«Кельтский пантеон» – поэтическое сказание Эльдара Ахадова о духовных традициях древнего кельтского народа, населявшего несколько тысяч лет пространства Европы – от Австрии до Ирландии. В стихотворной форме в книге отражены мифологические представления континентальных и островных кельтов. Кельтская мифология оказала огромное влияние на мировую литературу, в том числе найдя отклик в произведениях Шекспира и Пушкина.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кельтский пантеон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Эльдар Ахадов, 2015
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru
Иггдрасиль
Есть мир, сияющий от росы,
В нём стайки летучих звёзд.
Там славят дерево Иггдрасиль
И белочку Ратотоск.
Дракон стоит у его корней,
А в кроне орёл живёт.
Мелькает белка с начала дней
Меж ними за годом год:
Драконьи речи несёт наверх,
С орлиными мчится вниз…
Тот мир мудрее, чем человек,
Древнее, чем василиск.
И древо — вечности окоём,
Шумит на семи ветрах…
Не зря Пронзивший Себя Копьём
Висел на его ветвях…
Примечание
Иггдрасиль — мировое дерево в германо-скандинавской мифологии — исполинский ясень (или тис), в виде которого древние скандинавы представляли себе вселенную. Дословно «Иггдрасиль» означает «скакун Игга» (Игг — один из эпитетов Одина). Существует мнение, что имя указывает на эпизод добычи рун Одином, когда он провисел, пригвождённый к Мировому Дереву, девять суток. Один из мифов повествует о мудром орле на верхушке ясеня и о драконе Нидхёгге, подгрызающем его корни. Белка Рататоск, прыгающая по дереву, беспрестанно переносит вести от орла к дракону.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кельтский пантеон предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других