Неточные совпадения
Не будем
говорить и о Татьяне Николаевне. Она несчастна, и я охотно присоединяюсь к общим
сожалениям, но что значит это несчастье, все несчастья в мире в сравнении
с тем, что переживаю сейчас я, д-р Керженцев! Мало ли жен на свете теряют любимых мужей, и мало ли они будут их терять. Оставим их — пусть плачут.
После ржаных хлебов пошли яровые, начинающие уже поспевать. Отец мой, глядя на них, часто
говорил с сожалением: «Не успеют нынче убраться с хлебом до ненастья; рожь поспела поздно, а вот уже и яровые поспевают. А какие хлеба, в жизнь мою не видывал таких!» Я заметил, что мать моя совершенно равнодушно слушала слова отца. Не понимая, как и почему, но и мне было жалко, что не успеют убраться с хлебом.
Неточные совпадения
Узнав все эти подробности, княгиня не нашла ничего предосудительного в сближении своей дочери
с Варенькой, тем более что Варенька имела манеры и воспитание самые хорошие: отлично
говорила по-французски и по-английски, а главное — передала от г-жи Шталь
сожаление, что она по болезни лишена удовольствия познакомиться
с княгиней.
Она оставляла жизнь без
сожаления, не боялась смерти и приняла ее как благо. Часто это
говорят, но как редко действительно бывает! Наталья Савишна могла не бояться смерти, потому что она умирала
с непоколебимою верою и исполнив закон Евангелия. Вся жизнь ее была чистая, бескорыстная любовь и самоотвержение.
Голос у него был грубый, бесцветный, неопределенного тона, и
говорил он
с сожалением, как будто считал своей обязанностью именно радовать людей и был огорчен тем, что в данном случае не способен исполнить обязанность эту.
Все солдаты казались курносыми, стояли они, должно быть, давно, щеки у них синеватые от холода. Невольно явилась мысль, что такие плохонькие поставлены нарочно для того, чтоб люди не боялись их. Люди и не боялись, стоя почти грудь
с грудью к солдатам, они посматривали на них снисходительно,
с сожалением; старик в полушубке и в меховой шапке
с наушниками
говорил взводному:
«Я попал в анекдот, в водевиль», — сообразил Самгин. И,
с огорчением глядя в ласковые глаза, на высокий бюст Лиз, заявил, что он, к
сожалению, через час уезжает в Швейцарию. Лиз выпустила его руку,
говоря с явной досадой: