Неточные совпадения
Когда он бывал в народе, он чувствовал себя
так,
как будто он совершенно один и других людей возле него нет; и нужно было быть очень значительным человеком, особой
не ниже генерала, чтобы он ощутил его присутствие и испытал то легкое стеснение, чувство самоограничения,
какое обычно испытывается на людях.
Неточные совпадения
Самгин сконфуженно вытер глаза, ускорил шаг и свернул в одну из улиц Кунавина, сплошь занятую публичными домами. Почти в каждом окне, чередуясь с трехцветными полосами флагов, торчали полуодетые женщины, показывая голые плечи, груди, цинически перекликаясь из окна в окно. И, кроме флагов, все в улице было
так обычно,
как будто ничего
не случилось, а царь и восторг народа — сон.
Лекция. Очень странно, что из сверкающего аппарата —
не металлический,
как обычно, а какой-то мягкий, мохнатый, моховой голос. Женский — мне мелькает она
такою,
какою когда-то жила маленькая — крючочек-старушка, вроде той — у Древнего Дома.
В эту ночь, последнюю перед началом действия, долго гуляли,
как новобранцы, и веселились лесные братья. Потом заснули у костра, и наступила в становище тишина и сонный покой, и громче зашумел ручей, дымясь и холодея в ожидании солнца. Но Колесников и Саша долго
не могли заснуть, взволнованные вечером, и тихо беседовали в темноте шалашика;
так странно было лежать рядом и совсем близко слышать голоса — казалось обоим, что
не говорят
обычно, а словно в душу заглядывают друг к другу.
Так до самого выхода Елены Петровны она и
не решила, что делать ей с собой и с газетой, и в спальню поздороваться с матерью,
как обычно,
не пошла и, держа в груди всю буйную толпу задержанных рыданий, молча,
не здороваясь, подала газету.
Действительно, Аня и Гершович были в беседке. Аня наклонилась к столу и плакала. Гершович, далеко
не такой румяный,
как обычно, смотрел на нее с глуповатым смущением. Оказалось, что он убежал в беседку при приближении служанки. Дробыш, к которому вернулась его беспечная уверенность, стал шутить над ним, и ему удалось успокоить Аню. Вид толстого Гершовича, боявшегося, что он попал в schlechtes Geschaft [Плохое дело (нем.)], был действительно очень комичен.