«Маньяк. Жестокий убийца. Он отрезал своим жертвам языки. Почему он так поступал, и что он делал с этими языками потом?.. Известно только ему… и мне. Серийный убийца Эдисон Торрес… В СМИ его прозвали „Пожирателем языков“. Он вселял ужас и отвращение во всех, кто хоть что-то слышал о нём. „Моральный урод, который достоин только смерти!“ — так говорили о нём люди и это их правда…»Лана Лурд
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тишина. История Эдисона Торреса» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
8. Мразь
1991 год. Июнь. Ночь. Молодая женщина была медсестрой в больнице. Она задержалась на работе после смены и собиралась домой.
— Бекки! — окликнул её кто-то, когда она уже собиралась выйти из здания.
Женщина остановилась и оглянулась. Неподалёку от неё стоял высокий худощавый мужчина лет сорока. Он работал санитаром в этой же больнице. Больше никого кроме них в холле сейчас не было.
— Грегори, — улыбнулась Ребекка, поправляя на плече ремень своей большой сумки. — Ты меня напугал.
— Прости, я не хотел.
Мужчина посмотрел на стеклянные двери больницы, рядом с которыми стояла Бекка.
— На улице уже совсем темно… — сказал он, — Я не вижу твоего мужа… Он тебя сегодня не встречает? — взглянув на Бекки, поинтересовался он.
Женщина покачала головой.
— Нет, — сказала она, — Няня не смогла остаться с малышкой. Ты же знаешь, она совсем маленькая. Её нельзя оставлять одну.
— Да, конечно. Но Ричард мог бы взять её с собой… Всё равно на машине…
— Ой, да брось ты! — махнула рукой Бекка, — Зачем же её беспокоить? Да и я же не маленькая. Сама дойду.
— Дойдёшь? Ты собралась идти пешком?
Бекка пожала плечами.
— Да, — ответила она. — Тут всего-то полчаса ходу. Честно признаться, я просто хочу прогуляться. Подышать свежим воздухом.
— Но уже поздно. Ты не боишься? — спросил мужчина, — Вдруг с тобой что-нибудь случится?
— Грег, что со мной может случится?! — усмехнулась Бекка, — Не говори глупости! Ладно… — выдохнула она. — Я пойду.
Ребекка улыбнулась и хотела было повернуться к дверям, чтобы выйти на улицу, как вдруг Грегори в одно мгновенье оказался рядом с ней и схватил её за руку. Женщина даже немного испугалась.
— Бекки, постой! — громко сказал он.
Ребекка посмотрела ему в глаза. Она знала Грегори уже несколько лет. Он всегда был каким-то странным. Казалось, что он был неравнодушен к ней, но Бекка старалась этого не замечать. Она любила своего мужа и никто, кроме него, ей не был нужен. Но сейчас она просто не могла не заметить или проигнорировать эту болезненную страсть в глазах Грега, который сейчас сильно сжимал её руку в своей.
— Позволь, я провожу тебя! — сказал он.
— Нет, — покачала головой Ребекка, — Не стоит.
— Пожалуйста, позволь мне проводить тебя! — повторил Грег и ещё сильнее сжал её руку.
Бекка даже поморщилась от боли и издала тихий стон.
— Ты делаешь мне больно, — сказала она и попыталась вырвать свою руку из руки мужчины, но тот не отпускал её.
— Я хочу проводить тебя, — ещё раз произнёс Грег, глядя на Бекку каким-то безумным взглядом.
— Отпусти меня! — наконец-то не выдержав, громко сказала она.
В это время в холл вернулась женщина, которая сидела в приёмной. Услышав чьи-то шаги, Грегори отпустил руку Ребекки и оглянулся. Крупная дама в белом халате устало посмотрела на стоявших у двери людей.
— Ребекка, с тобой всё в порядке? — спросила она, заметив странное выражение лица коллеги.
— Да… Да, всё хорошо, — потирая запястье левой руки, ответила ей Бекка, — Мне уже давно пора домой. Доброй ночи, Джуди.
— Доброй ночи, — выдохнула крупная дама и, устало плюхнувшись на стул за стойкой, взяла в руки какой-то журнал.
Ребекка с презрением взглянула на Грега.
— Зря ты отказалась… — многозначительно произнёс он.
Женщина ничего ему не ответила. Она резко развернулась и покинула здание больницы.
Грег направился к дверям, ведущим в один из коридоров.
— Что у вас произошло? — спросила его Джуди, когда мужчина уже открыл дверь.
Тот повернулся и вопросительно посмотрел на крупную женщину за стойкой.
— У Ребекки был такой странный вид, — после непродолжительной паузы пояснила она.
— Ах, это… — выдохнул Грег, — У неё какие-то проблемы с мужем, — солгал он.
— Странно… Я думала, что у них вообще нет никаких проблем…
— У всех есть проблемы, Джуди. Тебе принести что-нибудь? Хочешь кофе?
— Нет, спасибо. Я только что выпила чаю.
Грег демонстративно зевнул.
— Ладно… Тогда я пойду… прилягу на часок, — сказал он и скрылся из виду.
***
Ребекка быстро шла в направлении своего дома. Сейчас она жалела о том, что не вызвала такси, а решила идти пешком. Ждать автобуса на остановке она не хотела. Было уже поздно и они ходили гораздо реже, чем днём. Так что Бекка решила, что пешком она быстрее дойдёт до дома. А ей очень хотелось побыстрее попасть домой. Она хотела прижаться к мужу и пожаловаться ему на этого «ужасного, противного санитара», как она теперь думала о Греге. Хотя Ребекка этого бы не сделала. Нет. Она бы просто прижалась к мужу покрепче, чтобы почувствовать себя в безопасности. А ещё она очень хотела поскорее вымыть свои руки. После того, как Грег схватил её, она словно чувствовала на них какую-то грязь.
Всю дорогу Бекка только и думала об этом неприятном случае. Если раньше она старалась игнорировать все поползновения Грега в её сторону, то такое поведение она проигнорировать просто не могла. «Как он посмел схватить меня?! — думала она, — Как посмел так со мной разговаривать?! Зря я отказалась… Хм…»
Да, Ребекке очень хотелось рассказать мужу о том, что произошло, но она решила этого не делать. Не хотела беспокоить его по пустякам. К тому же, зная своего мужа, Ричарда Гроссмана, Бекки прекрасно понимала, что он не оставит это просто так. Он обязательно «поговорит» с Грегом и «разговор» этот будет недолгим. Всего пара ударов и она, Бекка, вынуждена будет ухаживать за этим мерзким санитаром в той же больнице, в которой работает. А Ричард будет разговаривать уже с полицейскими. Нет, эй это было не нужно…
Бекка шла по тёмной улице. Этот отвратительный поступок Грега никак не выходил у неё из головы. Она всё думала об этом странном и неприятном человеке. Она даже не заметила, как быстро пролетело время и до её дома осталось всего два десятка шагов.
Женщина остановилась и окинула взглядом тёмную, пустынную улицу, соседние дома и свой небольшой, но очень уютный дом. Свет в окнах не горел. Малышка Лана уже давно спала и Ричард, по всей видимости, тоже. Бекка устало улыбнулась и направилась к дому.
***
Ребекка стояла возле двери. Она никак не могла найти ключи от дома в своей большой сумке. Звонить в звонок она не хотела. Не хотела будить ни дочь, ни мужа.
— У-ф-ф… — раздражённо выдохнула Бекка.
Она высыпала содержимое своей сумки прямо перед дверью и, присев на корточки, стала искать ключи в куче всяких вещей, но так их и не нашла.
— Ладно… Придётся звонить, — вздохнув, с досадой произнесла она.
Собрав обратно в сумку всё то, что минуту назад вывалила перед дверью, Ребекка поднялась на ноги. Она уже потянула руку к дверному звонку, как вдруг услышала какой-то шорох, доносившийся до неё из-за угла дома.
— Кто здесь? — повернувшись, спросила она.
— Ребекка… — донёсся до неё чей-то шёпот.
Женщина тихо подошла к углу дома и осторожно заглянула за него. Никого не было видно. «Показалось, наверно…» — подумала она и повернулась, чтобы вернутся к двери, как вдруг почувствовала сильный удар по голове. В тот же миг у неё потемнело в глазах… подкосились ноги… Бекка изо всех сил пыталась устоять на ногах, но не смогла. Выронив из рук сумку, она без сознания рухнула на землю.
***
Чуть больше часа назад. Ричард уже давно уложил дочь спать, выключил во всём доме свет и сидел в кресле в гостиной в ожидании возвращения жены. Он смотрел телевизор. Шёл какой-то, совершенно не интересный ему, романтический фильм. Но больше было нечего смотреть. Так что ему пришлось довольствоваться тем, что есть…
Раздался телефонный звонок. Мужчина вскочил с кресла и быстро подскочил к телефону, чтобы звонки не разбудили дочь.
— Алло, Бекки? — схватив трубку и поднеся её к уху, сказал он.
— А ты ждал кого-то другого? — усмехнулась его жена.
— Господи… Конечно, нет. Милая, ты закончила?
— Да, скоро выхожу.
— Может быть мне всё-таки приехать за тобой?
— Нет, что ты, не нужно. Наш ангелок спит?
— Спит.
— Хорошо. Ладно, сейчас я быстренько переоденусь и выхожу. Люблю тебя.
— Люблю тебя, Бекки.
Ричард положил трубку и вернулся в своё кресло.
Фильм только что закончился. Начался какой-то другой, казалось бы, ещё менее интересный, чем предыдущий. Мужчина вздохнул, откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и вскоре уснул…
***
Ребекка открыла глаза. Вокруг было темно. Она лежала на траве возле кустов, которые росли у её дома. Руки её были связаны, рот заклеен скотчем. Голова жутко болела от удара, перед глазами всё плыло, но она прекрасно понимала, что с ней сейчас происходит что-то ужасное. Она замычала и попыталась сесть, но кто-то схватил её сзади за волосы и резко дёрнул вниз. И вот Ребекка снова лежала земле. Она зажмурилась и замычала от боли, а когда открыла глаза, увидела, как над ней склонилась какая-то чёрная фигура. Слёзы заволокли глаза бедной Бекки, и она уже почти ничего не видела. Только какие-то очертания.
— Зря ты отказалась, — тихо произнёс чей-то знакомый, неприятный голос. — Всё могло бы быть по-другому…
Чёрная фигура обошла лежавшее на земле тело женщины и, опустившись перед ней на колени, поднесла своё лицо прямо к лицу Ребекки. Та округлила глаза от ужаса. Слёзы ручьями катились по её вискам. Она пыталась что-то сказать, но не могла. Рот её был заклеен. Всё, что она могла, это только мычать.
— Ты такая красивая, — говорил Грег и гладил Ребекку по заплаканному лицу и растрёпанным волосам, — Жаль, что такая холодная… Я полюбил тебя с первого взгляда… Ты никогда не обращала на меня внимания… Почему?.. Почему? Ты всегда, все эти годы, была безразлична ко мне… А сегодня я увидел в твоих глазах отвращение! Я ведь просто хотел проводить тебя до дома… Я не хотел причинять тебе боль…
***
Ричард спал в кресле. Канал, который он смотрел прежде чем уснуть, перестал работать. Экран был серым, светился. Телевизор тихо шипел. Мужчина проспал бы так до самого утра, но сквозь сон он вдруг услышал какие-то звуки. Он открыл глаза и оглядел комнату. Никого не было.
— Бекки, — позвал он, но никто не отозвался.
Ричард потёр глаза и поднялся. Он подошёл к телевизору и взглянул на часы, которые стояли на нём. Было около трёх часов ночи. Ребекка уже должна была быть дома. «Наверно не стала меня будить…» — подумал Ричард и выключил телевизор. Он уже собирался выйти из гостиной и отправится в спальню, как снова услышал какие-то странные звуки, похожие то ли на мычание, то ли на стоны. Мужчина остановился в дверях и прислушался. Вместе с мычанием он услышал тихий мужской голос, который доносился до него с улицы, из приоткрытого окна гостиной. Недолго думая, Ричард подскочил к окну и, отдёрнув штору, посмотрел на улицу. То, что он там увидел, повергло его в шок. На земле, в разорванной одежде, связанная, с заклеенным ртом лежала его жена. Её насиловало какое-то чёрное существо в чёрном капюшоне.
— Нет! — завопил Ричард.
Ребекка, услышав его крик, повернула голову и посмотрела своими заплаканными глазами на окно. Ричард видел этот, полный боли, взгляд. Чёрное существо тоже повернуло голову и тут же отвернулось. Ричард мельком увидел его мерзкое лицо. Потом он попытался открыть окно, которое открывалось вверх, но оно, как назло, заело.
— Мразь! Оставь мою жену! — заорал мужчина и со всей силы ударил локтем в стекло.
Пока Ричард пытался открыть окно, разбивал стекло и выпрыгивал из окна на улицу, Грег успел достать нож и несколько раз пырнуть несчастную Ребекку в живот. Потом он вскочил на ноги и, быстро натянув на себя штаны, побежал прочь.
Ричард хотел было бросится за ним, но увидев, что из живота Ребекки торчит рукоять ножа и сочится кровь, бросился к ней.
— Бекки… О Господи… Бекки, — со слезами на глазах шептал он, осторожно дотрагиваясь до её окровавленного живота своими окровавленными руками, которые он поранил о битое стекло, когда выпрыгивал из окна.
Из глаз Ребекки текли слёзы. Слёзы боли. Боли, не столько физической, сколько душевной…
Ричард приподнял жену и аккуратно, как только мог, оторвал скотч с её рта.
— Ричард… — тихо выдохнула она.
— Милая… Любимая… Моя Бекки… Всё будет хорошо… Всё будет хорошо… — шептал он, хотя прекрасно понимал, что хорошо уже ничего не будет…
Это конец. Ребекка тоже это понимала.
— Позаботься о Лане… — с трудом, еле слышно, выдавила она.
— Всё будет хорошо… Ты и сама о ней позаботишься… Всё будет хорошо… Я так люблю тебя… Всё будет хорошо…
— Я… Я люблю тебя… — чуть улыбнулась Ребекка.
— Милая, Бекки, скажи мне, кто это сделал? — взяв себя в руки, спросил Ричард. — Кто это сделал?!
— Гре… Гре… — только и смогла произнести Ребекка и перестала дышать.
Ричард ещё какое-то время плакал. Нет, он рыдал. Рыдал и прижимал голову Ребекки к своей груди. Он рыдал и просил у неё прощения за то, что не смог спасти её. За то, что не забрал её с работы. За то, что уснул в гостиной и не слышал, что происходит прямо под его окном… А когда его мозг окончательно осознал то, что произошло, он заорал. Завопил так громко, что этот вопль прокатился по всей улице словно раскат грома.
***
Маленькая Лана всё это время мирно спала в своей комнате на втором этаже дома и не слышала ничего, что происходило на улице. Её разбудил чей-то жуткий вопль…
Конечно, она не знала о том, что кричал её отец. Она просто слышала страшные, громкие звуки, которые доносились до неё с улицы.
Тогда, первый раз в жизни, Лана испытала настоящий страх, и даже ужас. Она прижала свою тряпичную куклу покрепче к груди и накрылась одеялом с головой. Малышка хотела позвать отца или мать, но ей было так страшно, что она не решалась издать ни единого звука.
Прижимая к себе куклу, Лана зажмурила глазки и тихо лежала так, пока вопли не стихли. А потом она услышала голоса каких-то людей и какие-то крики и причитания… И вопль сирены… Прошло какое-то время, прежде чем всё это прекратилось. Но к тому времени девочка снова уснула.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тишина. История Эдисона Торреса» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других