание? — первым не выдержал Ричард.

Ульрих ласково улыбнулся потомку, и у того скрутило живот.

— Очень простое задание. Легче не придумаешь. Аудит.

— Аудит чего? — Рей наконец тоже оторвал взгляд от стены и разморозил челюсти.

— Аудит императорской власти, — повернулся к нему Ульрих. — Насколько она, родимая, эффективна. Нужно будет выявить ключевые проблемы, проверить показатели эффективности…

Похоронное молчание возобновилось.

— А что делать-то надо? — нарушил его Рей.

— Устроить дворцовый переворот.

Молчание стало могильным, поскольку приятели забыли, как дышать.

Наконец Салех решительно замотал головой.

— Не, не, это натуральный бред! Мне это снится. Мы вечером перебрали перцовки, и теперь у меня похмельный кошмар. Щас проснусь — и всё закончится.

Отставной лейтенант перестал мотать головой и принялся тереть глаза. Кошмар исчезать не спешил — напротив, был полон оптимизма и до отвращения натурален.

— Агась, давай, просыпайся, сынок! Рассольчику заказать? — Первый император дробно хихикнул и откинулся на спинку стула, разглядывая уникальное зрелище — охреневающего штурмовика-инвалида.

Снова навалилось молчание.

— А это… Нам уже можно идти? Вещи там собирать? — выдавил Гринривер.

— Только под конвоем одного из моих подчинённых, — родоначальник правящей династии кивнул в сторону своих спутников. Те сохраняли равнодушные лица, но Рей мог поклясться: будь возможность, дознаватели бы довольно ухмылялись.

— Вам недостаточно моего слова? — Гринривер явно начал приходить в себя и потихоньку наглеть, уяснив, что терять им особо нечего.

— О, проблема не в тебе, мой милый Ричард! Проблема в твоём душехранителе. Его-то никакие вопросы чести не колышут. Он своему слову полный хозяин, и башка у него не только двери вышибать годится. Да и шевелится он бойко, проверили уже…

Ульрих бросил короткий взгляд на Салеха, потом — на дознавателей.

— Да уж, сей молодой человек неплохо умеет удивлять даже старых и опытных, — уважительно кивнул мёртволицый.

— И потому мы пойдём с вами вдвоём. Наш опыт подсказывает, что с одним из нас вы справитесь. А вот вдвоём мы вам не по зубам, лейтенант Струна, — добавил второй дознаватель, лицо которого было очень сложно запомнить.

Бессмертный император повернулся к бессмертному потомку.

— И да, мой милый внучек. Университет оцеплен. Так что не рекомендую.

— Ладно, ладно, уболтали! Скажите тогда, что нам помешает сразу доложить императору? — Рей тоже совладал с эмоциями. — Ну, подумайте — где мы и где дворцовые перевороты? Из Гринривера политик, как из этих двоих сёстры-схимницы. Не говоря уже про меня. Мы же это… обосрёмся, как и всегда!

— Так в этом весь смысл! — Первый император неторопливо поднялся и принялся вышагивать по кабинету. — Вас никто не знает, и решат, что тут что-то нечисто, какая-то сложная игра. Никто не поверит, что вы всего лишь два клинических идиота с отлично развитыми инстинктами!

— А вот сейчас обидно было, — буркнул Салех.

— Будешь плакать? Могу поделиться платком, — едко ответил старик.

— И всё равно это херня какая-то, — бывший лейтенант стал говорить гораздо свободнее. — Вы же не пошлёте рядового пехотинца, чтобы тот провернул операцию по захвату вражеского командующего. И мага высшей категории никто не поставит в строй штурмовой роты. Так на кой черт нас звать в политику? Мы же просто головорезы. Ну ладно — с атрибутами, но мы же только первый курс…

Последняя фраза прозвучала настолько растерянно, что, кажется, проняло даже неубиваемого старца. Ульрих хмыкнул и снова сел за стол.

— Буду говорить прямо. У вас, молодые люди, есть один талант. Крайне редкий, и не всякий его применить сможет. Я — смогу. Вы умудряетесь ломать своим присутствием любые, сколь угодно выверенные планы. Стоит вам принять участие в событиях — и о планировании лучше забыть.

Старик почти ласково взглянул на громилу, отчего тот съёжился чуть ли не вдвое против обычного. Ульрих радостно осклабился — и продолжил:

— Из двадцати восьми покушений, что были на вас организованы за последние полгода, не состоялось ни одного. Серия несчастных случаев, неожиданные встречи, глупейшие ошибки и трагичные стечения обстоятельств. Иногда настолько невероятные стечения, что поневоле задумаешься о вмешательстве какой-то высшей силы. Двоих желающих вашей смерти вы умудрились убить случайно. Ещё пятеро стали жертвой маньяка, который орудовал в городе. Ага, того самого, которого вы забили молотком, голубки вы мои шизокрылые.

— А может, не стоит выдавать чужую некомпетентность за наши таланты? Тут помимо нас полно болванов, — попытался огрызнуться Ричард.

— О, внучек, не надо скромничать! Скромность не идёт к твоей наглой роже. Часть покушений была организована по моему приказу. И уж я-то умею отличить рок от некомпетентности. Но, барашки вы мои кудрявенькие, — Ульрих снова осклабился, глядя на Салеха, — у любых талантов есть свои границы, потому вы сейчас и стоите в этом кабинете. Хоть ваша решительность и делает вам честь, и вы умудрились лично меня укокошить трижды. Поверьте, с моим опытом административной работы я научился в совершенстве подбирать кадры.

Последнюю фразу неубиваемый основатель империи произнёс с откровенным самодовольством.

— А может, расскажете нам, в чём секрет вашего бессмертия? А то Ричард того… Убивал даже высших демонов. А вас не смог, — тоном юного школьника поинтересовался Салех.

— Я похож на идиота? — Ульрих снова оскалился, демонстрируя ровные белоснежные зубы.

— Ну, попытаться стоило, — Рей пожал плечами.

В следующий момент защитный купол схлопнулся, возвращая окружающие звуки. И давая остальным присутствующим в комнате возможность участвовать в разговоре.

— Мы можем отказаться? — Рей предпринял вторую детскую попытку.

— Конечно, лысенький! — кивнул старик. И весело расхохотался при виде надежды на лицах компаньонов. — Но в этом случае вы покинете этот кабинет в кандалах. А практику будет проходить на виселице. Виноват: лысый на виселице, а внучек — на плахе. Дворянин всё-таки. Лет пять, думаю, будет в самый раз. Ежедневно. А потом — в дурку до окончания вечности.

— И за что… дедушка?

— За покушение на особу королевской крови, внучек. Приравнивается к государственной измене.

— Вы выдвигаете обвинение? — сварливым тоном поинтересовался князь.

Вид он имел тоже весьма ошарашенный, хоть и владел лицом лучше, чем остальные участники разговора. Он-то прекрасно осознавал, с кем ведёт разговор. Формально Первый император считался помянутой особой, но не более того. По закону. Только очень непросто спорить на законных основаниях с тем, кто эти законы в большинстве своём написал.

— Пока ещё нет.

— Господа, я понимаю, что дело конфиденциальное, но я бы хотел знать в деталях, чем будут заниматься мои студенты. Я за них несу персональную ответственность перед…

Ульрих шутовски раскланялся.

— О, думаю, без погружения в детали я могу сообщить следующее. Из надёжных источников стало известно о серьёзных хищениях в казначействе. И перед короной встала задача — найти верных, не заинтересованных аудиторов, что выведут преступников на чистую воду. К тому же у молодых людей имеется солидный оперативный опыт.

— Да ну? — недоверчиво поинтересовался князь. — А что это они выглядят так, будто вспоминают этаж здания, сегодняшнюю дату и свои имена?

— Не верят в оказанную честь.

— Молодые люди? — князь повернулся к приятелям.

— Да-да, никаких проблем. Просто очень уж большая честь, очень известные фамилии… — Ричард нервно хмыкнул.

— Лысый только что отморгал «нахожусь под принуждением, спасите». Армейским световым шифром, — флегматично заметил один из дознавателей.

— Да что тут у вас происходит? Молодые люди, я… — начал было Брин-Шустер, но его перебил старик:

— Будете зачищены. Вы и ваши секретари, если продолжите вести расспросы. Более того, если я заподозрю, что вы хотя бы думаете в этом направлении, из кабинета выйдем только мы. А вас вынесут в нескольких вёдрах. Так понятнее?

Князь только тяжело вздохнул.

— Сэр Ричард, мистер Салех — прошу меня простить. Надеюсь, вы сумеете пережить то, что сейчас с вами происходит.

— Не грустите, князь. Ситуация вовсе не такая страшная. Поверьте, сегодня начинаются большие неприятности. Но начинаются они не у вас, не у меня и даже не у молодых людей, — голос старика стал миролюбивым. — Всё нормально.

— Всё нормально выглядит не так, — мрачно покивал головой проректор.

— А может, пулю распишем? — неожиданно предложил Ульрих. В его руках сама собой материализовалась бутылка.

— Я не откажусь, — обрадовался Рей.

— Мне, признаться… — начал было Гринривер.

— А я не про вас, орёлики мои героические. Хотите порадовать дедушку — вернитесь сюда до того момента, как я допью с князем эту бутылку. А вообще, начинаю обратный отсчёт. Три…

Рей и Ричард соображали практически мгновенно. Не успел Ульрих придумать очередную каверзу или хотя бы сказать «два», как компаньоны покинули кабинет. Салех при этом мстительно выбил дверь головой мёртволицего дознавателя, который не ожидал подобного обращения и потому даже не дёрнулся, когда его сгребли мощные руки.

Гринривер тоже вышел своеобразно, оставив после себя ровную дыру в полу.

Воссоединились приятели уже на улице.

— Мистер Салех, вынужден вас огорчить. Вы официально теряете титул самого пугающего моего знакомого.

— Печально, но и ты уже не самый мразотный мой знакомый. Ты больше напоминаешь тренировочную версию своего предка. Вот проживёшь две тыщи лет… Рад, что я этого не увижу.

Салех бежал легко и нужды в том, чтобы сохранять дыхание, не испытывал.

*****

Студенты, встретив удирающих компаньонов, провожали их взглядами, полными недоумения и ужаса. От кого вообще могут убегать эти двое? Все помнили: когда в город прибыла парочка архидемонов, Салех с Гринривером тоже бежали — к жутким монстрам, с целью убить.

И это у них неплохо получилось.

Салех любил повторять армейскую присказку: бегущий офицер в военное время вызывает панику, а в мирное — смех. Сейчас он мог гордиться — справедливость этой мудрости превзошла любые ожидания. Мирное время на территории кампуса стало военным в считанные минуты, а паника стала массовой и того быстрее. Студенты, практика которых не отличалась особой безопасностью, а способности позволяли время от времени уничтожать противника батальонами, обычно отличались исключительным чутьём на неприятности. А тем, кому не хватило чутья и воображения, объяснили товарищи.

Короче, приятели ещё не успели добежать до своей комнаты, а почти полтысячи студентов уже смело, решительно покидали территорию университета. К ним присоединились преподаватели, которые тоже дефицитом чутья не страдали. Да и опыт имели богатый.

Паника встала в полный рост, расправила плечи и шагнула в город. Люди, в чьей памяти был ещё очень даже свеж недавний прорыв реальности, массово присоединялись к студентам. Потому что если куда-то в панике бежит огромная толпа волшебников, самое разумное, что может придумать обычный горожанин — бежать вместе с ними. Или хотя бы неподалёку, но обязательно в том же направлении.

Граждане побогаче бежали в воздушный порт и на вокзал, победнее — просто из города, как можно дальше и быстрее.

Ричард и Рей, не ведая того хаоса, что возник благодаря их бегству, оперативно навешивали на себя собранные заранее вещи. Дальнейший путь их лежал на крышу. Комнату за собой Салех поджёг с помощью алхимического состава, и погасить её теперь было практически невозможно. Разумеется, ни в какой кабинет молодые люди не планировали возвращаться. А вот угрозы насчёт оцепления и доставки на эшафот восприняли очень даже буквально.

— Куда дальше? — Ричард перевёл дыхание, оглядывая чердак.

— Спустимся через восточное крыло. Оттуда обратно в учебный корпус. Там вход в старую канализацию, — Рей разглядывал навесной замок на чердачном люке.

— У вас с собой карта?

— Нет, но я изучил в архиве все планы. Там довольно понятные ориентиры, потеряться не должны.

Иллюзий насчёт своих талантов влипать в неприятности компаньоны не питали. И по истечении первого месяца учёбы Салех подготовил несколько путей отхода. В том числе и настолько экзотичный, как заброшенный канализационный коллектор.

Спустившись на первый этаж, приятели уничтожили пол в подсобном помещении. Ричард вырезал широкий проход своим атрибутом — и сиганул в темноту. За ним прыгнул Рей, едва не размазав нанимателя по сырому полу.

Тихо звякнуло, и в ладони Ричарда засветился небольшой кристалл. Его он сунул в раскладной «стакан» с линзой на торце. Полученный фонарь молодой человек передал душехранителю.

Недолгий путь по ливневой канализации привёл их к тяжёлой решётке, что блокировала проход под землю. Где-то внизу шумела вода.

— Мне это не очень нравится, — Ричард с подозрением оглядел слив.

— И что же тебя смущает? — Рей порылся в рюкзаке и извлёк бухту прочного каната.

— Там шипы, с той стороны. И какие-то руны, по кругу.

Гринривер опустился на корточки, чтобы поближе разглядеть письмена.

— Предлагаешь вернуться с извинениями и приступить к миссии?

— Мистер Салех, я просто озвучиваю наблюдение. Я не могу вообразить, что же там такое может нам встретиться, чтобы мы передумали и вернулись. Но в любом случае, буду признателен, если вы объясните мне, почему не стоит переживать, — закончил Гринривер не таким уж спокойным голосом.

— Да легко. Подумай, тварь таких размеров, от которой нужны шипы и руны — что это за тварь? — Рей принялся цеплять к канату систему карабинов.

— Большая, — кивнул графёныш.

— Во-о-от, большая! А раз тварь большая, ей надо много кушать. И что она там будет жрать? Разве что дерьмо.

Рей распрямился и кинул приятелю сбрую для спуска.

— Ричард, я понимаю, что человек ты так себе. И вполне можешь послужить жрачкой для той хтони ебической, что там обитает. Только вот в плане пожирания дерьма мы этому монстру ещё фору дать можем. Нас примут за родственников.

— Я с удовольствием убил своих родственников.

— Слушай, если там кто-то окажется из твоей родни, я не удивлюсь. Третьего Гринривера знаю, и каждый, сука, бессмертный. Или немёртвый. Что же за порода у вас такая поганая?

Бывший лейтенант расстегнул ширинку и помочился в колодец.

— Решётке более шести сотен лет, если судить по рунам. Этот алфавит устарел, его давно не используют. Похоже, тварь тут запирали, если запирали, ещё при ордене.

— Тогда она наверняка сдохла. Всё, сбивай решётку.

Ричард аккуратно разрезал атрибутом прутья, и с пронзительным скрипом решётку открылась вниз. Воцарилась оглушительная тишина.

— Лезь! — в итоге сказал Салех, когда молчание очень уж затянулось.

— И почему это я? Между прочим, это вы меня защищаете. И получаете за это очень солидное жалование.

— Во-во, и, если меня сожрёт сидящая там тварь, кто тебя будет спасать?

Ричард не нашёлся что ответить, а в следующий момент пинок отправил его в темноту.

Канат натянулся. Раздался гулкий удар. И ругань. Слушать, к каким неожиданным выводам пришёл графёныш, приложившийся о стенку колодца, Рей не стал — и принялся стравливать трос.

Под решёткой оказалась развилка канализации. Эта часть подземелья выглядела очень древней. Пахло сыростью, стены покрывали белёсые нити, камень кладки крошился под руками, когда бывший лейтенант пытался ухватиться за стенку.

Рей покрутил фонариком. От колодца в четырёх направлениях шли то ли штреки, то ли тоннели. В каждый из проходов Рей заглядывал, что-то вынюхивая, в итоге махнул в третий по очереди осмотра.

— Нам туда. Если верить картам, тоннель идёт на север. Там будет проход в городскую клоаку, а оттуда мы доберёмся до воздушного порта. Причём вылезти должны со стороны гор. Поймать нас на входе не смогут. Кстати, Ричард, а летим-то мы в итоге куда? Предлагаю двигать в сторону побережья.

— Достанут, — Ричард дёрнул плечами, пригибая голову.

— Можем наёмниками податься. У чёрных кирасир всегда рады новобранцам, и о прошлом не спрашивают. У них отдельный имперский эдикт. Тот, кто вступает в их, ряды теряет прошлое, и все его грехи прощаются. Хорошие ребята, хоть и мальца без царя в голове. Отморозки почище нас, штурмовиков.

Было понятно, что идея насчёт наёмничества Салеху по душе. Он явно прикидывал, как сможет развернуться со своим боевым опытом. Однако наниматель порушил его планы на корню.

— Нет, мистер Салех. Мы не поедем на море, и не пойдём в наёмники. Мы отправимся туда, где нас никто не ждёт. К единственному человеку, который может нас защитить или хотя бы прикрыть. К императору.

Рей обалдело помотал головой и поковырял пальцем в ухе, подозревая слуховые галлюцинации.

— Ричард, я всё могу понять… Но, как по мне, многовато пафоса для неудачника, который удирает от полицаев по дерьмопроводу. Хотя… Знаешь, а твоя идея начинает мне нравиться. Такого от нас точно не ждут.

— Мы слишком продуманные?

— Мы слишком придурки, Гринривер. Ну подумай: императорский дворец — самое очевидное решение для законопослушных граждан. Но нас-то считают хитрыми сукиными детьми, беспринципными, расчётливыми. Нам прямая дорога за кордон, да хоть вон к тем же закатникам, где наши таланты будут с лихвой оплачены. А что мы попрёмся к императору жаловаться на его больного на всю голову предка… Не, Ульрих вряд ли настолько хорошо нас понял, чтобы о таком догадаться.

Рей постоял немного, задумчиво колотя ребром ладони по стене. Камни потихоньку осыпались, обнажая ячейки раствора, некогда их скреплявшего.

— Хотя, знаешь… На месте этого старого урода я бы столицу тоже перекрыл. Чисто на всякий случай.

Приятели снова двинулись по тоннелю, и Ричард, помедлив, ответил:

— О столице не волнуйтесь, мистер Салех! Это переход через границу ещё как-то можно отследить. А вот найти кого-то на территории государства, да ещё и в миллионном городе — это нужно постараться. Нет, конечно, дворцовый комплекс от нас могут заблокировать. Но организовать полноценный розыск по всему городу… Не хватит народа. Выбирая, куда ставить специалистов, я бы выбрал в первую очередь зарубежное направление. За кордон нас точно нельзя отпускать. Мы там гораздо вреднее можем оказаться, чем в самой империи.

В конце тоннеля забрезжил неяркий свет.

— А вот и приключения! — оскалился Рей, взводя курок на обрезе, который мгновенно перекочевал из-за пояса в правую руку громилы.

Свечение усилилось, и стал виден его источник — белый портал дверного проёма, что инородно смотрелся на древней кладке.

— Пришли… Вы наконец пришли… Скорее же, прошу, освободите мой дух и возьмите награду… — раздался тихий шёпот.

— Кто ты? А ну, покажись! — рявкнул Рей в темноту.

— Когда-то меня звали Рауль… — в воздухе соткалась прозрачная фигура.

— Приветствую вас, Рауль! — учтиво поздоровался Ричард. — Меня зовут Ричард Гринривер, седьмой сын графа Гринривера.

— Рей Салех, штурмовая пехота, — так же учтиво поздоровался Рей и выжал спусковую скобу.

Заряд картечи, замешанный с освящённой солью, разорвал призрака на светящиеся ошмётки. Раздался пронзительный визг.

— Дырявь стену, быстрее, пока эта дрянь не очнулась!

Гринривер подошёл к стене и приложил ладонь к массивной белой двери. Раздался хлопок, в двери возникла дыра. В дыру улетел цилиндрик рунической взрывчатки. Рей Салех забросил приятеля на плечо и устремился по коридору.

Жахнуло. Графёныш вытащил пальцы из ушей.

— О боги, мистер Салех! А если этот бедолага там действительно томится веками в надежде на освобождение? И у него там действительно какой-то клад?

Ричард с трудом прокашлялся. От взрыва с потолка осыпалась мелкая крошка.

— Это совсем не такая история, Ричард. И сам подумай, ну на кой нам этот клад сдался? А знаешь, что ещё бывает в старых склепах, где живёт разумный дух? Моровое проклятие там бывает, например. Толпы голодных инферналов. А обычно там бывает ничего!

— В каком смысле?

— В буквальном. Ничего бы там не нашлось ценного, а кучу времени мы бы потеряли. Ты лучше ногами шевели быстрее. А то вдруг мы просто разозлили то, что там сидело? Взрывчатка, сам знаешь, не панацея.

Протез звонко стучал о старые камни. Бег по тоннелям продолжался.

Интерлюдия

— Даже мышь, загнанная в угол, может быть опасной. А Гринривер с Салехом — совсем не мыши.

Брин-Шустер разглядывал содержимое своего бокала. Очень старый коньяк переливался янтарём и мёдом.

— О, безусловно, молодые люди всеми силами будут стараться избежать своей участи. Только это бессмысленно. Нет, безусловно, будь у них время на подготовку, они наверняка, что-то придумали бы. Но право, молодые люди хоть и привыкли действовать быстро, но далеко не всё им под силу.

— Они уже подожгли общежитие. Их уже четвёртый час ищут. Ещё и эта чертовщина в городе. Где там ваши хвалёные дознаватели? Они хоть что-то могут, кроме как жуть наводить?

Хозяин кабинета, в котором происходил разговор, был заметно пьян и ещё заметнее раздражён.

— Профессионалы! Лучшие в своём деле. Нет, не подумайте, они далеко не идеальны! Но когда дело касается их непосредственных обязанностей вроде поимки опасных преступников или обуздания потусторонних сил, они лучшие. Если кто им и может противостоять, так точно не пара молодых волшебников, у которых трясутся поджилки от ужаса.

— Эта пара молодых волшебников остановила прорыв реальности.

Князь с неприязнью покосился на собеседника, который уже вторую бутылку подряд рассказывал, как он хорош.

— У одного из них второй атрибут, на удачу. Или третий. Установить точно не удалось. Но, как я сказал ранее, у любой удачи есть свой предел. И я та сила, которой не в силах противостоять никакая удача.

— Уважаемый… податель сего!

Проректор дёрнул щекой, голосом выделяя официальное обращение в бумагах. Было видно, что ни ситуация, ни высокопоставленный гость мужчине не нравятся. Ни в каком виде.

— Я верю в моих студентов. Они лучшие. И я готов заключить пари, что ни черта у вас не выйдет. Сейчас в кабинет зайдёт ваш молодчик. И принесёт новости, где очень подробно поведает вам о том, что ни черта у вас не вышло.

— О, и что за ставка? — старик ухмыльнулся.

— Да я сожру свою шляпу, если будет не так!

В голосе князя сквозила откровенная враждебность. Он был готов поставить даже против здравого смысла, лишь бы стереть самодовольное выражение с жуткого лица собеседника. Которого он по закону вообще был волен не допускать в свой кабинет. А по жизни об этом даже подумать было страшновато.

— По рукам! Если эти двое выкрутятся, я сам съем вашу шляпу!

Мужчины пожали руки над столом. Ульрих смотрел насмешливо, князь — жёлчно.

Примерно через десять минут вошёл первый человек с докладом. Им оказался посыльный самого князя, что был послан в полицейское управление.

— Ваше сиятельство! Город в срочном порядке эвакуируется. Инспектор передаёт: уже треть жителей покинула свои дома. Также инспектор просил передать: он тоже на всякий случай уедет. Если всё будет в порядке, он готов с вами пообщаться через пару недель.

Князь поднял брови в ироничном жесте — и отсалютовал бокалом гостю. После чего отпустил вестового. Воцарилось молчание.

В комнату вошёл один из дознавателей. Мужчина с незапоминающимся лицом выглядел крайне расстроенным. Обычно немёртвые маги скупы на эмоции, но это был совершенно особый случай.

— Мы их потеряли. Из-за начавшейся паники кордоны прорваны. Часть наших сотрудников поддалась настроению и покинула город на ведомственном транспорте. Агентура недоступна. Последний раз этих двоих видели бегущими по территории кампуса. Мы планируем… — докладчик взглянул на лицо начальства и заткнулся.

— Магические метки, поиск по крови?

— Орден Остролиста умел хранить свои тайны, — дознаватель обречённо махнул рукой. — Кампус полностью блокирует любую некротическую магию. Надо ждать, пока молодые люди не появятся за территорией города. Тогда мы сможем их найти.

— А запах? Призовите ищейку, и…

— Они подожгли свой след. Видимо, Салех как-то догадался, каким способом мы планируем их искать. Гринривер на подобное не способен.

— Вещие духи?..

Ульрих продолжал допытываться. Последовал десяток разных вариантов и короткие ответы, почему заранее принятые меры не сработали. В первую очередь планы были спутаны из-за массового бегства жителей из города. Кем нужно быть, чтобы провернуть подобное, ответа тоже не было. Дознаватель клялся, что ситуация сложилась случайно.

Брин-Шустер, однако, не дал себя отвлечь подобной ерундой. Он демонстративно громко чпокнул пробкой, щедро плеснул себе в бокал и отсалютовал им своему гостю.

— Вы не переживайте так, мой друг! Я сейчас пошлю за поваром, он сделает изумительный соус из выдержанного сыра. Надо взять сметану, сыр, и зубчик чеснока, перетереть до однородного состояния… Короче, пальчики оближете! Поверьте, шляпа вам покажется деликатесом, только нарезать надо помельче…

Радостный монолог князя был прерван третьим вестовым.

— Ваше сиятельство! Сработала защита университета! Катакомбы…

— Что «катакомбы»? Что там ещё стряслось?

— Кто-то разрушил печать на решётке в катакомбах. И уничтожил духа-хранителя. А сторожевой дух пробудился!

Ульрих всем телом развернулся к проректору:

— О, вот тут удача молодых людей и подвела! Жаль, что они так бездарно сгинули. Я знаю, что живёт у вас в подвалах.

— Они не сгинули, — неожиданно ответил вестовой. — Тварь, что вышла из подземелья… Она создала всего одну проекцию. И эта проекция сказала, что в бездну спустились двое. Они разрушили оковы. Убили стража. И дали самой твари имя. Теперь дух желает служить…

— И как они назвали этого духа? — осторожно поинтересовался князь. Он решительно трезвел от новостей.

— Простите, это просто жуткая непотребщина…

— Ты тут видишь благородных девиц? — от нетерпения Брин-Шустер ударил ладонью по столу.

— Хтонь, ебическая…

Конец интерлюдии

— Мистер Салех! Я, конечно, очень уважаю вашу смелость, и хочу сказать, что у нас почти получилось. Но я не смогу преодолеть это препятствие. Простите.

Рей и Ричард благополучно выбрались из подземелий. И сейчас находились на территории воздушного порта.

— Ричард, а если я скажу, что у тебя нет другого выхода? И что ты должен не посрамить славную память трёх дюжин поколений благородных уродов?

— Тогда я скажу, что срал я на могилы своих предков. И вообще, не пошли бы вы, мистер Салех, на…

Кулак Салеха прервал вдохновенный монолог. Ричард рухнул в уличную грязь, окончательно пачкая щегольской костюм. Рей Салех потряс кулаком, разгоняя кровь в отбитой конечности, и закинул бессознательного нанимателя на плечо.

— Блин, бессмертный, а летать боится! Кому расскажи — не поверят, — Рей передвигался между контейнеров, таща на себе нанимателя и всю поклажу. На глаза бывший лейтенант напялил массивные гогглы.

Раздалось предупреждающее рычание. Громила поднял голову и внимательно посмотрел на огромную зубастую пасть, что принадлежала болотному дракону, покрытому тёмно-зелёной чешуей.

— Не балуй. А то зубы выбью. Или вот этого сожрать заставлю.

Рей потряс бездыханным Ричардом. Рептилия, кажется, прониклась, и подпустила незнакомца к себе.

Салех начал устраиваться. Для начала он пристегнул к седлу, что торчало у дракона на холке, нанимателя, потом проделал ту же процедуру с остальной поклажей. После чего уселся в седло и активировал небольшой артефакт, который извлёк из подсумка.

Пассажиры и поклажа растворились в воздухе.

Через какое-то время тонкий ошейник на гибкой шее слабо засветился. Рептилия изогнула шею, почесала бок, оглушительно чихнула и подбежала к длинному контейнеру, снабжённому четырьмя массивными кольцами. За эти кольца дракон ухватился лапами и заработал крыльями. Поднялся ветер. Дракон поднажал — и рывком поднялся в воздух. Сделал круг над городом, поднялся выше облаков и устремился в сторону заходящего солнца.

Тем временем у него на спине Рей Салех, ругаясь, открыл книжку, и принялся внимательно читать первую страницу.

— Хорошо, что Ричард в отключке. Сейчас бы он мне точно высказал. Вашу мать! Шрифт мелкий, невозможно читать!

Громила безуспешно боролся с тонкими листами, которые норовили замяться под потоком ветра. Наконец ему это надоело, и он прикрыл книгу. Сунул её в карман рюкзака и ещё раз проверил крепления.

Если бы кто-то сумел заглянуть Рею через плечо, он смог бы прочесть название: «Полёты на драконах. Руководство для начинающих».

Оглавление

Из серии: Три сапога пара

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кровь и чернила предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я